ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 14889|回复: 35

传授APS审核考试(金融学)复习资料

[复制链接]
发表于 2006-3-6 16:41:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
我05年7月大学毕业,06年2月21日通过APS考试,绩点2.1我只有520学时的语言证明,但通过细致并又针对性的专业课准备,快速准确的应答,最后考官给我了个Oberstufe.现在想把经验传授给大家。
内容:自我介绍,货币银行学,中央银行学(经常会考到),商业银行管理,银行会计学,公司金融(财务管理),证券投资学,投资银行学,国际金融学,金融工程学等
优势:(1) 翻译,通过网络谁都能做到。但是专业词汇翻译的地道就很难了。准确,地道的专业知识表达是考试制胜的法宝,并为原本德语水平有限的你,得到很高的语言能力评价。正如我一样,520学时就拿了个Oberstufe。(比如会计中的所有者权益:实收资本,资本公积,盈余公积,未分配利润。不看德文原版教材真的很难翻译)我的专业课准备受到了科隆大学BWL博士生的大量指导,并且,我还有科隆大学图书馆数据库的帐号和密码,察看了很多德文的专业课教材。做到了最地道,最准确的知识表达,所有知识都是德文,决不会用英语代替。以至于考官提问后,我只说了两句,他就不让我说了,她认为我已经很熟悉了,还问我是否读过德语教材.....(2)我对专业知识颇为了解,大学成绩的平均分也超过了85。我现对各门课程做了概括性的介绍和总结,然后总结了课程的各个知识点,范围全而内容精炼,很适合背诵记忆。
现在,我想出售我的复习资料,只要你按照我的我的笔记,熟悉背诵。通过APS并取得一个好成绩,不成问题!32K(A4的一半)共70页,只售RMB10元
请自付邮资:2元    挂号信:4元
联系电话13186376176
发表于 2006-3-6 16:59:00 | 显示全部楼层
太好了。我找了好久也没有找到一个学金融的。金融学的经验真的太少了。这样我就不用自己花时间找材料翻译了,哈 :cool:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-6 17:01:20 | 显示全部楼层
对了,你还能给我提供你的考试经验吗?我才学了270课时
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-6 20:10:24 | 显示全部楼层
是呀!提供些经验呀!好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-13 15:23:58 | 显示全部楼层
其实,面试时德语能力很重要,德语好了, 就能自圆其说。不过,如果德语不是很强,就要做好充分的准备:自我介绍,毕业论文介绍,学习德语的介绍,每门专业课的介绍等等。总之,要把自己脑子里本来就不多的东西,在几分钟内迅速,准确地表达出来,让考官觉得你知道的很多。(其实,自己就知道这么点内容)就像我的表现一样。自信很重要。一定要看着德国人的眼睛说话。
有兴趣私下联系QQ150067816  Handy13152208646
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 17:19:08 | 显示全部楼层
brand:我我先把我的保险专业的一些基本概念翻译了!不过有些是没有翻译出来显示的是???的,这些你就帮我在改改,谢谢了!


1、风险的特性有那些?
1., hat die Gefahr Eigenschaft diese?

客观性  objectivity            Objektivität
损害性  Tödlichkeit
不确定性  Unsicherheiten                  Nicht Determinismus
可测定性   Wahrnehmbares qualitatives
发展性   Ausdehnungsvermögen
      
2可保风险的必要条件有哪些?Welches der Gefahr garantieren kann der wesentliche Zustand, um zu haben

(1)、风险不是投机的Die Gefahr ist nicht geistesverwandt

(2)、风险必须是偶然的Die Gefahr muß versehentlich sein

(3)、风险必须是以外的Die Gefahr muß draußen sein

(4)、风险必须大量标的均有遭受损失的可能性Die Gefahr muß die massiven Zeichen haben erleidet den Verlust die Möglichkeit

(5)、风险应有发生重大损失的可能性Die Gefahr sollte haben hat die Möglichkeit des schweren Verlustes

3、保险密度=保险总额/人口总数Sichere Dichte = sichere GesamtmengeBevölkerung Gesamtmenge

保险精度=保险密度/GDPSichere Präzision = sichere DichteGdp

4、保险的职能有哪些?Welches hat die Versicherung Funktion?

