|
|
刚刚搜索申请表的主题 看了十页..看得好累阿..
我还是问几个自己的:
1.Haben Sie Deutsch gelernt?我选了ja
wo:我写了广州 welcher Niveau: 这个地方我就不知道怎么写了,我还没参加什么德语的考试,难道写个gut?汗、
接着是Genaue Bezeichnung der Institution我就写了我学德语的地方,
genaue Bezeichnung erworbener Sprachzeugnisse我没考试..于是这里又空着?还是写个ohne?
Ort und Datum des Erwerbs angeben这里继续空着..那会不会比较怪?三个排着的空就写了第一个机构名?
2.Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkurs?我选的ja
Falls ja ,genaue Bezeichnung der Institution angeben那我在这里还是填写我目前学德语的机构名?后面写了个Nachweise beifuegen!是不是类似学时证明?或者是语言在读证明?
3.Besondere Gruende fuer die Wahl des Hochschulortes
这个跟动机信有什么区别?
4.第一栏,我是不是只要把Hauptfach写了就OK?接下去的2.Hauptfach bzw.1.Nebenfach 2.Nebenfach都可以直接无视吧?
5.我空的最多的就是第五个问题了Angeben zur Vorbildung
Studienkolleg我不申请 这就是空着的
Studim,weiterfuhrende Ausbildung,Praktika,Berufsausbildung innerhalb und ausserhalb Deutschlands我大学大二,基本没什么实习经验..还问参加什么考试..我也没参加什么阿..我读了大学的三个学期就一直在学德语了,实在不知道该写什么,难道继续空着?有没人指点下我可以填些什么?
Taetigkeiten bis zur Antragstellung这个是什么?不会写申请前一直都在学习吗?
6.Antrag auf Zulassung zum Sprachkurs
Beantragen Sie im kommenden Semester die Aufnahme in einen Sprachkurs fuer die Sprache des beantragten Studienganges?
ja oder nein
我完全不明白这个考试是为什么准备的。我打算考了7月份的德福再过去,那这个考试有用么?
7.最后一个问题
Unterschrift是用中文还是拼音。。。
来回问了很多,希望能有人帮帮忙。
申请截止日期也快了。。
谢谢谢谢orz.. |
|