ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: jiayun80

挑战审核部经验文章-经验谈-专业词汇合集(索引贴)

[复制链接]
发表于 2002-8-24 11:00:05 | 显示全部楼层

75.建筑工程专业毕业及部分课程准备

今天是29号,我是上午参加的审核,我是同济大学97建筑工程专业毕业的。
首先是做了2道结构力学题目,看来考结构力学已经成为发展的趋势,请大家学了这门课程的注意,题目很简单,2个题目都是静定悬臂梁,一个是固定的外加荷载,一个是均布荷载,求弯矩和剪力,我想这个大家都会觉得简单了
结构力学题目作完了就是面试,首先是自我介绍,我准备了不少,而且说得很流利,尤其当我说到同济的时候,审核我的先生还对我微笑点头。
然后是问我的毕业设计,我的毕业设计有点头疼,因为我最后竟然做了一个与本行业无关的东西,一个交互式的网站,《工程制图课程》远程教育的网站,http://structure.tongji.edu.cn/defa...核官说,ja,das stimmt!于是我最难的一个坎过了。
接着他问我,有没有参加过一个结构体系的施工,我说没有,于是就不再问了。
然后问了我,混凌土结构的学习内容,简单,我就大致的说了说,他就昏了,于是不问了,再问了我材料力学学了什么,我就说了材料的力学性能,弯矩和剪力,面积矩,强度演算,他继续昏了一次,于是又结束了。审核官问了问旁边的记录员有没有什么要问的,他说没有,于是就结束了,但是当时我都不敢相信结束了,因为我们的语速都很快,我估计我只花了5分钟时间,我还问了一句“ das ist alles?" 他说,ja。我无化,说了再见就迅速撤退了。
总结,审核真的不难,只要你学过的,而且准备好了,一定可以过,自我介绍很重要,大家多花心思吧。

我再发一些我准备的材料给大家,全都是lehrinhalt,也就是他会问你这个课程学了什么,你应该可以用来回答的方法。

Grundbau und Bodenmechanik(土力学)
Fundamentbemessung und Setzungsberechnung: Entwurf einer Stützmauer: Berechnung einer Spundwand (Bohrpfahlwand): Berechnung der Stabilitaet einer Boeschung: praktische Umsetzung des Vorlesungsstoffes in Projekte.

Darstellende Geometrie und technisches Zeichen(工程制图)
Schulung der räumlichen Vorstellungskraft.
Erlernen von Techniken zur Darstellung architektonischer Räume und Körper.
Training des geometrischen Konstruierens.
Entwickeln der Fähigkeit, räumliche und konstruktive Zusammenhänge anschaulich zu vermitteln.
Axonometrieen
othogonale Mehrtafel-Projektion, Körper-Durchdringungen
Zentralperspektive
Schattenkonstruktion

CAD(CAD基础)
Erkennen systemübergreifender, verallgemeinerbarer CAD Konstruktionsprinzipien; Erkennen und Beherrschen der Komplexität eines CAD-Projektes.
Grundlagen des CAD, Konstruieren am Computer (2D-Plan, 3D-Volumenmodell, Gestaltung der Plotausgabe); Bearbeiten und Plotausgabe eines eigenständigen CAD-Entwurfes

Festigkeitslehre (材料力学)
Thermisch-hygrisches Baustoffverhalten, Mechanisches Baustoffverhalten, Bitumen, Holz, künstliche Steine, Stahl, Korrosionsschutz, Berechnung von Spannungen infolge Normalkraft, Querkraft und Biegung, Spannungen infolge außermittiger Längskraft, Berechnung von Flächenmomenten und Hauptachsen, Torsion, Knicken, Festigkeitsnachweise, Durchbiegung

Grundlagen der Betontechnologie (混棱土基础)
Wesentliche Bindemittel (Zement, Kalk, Gips), Ausgangsstoffe zur Betonherstellung
(Zement, Zuschläge, Wasser, Betonzusätze (Zusatzmittel, Zusatzstoffe)),
Frischbeton (Mischungsentwurf, Herstellung, Einbau und Verdichtung, Nachbehandlung, Prüfungen),
Junger Beton, Festbeton (Festigkeit, Festigkeitseinflüsse, Verformungsverhalten, Prüfungen, Güteüberwachung,) Dauerhaftigkeit von Beton, Grundsätze der Sanierung von Stahlbetonschäden,
Betone mit besonderen Eigenschaften (Wasserundurchlässiger Beton, Leichtbeton, Hochfester Beton, Spritzbeton, kunstharzvergüteter Beton, Porenbeton)