基本职能和派生职能Grundlegende Funktion und Ableitungfunktion

基本职能分 :Grundlegende Funktion Minute

(1)分散危险职能(又分为空间上的和时间上的)
Gefährliche Funktion des Zerstreuers(teilt sich in in Raum und in Zeit)

(2)补偿损失职能Gleicht die Verlustfunktion aus

派生职能又分:Die Ableitungfunktion teilt sich

(1)积蓄基金职能(是指时间上的)Sparungen Kapital Funktion(ist sich bezieht in der Zeit)

(2)监督危险职能
Gefährliche Funktion des Oberinspektors

5、财产保险中的可保利益原则来源有哪些方面?
Welche Aspekte in der Eigenschaft Versicherung können dem Zuwendungsrichtlinieursprung garantieren, um zu haben?

来源于投保人对保险标的所拥有的各种权利:
Entsteht im Policeninhaber jede Art Recht, das das Versicherung Zeichen muß

(1)财产所有权Eigentumsrechte

(2)财产经营权、使用权Eigentumsrecht des Managements, Recht des Gebrauches

(3)财产承运全、保管权Die Eigenschaft beabsichtigt, gesamtes zu transportieren, garantiert der gerichtlichen Steuerung

(4)财产抵押权、留置权 Eigenschaft Hypothek, Pfandrecht

6、人身保险中的可保利益原则来源于哪些?
In der Lebensversicherung kann der Zuwendungsrichtlinie garantieren, um zu entstehen von, welchem?

来源于投保人与被保险人之间所具有的各种利害关系:
Entsteht jede Art beeindruckende Relationen, die zwischen dem Policeninhaber und den Versicherten hat

(1)人身关系Personrelationen

(2)亲属关系  Relative Relationen

(3)雇佣关系   Stellt die Relationen an

(4)债权债务关系  Recht-Schuldrelationen des Gläubigers

7、最大诚信原则的主要内容Größter guter Glaube Grundregelhauptleitung Inhalt

主要是(1)告知 、(2)保证 、 两部分

Ist hauptsächlich (1) sich informiert, (2) Garantien, zwei Teile

其中(1)告知有分为口头告知和书面告知,并且是通过立法形式的:(1)无限告
知、(2)询问回答告知 (1) informiert influentials mündlich für sich informiert geschrieben mit sich informiert und ist durch die Gesetzgebungform: (1) endlos betrachtet
Weiß, (2) sich erkundigte die Antwort sich informiert

其中(2)保证分为:(1)根据保证事项是否已存在可分为确认保证与承诺保证
(2) garantiert teilt sich in: (1) fungiert entsprechend garantiert, ob das Einzelteil kann in die Bestätigung sich teilen, um der Garantie zu garantieren und zu versprechen bestanden hat


(2)根据保证 存在 形式可分为明示保证和默示保证
Entsprechend garantierte, daß die Bestehenform in freie Anweisungen die Garantie teilen und die Garantie still zeigen kann

8、损失赔偿方式有哪些?Welches hat die Verlustausgleich Weise?

(1)第一损失赔偿方式、Erste Verlustausgleich Weise

公式:1)当损失金额〈=(小于等于号,要德语怎么说)保险金额时:
   Formel:                       
Wenn die Verlustmenge < = (ist kleiner, als gleich Zahl ist, wie Deutschen sagen wünscht), Zeit die Versicherung

赔偿金额=损失金额
Entsch&auml;digungssumme = Verlustmenge

2)当损失金额 〉= 保险金额时:Wenn Verlustmenge > = Versicherung

赔偿金额=保险金额

Entsch&auml;digungssumme = Versicherung

(2)比例计算赔偿方式:Anteil Berechnung Ausgleich Weise

公式: 赔偿金额=损失金额*(保险金额/损失当时保险财产的实际价值)
Formel: Entsch&auml;digungssumme = Verlustmenge * (VersicherungDer Verlust versicherte die Eigenschaft zu dieser Zeit der tats&auml;chliche Wert)

9、损失补偿原则的例外有哪些?
Welchem gleicht der Verlust die Grundregel aus, welche die Ausnahme haben?

(1)人身保险Lebensversicherung

(2)定值保险: 公式:保险赔款=保险金额*损失程度(%)

Definitives Wertsafe: Formel: Sichere Entsch&auml;digung = Versicherung * Verlustgrad (%)


(3)重置价值保险
Stellen Sie Wertversicherung zurück

(4)施救费用的赔偿
Rettet die Unkosten der Ausgleich

10、代位追偿权原则的主要内容:
Erzeugung Position des zus&auml;tzlichen Ausgleich Energie Grundregel-Hauptleitung Inhalts


1)权利代位 2)物上代位1) rechtes Erzeugung Position 2) der ehemaligen Position Erzeugung der Sache


11、财产损失保险的特点有哪些?
Welches hat die Eigentumsbesch&auml;digung-Safeeigenschaft?

