|
发表于 2006-11-29 02:09:43
|
显示全部楼层
hehe, Stryer的书烂,是我的亲身经历
一日和老板讨论一个有关DNA变性的问题,两人各执己见。老板说你去找Stryer的生物化学书来看看,那可是经典阿。我立马找了一本来(我办公室一同事就有),一翻,连变性曲线都没讲,仅仅提到一句DNA可以变性,加热时双链分开,降温时可以复性。把我老板羞得满脸通红,从此不敢再提Stryer。
谁说博士不用考试?这边博士考试严格着呢,而且要求极严极细,都是基础知识,包括神经细胞里Ca离子浓度都要求回答出来(数量级对即可)。我们这里的生化博士们,考试之前都要恶补两三个月。我办公室的那个同事前不久刚刚考过,之前复习买了好几种书,Stryer被他束之高阁,我找出来的时候落满灰尘。由此Stryer的生物化学书的“权威”性可见一斑。
平时查资料查得很凶,基础资料还是中文的快,否则去图书馆找那些自己不熟悉的书(语言对我倒不是一个大问题,起码英语是这样),费的时间海了去了。为什么我拍了这本生化书而不是其他的,就是因为我熟悉这本,找东西快——虽然它未必是最好的一本。重要的是你找到你所需要的资料,而不在乎你从哪里找到。
嗯,我觉得一个科学工作者,他的学位如何并不重要,重要的是他能够做出一些创新性的发现或发明。论文大致可以做一个判断吧。敢问jim_biochemie本科和硕士阶段发表过多少论文啊,都发表在哪里,好让我们也瞻仰一下。
另外,jim_biochemie也别太骄傲了,ATPase千万种,我现在在研究的一个蛋白质也是ATPase,但这个ATPase和中国生化书上普遍举的那个ATPase例子差别可真是天上地下了。我前一帖故意没说明白是什么ATPase,没想到你还真上钩了。“那些ATPase的结构, 我不用看书就告诉你”,如果你真的牛到这个份上,求你告诉我现在研究的这个蛋白质的结构,我博士立马就可以毕业了。多谢大哥,功德千秋无量啊! :p
还有阿,关于语言问题,窃以为直接重复书上整句话并不能说明语言好,自己能够快速连贯地将自己所想的组织成句,才能算语言好。我所见过的中国学生,作presentation一个赛一个的流利(事先都背了讲稿),一到大家提问题,常常就结结巴巴不成句了。
对于留学最大收获问题,你可以觉得是语言流利,但我觉得毫无意义。诚如楼上所言,语言充其量算一个工具。你要学知识,在国内学好了,现在国外能学的知识,国内基本都学得到。那真正的意义在哪里?我以为有两点:1、历练人生;2、深入学习人家的文化历史和思想方法。
如果还是满有中国知识分子的那种酸腐和死要面子的习气,没有把德国人对事不对人的这种精神学到,那可真是没意义啊。 |
|