Hydraulik(流体力学)
Vermittlung hydromechanischer Grundlagen für die hydraulische Bemessung von Wasserbauwerken.
Physikalischen Eigenschaften des Wassers, Grundgesetze der Hydromechanik, Druck auf ebene und gekrümmte Flächen (Hydrostatik), Ermittlung der Strömungs-, Energie- und Druckverhältnisse in geschlossenen (Rohrhydraulik) und offenen (Gerinnehydraulik) Fließsystemen (Hydrodynamik)

Stahlbau(钢结构)
Einführung in Werkstoffe und Produkte; Nachweis der Tragsicherheit und Gebrauchs-fähigkeit von Stäben und Stabwerken; Konstruktion und Bemessung von Verbindungen; Grundzüge der Fertigung und Montage; Einführung in die Verbundbauweise; Erstellung von Planunterlagen

Theoretische Mechanik(理论力学)
Kenntnis der Grundlagen der klassischen und der relativistischen Mechanik
Denkweise der theoretischen Physik am Beispiel der Mechanik,
Punktmechanik: Kinematik und Dynamik.
Mechanik makroskopischer Körper: Massenverteilungen und Momente, Kinematik und Dynamik starrer Körper.
Lagrange-Hamiltonsche Mechanik: Wirkungsprinzipien, Bewegungsgleichungen, Poissonklammern, Kanonische Transformationen, Symmetrien und Erhaltungsgrößen. Relativistische Mechanik: Lorentztransformation, Minkowskigeometrie.

还有一些课程,我还没打出来,改天再帖给大家吧!至于专业词汇,我看前面小丸子写的完全都够了,而且非常的精确。
特此感谢hendy!
发表于 2002-8-25 12:00:58 | 显示全部楼层

76.挑战审核部――建筑专业

2月27日,我和我的男朋友同时寄出了我们的材料和汇款,寄的是挂号。我觉得寄出的材料他们是肯定可以收到的,没有理由拒绝。只是自己亲自送去可能会心里踏实一点罢了。后来我去查,28号他们就收到了。


这以后的3个月里,我们一直都非常忙碌的准备着自己的硕士论文,所以根本没有时间看德语,而且因为我的德语是2000年学的,现在都忘的差不多了。当然我会随时留意ABCDV上的一些审核部信息,看到其实得到证书也不是一件很难的事,心里还算踏实了一些,况且我对我们的学历也是很有信心的,毕竟想到那里去读博士的人不多。


5月30日,我接到了审核部的电话,6月7号去审核。我真是很紧张,因为我5月31号要参加我得硕士论文答辩,只有一周的时间复习,心里的确没有底。


好在答辩顺利通过。在仔细的看了ABCDV上关于建筑学科审核的经验之谈以后,我和男朋友开始一起准备,好在我们的课程有很多都是相同的,大学经历也完全一样,所以很多都可以准备一份。在这短短的一周里,说实在话,我们都觉得比以往一年学的德语都多,感觉自己用心的去组织句子,背常用的单词和专业的单词,收获真的很大。


我们主要准备了课程,因为本科和研究生的课程加在一起非常多,而且有很多都是相似的,不是很专业的那种,很难解释清楚彼此的区别,所以颇费了我们一番力气,后来发现,这些都是白费了。我们还着重准备了毕业论文和对以后研究方向的考虑。后来发现,这些也都是白费了。我们这次一点语法都没有看,因为我想既然是注重交流,只要他们可以听懂就行了,反正短时间内也不可能把语法一下子提高。还有一点就是我们对于高数、结构力学等很多技术课程几乎完全没有准备,因为这已经是6、7年前学的东西,完全忘了,虽然所有的人都说考高数的几率很大,但是要我重新复习实在是没有时间,而且在现实的学习和工作中确实没有任何用,事实证明没有复习是完全对的。


在这期间,我们还去补办了一份研究生在读证明,并进行了公证,4号给他们送了过去。所以时间真的是很紧张。


7号早上我们9点45分到那里,因为通知的是10点,但是看来我们是最晚的了。屋里坐了5个人,后来得知今天主要是学建筑的和学经济的。好像分别有3个或者4个德国人面试,因为每一次出来叫人的人都不同。一个出来的同学是学建筑的,我们赶紧上前问,他说人家让他画考官的手的素描,我一听就乐得不行,要是我也考这个就好了,对于我来说,素描是小菜。还问了他几种家具的区别什么的,倒是让我嘀咕了半天。


没过20分钟我就被叫进去了,是一位Frau,据说是最严格的,心里有点打鼓。她领我到了一间小小的屋子,把除了字典以外的东东放在屋子外,拿出一张卷子,我跟她对了对表,就开始做。这小屋子不隔音,搞得我很不习惯,他们在隔壁叫人我都听得一清二楚。


卷子上先是一个完型填空,完全不会,也许是我太紧张了,后来知道我bf和我的卷子一样,他说是讲的纪念建筑,可是我就看出了个金字塔,反正一通乱填,因为有些是填词尾,只要查出阴阳性也可以填一些,不过我还是只写了1/3。