1)保险标的是有形财产

Das sichere Zeichen ist die fühlbare Eigenschaft

2)投保人、被保险人与受益人高度一致
Der Policeninhaber, die Versicherten sind mit dem Begünstigten in hohem Grade gleichbleibend

3)业务经营十分复杂

Der Kundensachbearbeiter ist extrem kompliziert

4)防灾损失特别重要

Nehmen mi&szlig;t gegen Naturkatastrophen den Verlust, zum besonders wichtig zu sein

12、火灾保险的主要险种有哪些?
Welches errichtet die Feuerversicherunghauptgefahr hat?

1)财产保险基本险、Eigenschaft Versicherung???

2)财产保险综合险Eigenschaft Versicherung komplette Gefahr

3)家庭财产保险Familie Eigenschaft Versicherung

13、责任保险有哪些种类?

Welche Arten hat die Haftpflichtversicherung?

公众责任保险、 产品责任保险、 雇主责任保险、 职业责任保险、 第三者责
任保险
Allgemeine Haftpflichtversicherung, Zuverl&auml;&szlig;lichkeit von Produktenversicherung, Arbeitgeberhaftpflichtversicherung, professionelle Haftpflichtversicherung, dritte Parteigefahr Versicherung

14、产品责任保险的赔偿特点有什么?

Was hat die Zuverl&auml;&szlig;lichkeit von Produktenversicherung Ausgleich Eigenschaft?


只要在保险有效期内发生保险责任事故并导致用户、消费或者其他任何人的财产损失和
人身伤亡保险均予负责:反之,即使是在保险有效期内生产或销售的产品,如果不是在
保险有效期内发生的责任事故,保险人人则不会承担责任。
Solange den Versicherung Unfall durch Nachl&auml;ssigkeit verursachen l&auml;&szlig;t in der Versicherung Bezeichnung der Gültigkeit und den Benutzer, die Unkosten oder andere jeden Eigentumsbesch&auml;digungsumme verursacht
Die Person, das Unfallversicherung gibt, ist verantwortlich: Andernfalls selbst wenn ist, produziert oder das Verk&auml;ufe Produkt in der Versicherung Bezeichnung der Gültigkeit, wenn nicht innen ist
In der sicheren Bezeichnung der Gültigkeit tritt der Unfall auf, der durch Nachl&auml;ssigkeit, Safe verursacht wird, das jeder nicht die Verantwortlichkeit dann sich aufnehmen kann。

15、职业责任保险的承保方式有哪些?

Welchem versichert die professionelle Haftpflichtversicherung die Weise zu haben?


1)以索赔为基础的承保方式

Nehmen klagt für Besch&auml;digungen versichert die Weise als die Grundlage


2)以事故发生为基础的承保方式

Tritt Nehmen der Unfall auf, w&auml;hrend die Grundlage die Weise versichert

16、人身保险的特点有哪些?
Welches hat die Lebensversicherungeigenschaft?

1)保险金额的定额给付性、

Die Versicherung geregelte Quantit&auml;t zahlt die Natur

2)保险期限的长期性
Langfristige Eigenschaft des sicheren Stichtages

3)生命风险的相对稳定性
Lebengefahr Verwandtstabilit&auml;t

4)寿险保单的储蓄性
Lebensversicherung-Zettelablagerung

17、传统寿险的种类有那些?
Die traditionelle Lebensversicherungart hat diese?

定期寿险、 生存保险、 两全保险、 终身寿险
Die regelm&auml;&szlig;ige Lebensversicherung, die Rentenpapierversicherung, ist zu beiden Seiten die Versicherung, die lebensl&auml;ngliche Lebensversicherung zufriedenstellend

18、意外伤害保险的必要条件有那些?
Der Unfallunfallversicherungwesentliche Zustand hat diese?

1)必须有客观的意外事故发生,且事故原因是意外的,偶然的,不可预见的
Mu&szlig; den objektiven Unfall haben, zum aufzutreten, auch der Unfall verursacht Faktor ist versehentlich, versehentlich????

