ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 872|回复: 2

【求助】救命的阿!!

[复制链接]
发表于 2006-10-7 15:53:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
其实已经问过了,但是没有人能回答我呃……

在下看DAM的网申,选到语言方面的时候他先问我有没有什么DAF啦~小语言证书啦什么的,我选没有,然后她又问我有没有Grundestufe- "Deutsch als Fremdsprache"或者另外的被认可的机构的中级语言证书,问题来了,我不确定同济的中级证书是否算这个“另外的被认可的机构的中级语言证书”,如果算的话就要拿去公证了(到不说舍不得这点钱,只是如果不算的话就算公证了寄过去也没有用的吧?而且我爸他不知为何坚持说这个只是学时证明,不需要公证的,目前分歧很大……)然而,如果我当这个证书不被认可的话,选没有的话,他就告诉我我不符合申请大学所需要的语言前提不能申请。。这个,我现在在准备12月底的DSH啦,我们老师说这次应该12月31日笔试,然后过完元旦再口试,感觉拖太久了,想可能的话就早点寄掉算了,到时候再补个证书,或者过去再考一次。

请有经验的前辈指点一下吧~~拜托拜托了!!VIELEN DANK!



————————————————————————————————————————


还有一个问题,我看TUM的预科,他在网页上这么说:
Folgende Unterlagen sind dem Antrag beizufügen:
·        beglaubigte Kopie der Hochschulzugangsberechtigung/des ausländischen Reifezeugnisses (= Abitur)
·        eine Übersetzung des Reifezeugnisses (von einem vereidigten Dolmetscher)
·        ein Passbild
·        ein Lebenslauf mit genauen Angaben über den Bildungsgang (besuchte Schulen, abgelegte Prüfungen etc.)
·        Nachweis über bisheriges Studium (z.B. Kopie des Studentenausweis)
Zeugniskopien müssen amtlich beglaubigt sein. Wenn sie nicht in deutscher, englischer oder französischer Sprache abgefasst sind, ist zusätzlich eine amtlich beglaubigte deutsche Übersetzung nötig.
Studienbewerber aus China benötigen neben den üblichen Vorbildungsnachweisen außerdem ein Zertifikat der Akademischen Prüfstelle (APS) in Peking.

没有提到语言证明之类的啊,不要的吗?就连学时证明的复印件都不要的吗?还是说他默认要了就没写上去啊?汗。。。
发表于 2006-10-7 16:04:32 | 显示全部楼层
你就选有,然后给他们邮寄过去不就完了?

DAM网申是蛮烂的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-7 16:18:59 | 显示全部楼层
那么就说是要公证的咯?汗= =|||
多谢~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2025-12-20 07:33 , Processed in 0.067907 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表