ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1774|回复: 0

传说“嗝儿屁”这个词来源于德语?

[复制链接]
发表于 2022-11-15 16:55:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
  语言在不断发展的过程中,总会经历各种的变迁。其中语言之间的相互碰撞,产生了各个语言之间的相互借鉴和交融。立即咨询>>

  接下来我们就来了解一下,德语中有哪些中文词汇,它们很多时候是以音译的形式出现在彼此的语言中。

  

  德语中的中文单词立即咨询>>

  1

  荔枝——Litschi

  和银杏一样,荔枝最开始只长在中国,德国很多饮料都有Litschi口味,有时超市还能买到新鲜荔枝。

  2

  麻将——Mahjong立即咨询>>

  麻将一词为英文“mah-jong(g)”的借用词,最初来源于上海方言(读音大致为“ma-tsiang”),德语杜登词典推荐的写法是“Mah-Jongg”。

  3

  功夫——Kungfu立即咨询>>

  功夫被音译为Kungfu,“Kung Fu”一词在杜登中也被写作“Kung-Fu”。“Kung Fu”为英文“kung fu”的借用词,该词来自中文词语“功夫”。在德语中功夫专指中国各种武术。而在中文里,功夫除了指代各种武术之外,还表示花费时间或精力做事情。

  4

  点心——Dim Sum

  德国很多中餐馆菜单里里会有“Dim Sum”一栏,主要指广式点心,“Dim Sum”的发音是粤语音译过来的。当然还有我们所熟知的Tofu 豆腐。

  5

  锅——Wok

  亚洲菜在德国是很受欢迎的风味菜肴之一,圆底炒锅作为烹饪亚洲菜的必备工具,被德国人称为Wok。在德国的亚洲超市中,这个词更为常见。

  6

  台风——Taifun立即咨询>>

  当涉及亚太国家和地区的台风天气时,德国气象信息中会直接用Taifun一词。

  

  中文中的德语单词

  1

  Dame——女士立即咨询>>

  传说中文里的“大妈”,来源于这个词。

  2

  krepieren——爆炸、翘辫子

  传说中文里的“嗝儿屁”,来源于这个词。

  3

  Gully——雨水口立即咨询>>

  “古力”是青岛对有可供人出入的垂直井口并带有圆形或方形盖(儿)的污水、雨水、自来水、电缆、煤气等地下管道的坑道的地方特称,来源于德语“Gully”。

  世界文化丰富多彩,大家彼此在交流和学习中共同进步。我们在学习德语的同时,除了关注语法单词之外,学习各国文化也非常重要,希望大家能在平时的学习中多积累哦。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-12-8 05:25 , Processed in 0.074318 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表