2)被保险人必须有因客观事故造成的人身残废或死亡的结果
Die Versicherten müssen die Person arbeitsunf&auml;hige Person oder das Todesresultat haben, das, weil der objektive Unfall verursacht

3)以外事故的发生和被保险人遭受人生伤亡的结果,两者之间有着内在的,必然的联
系,即意外事故的发生是被保险人遭受伤害的原因,而被保险人遭受伤害是意外事故的
后果。

Au&szlig;erhalb des Unfallauftretens und der Versicherten erleiden Sie die Lebenunfall das Resultat, hat zwei zwischen Intrinsic, die unvermeidliche Relation, n&auml;mlich ist das Unfallauftreten das Versicherte erleidet die Verletzung der Grund, aber der Versicherte erleidet die Verletzung ist die Unfallkonsequenz.

19、健康保险的特别规定有那些?
Die spezielle Regelung der Krankenversicherung hat diese?

1)免赔额条款Befreit die Ausgleich Bestimmung

2)等待期或观望期条款Wartezeiten w&auml;hrend der Zeit oder??? die Bestimmung

3)比例给付条款
Der Anteil zahlt die Bestimmung

4)给付限额条款

Zahlt die Quotebestimmung

20)健康保险的基本类型有那些?
Die grundlegende Art der Krankenversicherung hat diese?

1)医疗保险Medizinische Versicherung

2)残疾收入补偿保险
Das untaugliche Einkommen gleicht die Versicherung aus

21)保险经营的原则有那些?
Das Versicherung Verwaltungsprinzip hat diese?

1)风险大量原则
Gefahr massive Grundregeln

2)风险选择原则
Gefahr Vorw&auml;hlergrundregel

3)风险分散原则
Gefahr zerstreubare Grundregel

22)保险经营的环节有哪些?
Welches hat die Versicherung Managementverbindung?

展业、 投保、承保、分保、防灾、理赔及资金运用
Unfoldingindustrie, nimmt Versicherung, versichert, teilt Garantien, ergreift Ma&szlig;nahmen gegen Naturkatastrophen heraus, gleicht die Grundregel und die Anwendung des Kapitals aus





Das  ist  alles!

其他科目待续。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 13:35:34 | 显示全部楼层
现在银行提供哪些新服务?
Welches jetzt stellt die Bank zum Serve eben zur Verfügung?

网上银行服务,电话银行服务,家庭理财,等。
Auf dem Netz handhat der Bankservice, die Telefonbankdienstleistung, die Familie Finanzen und so weiter.

货币起源于商品。
Die W&auml;hrungursprung vom Gebrauchsgut.

而最终使商品演变为货币的是交换。
Aber veranl&auml;&szlig;t schlie&szlig;lich das Gebrauchsgut, für die W&auml;hrung zu entwickeln ist der Austausch.

货币是伴随着商品经济的发展而产生的。
Die W&auml;hrung folgt der Gebrauchsgutwirtschaftentwicklung aber zum Erzeugnis.

货币是一个历史的经济范畴。
Die W&auml;hrung ist eine historische &ouml;konomische Kategorie.

货币是一种起着一般等价物作用的商品。
Die W&auml;hrung ist eine Art spielt das gleichwertige Rolle allgemeinhingebrauchsgut.

它的作用是表现和实现其他一切商品的价值。
Seine Funktion ist Anzeigen und verwirklicht anderen allen Gebrauchsgutwert.

货币这种商品也是劳动产物。
W&auml;hrung diese Art des Gebrauchsguts ist auch Arbeiten das Produkt.

它具有使用价值和价值。
Es hat den Gebrauchwert und den Wert.

货币是社会劳动和私人劳动矛盾发展的产物,是商品价值形式发展的必然结果。
Die W&auml;hrung ist die Sozialarbeit und das einzelne unvereinbare Entwicklung Arbeitsprodukt, ist das Warenwertform-Entwicklung unvermeidliche Resultat.

货币的职能是货币本质的具体表现
Die W&auml;hrungfunktion ist die W&auml;hrungwesentlich-Beton&auml;usserung.

货币具有价值尺度,流通手段,价值储藏手段,支付手段和世界货币等职能。
Die W&auml;hrung hat das Ma&szlig; des Wertes, die Mittel der Zirkulation, der Speicher der Wertmethode, Funktion und so weiter Zahlung Mittel und Weltw&auml;hrung.

其中价值尺度和流通手段是两个基本职能。
Ma&szlig; Wert und die Mittel der Zirkulation sind zwei grundlegende Funktionen.


货币制度是一个国家以法律形式规定的货币流通的结构和组织形式。
Die W&auml;hrungsordnung ist ein Land durch den zugelassenen Formbedingunggeldumlauf Struktur und die Unternehmensform.

货币制度的演变反映了商品经济的发展变化。
Die W&auml;hrungsordnung Entwicklung hat die Gebrauchsgutwirtschaft-Entwicklung &Auml;nderung reflektiert.

货币是引起经济波动的一个因素。
Die W&auml;hrung verursacht einen &ouml;konomischen Schwingungfaktor.

货币供求的变化对国民经济的运行有重大的影响。
Die W&auml;hrungangebot- und -nachfrage&auml;nderung hat den bedeutenden Einflu&szlig; zur Volkswirtschaftbewegung der Volkswirtschaft.

调控货币供应量,使其适应经济发展的需要已成为各国的中央银行和货币当局的主要任务。
Die vorgeschriebene Geldversorgung, Ursachen seine Anpassung Wirtschaft die Notwendigkeit sich zu entwickeln, um die Zentralbank der verschiedenen L&auml;nder und die W&auml;hrungberechtigung Prim&auml;rmission zu werden.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-26 13:36:02 | 显示全部楼层
中央银行的性质是什么?
Was ist Natur der Zentralbank?
1、中央银行是调节宏观经济的工具
Die Zentralbank ist das makroskopische Wirtschaftwerkzeug der Justage
1)中央银行是整个银行体系的核心
Die Zentralbank ist der gesamte Banksystem Kern

2)中央银行在金融市场上处于支配地位
Die Zentralbank ist in der Steuerposition im Geldmarkt
3)中央银行是最后的贷款者
Die Zentralbank ist das abschlie&szlig;ende Darlehen

2、中央银行是国家管理金融的机构,具有国家机关的性质
Die Zentralbank ist die nationale Managementfinanzorganisation, hat die Zustandagentur die Natur
1)许多国家的银行法都明确规定中央银行是一国金融业的最高管理机构,是政  
府在金融领域内的代理人;
Viele Nationalbankgesetze alle vereinbarten ausdrücklich die Zentralbank ist eine Managementstruktur der finanziellen Industrie des Landes h&ouml;chste, ist die Politiken  
Regierungsstelle im finanziellen Gebiet Mittel
2)其资本所有权属于政府,大多数国家的中央银行实现了资本国有化
Sein Recht des Haupteigenschaft Besitzes geh&ouml;rt der Regierung, die Majorit&auml;t nationale Zentralbank hat verwirklicht die Hauptverstaatlichung
3)其组织关系不论隶属于政府或议会,都是代表国家管理金融,政府拥有任免中央银行总裁和理事的权利。Sein Recht des Haupteigenschaft Besitzes geh&ouml;rt der Regierung, die Majorit&auml;t nationale Zentralbank hat verwirklicht die Hauptverstaatlichung

       此外,中央银行还代表国家制定和执行各种金融法规及政策,代表国家参加国际金融组织和国际金融活动。
Zus&auml;tzlich formuliert die Zentralbank auch und führt jede Art Finanzgesetze durch und Regelungen und die Politik im Namen des Landes, stellt die nationale Finanzwesenorganisation der Teilnahme und die Finanzwesent&auml;tigkeit dar.
3、中央银行是特殊的金融机构
Die Zentralbank ist das spezielle finanzielle Organ
1)中央银行不以赢利目的,而是以实现国家的宏观经济目标为己任。
Zentralbank nicht durch Profitziel, aber ist Nehmen erzielt das nationale makroskopische &ouml;konomische Ziel als eigene Aufgabe.
2)以政府部门和金融机构为服务对象,不直接与工商企业和社会公众发生业务往来。
Nehmen Sie die Regierung Abteilung und das finanzielle Organ als der Service-Gegenstand, hat nicht direkt den Service-Verkehr mit dem Industrie- und Handelunternehmen und der Sozial&ouml;ffentlichkeit.

                  
            中央银行的职能?
Funktion der Zentralbank
(一)中央银行是发行的银行
Die Zentralbank ist die Freigabebank
中央银行是发行的银行是指中央银行垄断货币发行权,是全国唯一的货币发行机关。
Die Zentralbank ist die Freigabebank ist sich bezieht die auf Zentralbank, um die W&auml;hrungfreigabeenergie zu monopolisieren, ist die W&auml;hrung-Freigabeanstalt des Staatsangeh&ouml;rigen nur.
(二)中央银行是银行的银行
Die Zentralbank ist die Bankbank
1、集中存款准备
Zentralisierte Ablagerung Vorbereitung
2、全国银行的最后贷款者
Nationalbankendrunde Darlehen
3、组织全国金融业的票据清算
Kontoregelung der finanziellen Industrie der Organisation Nation


(三)中央银行是国家的银行
Die Zentralbank ist die Nationalbank
1、经理国库
Managerzustandfiskus
2、对政府融通资金
Erlaubt Zwischenkredit die Kapital zur Regierung
3、管理国家的黄金、外汇储备
Managementlandgold, Devisenkursreserve
4、参与指定并贯彻执行金融政策
Teilnahme weist zu und führt die finanzielle Politik durch
5、代表政府参加国际金融活动
Die Repr&auml;sentativregierung nimmt an der Finanzwesent&auml;tigkeit teil
6、管理金融机构的活动
Finanzielle Organt&auml;tigkeit des Managements


  中央银行与政府的关系
Zentralbank- und Regierungsrelationen

中央银行与政府的关系具体体现在两个方面:
Die Zentralbank- und Regierungsrelationen verkünden spezifisch in zwei Aspekten:
一是中央银行要保持一定的独立性;
Eins ist die Zentralbank mu&szlig; die bestimmte Unabh&auml;ngigkeit beibehalten;
二是中央银行要与政府保持协调。
Zwei ist die Zentralbank müssen die Korrdination mit der Regierung beibehalten.


        金融监管的基本原则
Finanzielles überwachendes und handhabendes Grundprinzip
1、监管主题的独立性原则
&Uuml;berwachende und handhabende vorbehaltliche unabh&auml;ngige Grundregel
2、依法管理的原则
Handhat erlaubterweise Grundregel
3、合理、适度竞争的原则
Angemessene, gem&auml;&szlig;igte Konkurrenzgrundregel
4、自我约束与外部强制相结合的原则
Die Selbstbegrenzung zwingt die Grundregel mit &Auml;u&szlig;erem, das vereinheitlicht
5、稳健运行与风险预防原则
Unver&auml;nderliche Bewegung und Gefahr Verhinderunggrundregel
6、母国与东道国共同监管
Das motherland und das Gastland überwachen und handhaben zusammen



金融机构监管的主要内容
Finanzielles Organ, das Hauptinhalt überwacht und handhat
(一)市场准入的监管
&Uuml;berwachender und handhabender Marktzugang
银行申请设立必须符合法规规定,最主要包括两方面:
Die Bankanwendung Einrichtung mu&szlig; an die Gesetze sich anpassen und die Regelungen, zum das zu vereinbaren, schlie&szlig;t haupts&auml;chlich zwei Aspekte ein:
1、是具有素质比较高的监管人员
Hat das Qualit&auml;tziemlich hohe überwachende und handhabende Personal
2、是具有最低限度的认缴资本额
Ist hat die zu erkennen Schwelle, gibt???
(二)市场运行过程的监管
Marktbewegung Proze&szlig;überwachen und Handhaben
1、资本充足性监管
&Uuml;berwachende und handhabende Haupthinl&auml;nglichkeit
2、流动性监管
&Uuml;berwachende und handhabende Flüssigkeit
3、业务范围内的监管
Im überwachenden und handhabenden Gesch&auml;ft Bereich
4、贷款风险的控制
Kreditrisikosteuerung
5、外汇风险监管
&Uuml;berwachendes und handhabendes Valutarisiko
6、准备金管理
Rücklagemanagement
7、存款保险管理
Einlagensicherung Management
(三)市场退出的监管
&Uuml;berwachende und handhabende Marktzurücknahme

金融机构市场推出的原因和方式可分为两大类:
Der finanzielle Organmarkt f&ouml;rdert den Grund und die Weise kann in zwei grosse Arten sich teilen:
主动退出和被动退出。
Initiative Zurücknahme und passive Zurücknahme.


信用风险管理应从哪几个方面入手?
Einige Aspekte sollte das Kreditrisikomanagement von welchem erreichen?
1、合格贷款人的鉴别和评级
Unterscheidung und Bewertung der qualifizierten kreditgebenden Stelle
2、制定合理的贷款协议
Formuliert den angemessenen Kreditvertrag
3、严格有效的贷款检查
Strenge wirkungsvolle Darlehenkontrolle
4、长期客户关系
Langfristige Kundschaftsbeziehungen
5、分散风险
Zerstreubare Gefahr
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-27 10:08:42 | 显示全部楼层
你做的总结还挺认真,但是知识点显得太散,你对中央银行部分的总结就比前面强。另外,并不是说把书上一个复杂的句子翻译过来就可以了,要是这样做,每句都很复杂,你能记住吗?还有,货币银行学一定是西方主流经济学的理论,不要把马克思经济学的理论搬出来,价值和使用价值老外能听懂吗?最后,你只需要抓住重点就可以了,像银行监管的内容是属于商业银行经营管理学,你要是只学过货币银行的话,就不必费工夫了。我把这一学科的纲给你列出来,你把内容扩充好再发过来。括号里的,该解释的解释,该成句的成句。
1. Geld
   was ist Geld? (Tauschmittel, Wertmassstab)
   Historische Stufen des Geldwesens (Wahrengeld, Papiergeld, Bankengeld)
   Funktion des Geldes (Tauschmittel, Recheneinheit, Wertaufbewahrungsmittel, Vorsichtsmassnahme)
   Gegenwaertige Geldarten (M1, m2)
2. Banksystem
   Geschaeftsbank
   Zentralbank
3. Geldangebot
   Zentralbankgeldmenge (Geldbasis)
   Giralgeldschoepfung (einfacher Einlagenmultiplikator, Geldmengenmultiplikator)
4. Geldnachfrage
   Quantitaetstheorie   (Fischer)
   Liquiditaetspraeferenztheorie   (Keynes)
   Moderne Quantitaetstheorie/Monetarismus  (Friedman)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-27 17:14:42 | 显示全部楼层
[B][I][U] :hua:  :hua:  :hua:  :hua:  :hua:  :hua: 谢谢了!真是好感激呀!对了,会计你怎么样,能不能呀帮我弄下。我也就这3科! http://10
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-28 15:01:24 | 显示全部楼层
我的金融会计没问题,基础会计我没有整理过。你要是整理好了,发过来,我看看有没有用词上的错误
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-21 21:36:36 | 显示全部楼层
顶力支持
这位大哥人真是太好了 :hua:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-23 01:22:45 | 显示全部楼层
我是会计专业,经济的东西也学了不少,正不知道该怎么准备呢,楼上几位咱们一起研究一下好吗?哪怕分工都行。。。 :lianhong:  :lianhong: 不过我还没有开工嘞。。。 :wunai:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-16 10:05:51 | 显示全部楼层
各位兄台,MM。我在等审核的通知,金融专业(大四临近毕业)。我准备英语审核(德语一百学时刚入门)。希望各位能帮助!感激ing!
QQ:381461099     邮箱zhhr1011@hotmail.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-16 10:07:14 | 显示全部楼层
本人的处女贴啊希望各位能帮偶一哈 http://11
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 09:27:24 | 显示全部楼层
我有一部分英文的资料QQ150067816
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-19 09:37:14 | 显示全部楼层
我有一部分英文资料:西方经济学,货币银行学,中央银行学,人力资源管理,市场营销,投资学,财务管理,国际金融学,企业战略管理
QQ150067816
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-23 11:21:23 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-23 11:22:56 | 显示全部楼层
我的qq没了 其他方法怎么联系你呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-23 11:30:37 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 14:30:07 | 显示全部楼层
我也是学金融的 打算今年审核 能不能把资料发给我 不胜感激 mushroom0505@163.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-11 18:26:26 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-9 19:27:54 | 显示全部楼层
也发给我好吗?只要基础会计学的一些会计科目的德语版
  谢谢~~~silke.chy@hotmail.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-11 21:18:28 | 显示全部楼层
这里有些常见的会计报表,是帮Brand传的,希望能够帮助经济类的朋友。祝你们顺利通过!!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-13 12:02:42 | 显示全部楼层

怎么 联系LZ?

我是金融学的毕业生,货币银行方向的,现在准备APS,可是没什么资料,复习也是毫无头绪,
所以想要LZ的资料来系统复习下,可是怎么电话都不通呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-11-26 18:43 , Processed in 0.095796 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表