后面有3道题,第一是说住宅建筑和办公建筑的区别,我写的住宅建筑要求舒适、环境很重要;而办公建筑需要组织交通等等,就写了几个词,根本连不成句子,因为我的语法几乎一窍不通。


还有一道题好像是说怎么在设计中来体现这些原则。这道题我就没太看懂,就瞎写了一些。第三道题还没做,Frau就来了,把我带进了另一间小屋。这时看到bf也进来了,去了小屋做笔试。


这间小屋里还有一个老头,倒是和蔼可亲的。他负责记录。


Frau问我那个男孩是你的同学么?我说是我Freund,“是吗?是你的同学,也是你的Freund?”“是呀”“你们准备一起去德国么?”“是呀”“很实际嘛”呵呵,不知道她这句话是什么意思,哼哼。


Frau先自我介绍了一下,又介绍了一下老头,反正我也没听懂,就只能傻笑着说Gutentag。然后开始发问,让我先进行一下自我介绍,于是我就说了准备好的一大段。看来她对于我读了8年的书比较感兴趣,说你都读了这么久还去德国干嘛呢?我就说我想去读博士,我已经跟一个德国教授联系上了什么的。他去年在我们学校做了一个报告,特别吸引我什么的,当然都是事先准备好的了。她们边听边点头,一副特明白的样子。


然后Frau就问我有什么爱好,我说旅游和电影。她问我旅游喜欢去哪里,我说中国我去过很多地方,我觉得四川最好,九寨沟最漂亮,她们也是频频点头。后来还问了家庭状况什么的。


然后进入正题,Frau拿出一张图,上面是高楼大厦,下面是小桥流水,让我对比一下。我就说下面是中国的南方,估计是苏州什么的吧,她就点头;中国传统建筑与环境协调很好,多采用坡顶,一到二层,我很喜欢等等。她好像不是特别满意,但是也pass了。


然后是一张西方古典建筑的图,上面是希腊神庙,中间是一个教堂。她问我是什么,我也没搞懂她到底想问的是什么,我就说这是西方的建筑,在希腊吧,她点头。中间这个是个教堂吧,她点头。看我没什么可说得了,她只好说:你知道哥特么?ft,我怎么会不知道,我怎么没听出她要问我的是什么风格,唉,赶紧说知道知道。可是要用德语描述一下真是颇有一定难度,于是只好画了:尖顶,繁复的装饰,飞浮壁……看来我得飞浮壁是画对了,她立刻拿出另一张画着飞浮壁的图问我这是干嘛用的。使之更加坚固的一种结构。她好像还不满意,但是我实在不知道还能说什么了,就坑坑支支了半天,无奈,她只要作罢。


记得她又问了我一些中西建筑的区别,为什么中国传统建筑那么好,但是还是拆了很多什么的。我只有说,现在中国人太多了,要满足这么多人的居住只有盖高楼了。还有传统材料的缺乏等等,后来实在是说不下去了,老头说你可以用英语,可是这时我发现自己已经分不清楚什么是德语什么是英语了,一塌糊涂。于是又坑坑支支的用英语说还有就是当时的建筑已经不能满足现代的一些功能了,老头点点头,说“比如没厕所”我赶紧点头。


后来Frau拿出我的卷子,让我念一下,我就胡乱念了两行,她就让我打住,估计也对了几个空。然后看看下面的几道题,第一道估计是没什么问题,第二道她是不满意,但是也没有问我什么。第三道我根本就没看,原来是说建筑与城市的关系,好像前人也有遇到的,我就说建筑是解决建筑单体内部的问题,城市是解决城市整体交通、城市整体的关系等等。她让我就城市规划举例,我当时只记得ABCDV上前人的例子,就说建筑之间的距离,要考虑日照等等。她穷追不舍,问我日照间距是指什么时候的间距,有没有固定尺度(这个问题她说了两遍我才听懂)。我就说是按照中午一点时的日照计算,然后给她画了图,北京日照间距是1:1.6;上海是1:1,也不知道是不是这样,就随便瞎说了,反正她也不知道。她自然又追问我为什么上海比北京小,我只有说上海更南,对阳光要求没北京高,也是说得乱七八糟的。


后来她还想问我一个好像是钢结构横向受力纵向受力什么的问题,我就一直用迷茫无助的眼睛看着她,摇头,做不解状,因为我确实是没有完全听懂,况且我就算听懂了也不会,所以还不如干脆避免回答。呵呵。


面试大约进行了20分钟,终于结束了,我真是紧张的不行,走得时候差点忘了拿书包,还是Frau提醒我,唉,还是德语不过关造成的,想想真是应该以前好好学。


我在外面等了bf差不多20分钟,他也出来了,据说问了他一个论文的问题,是由于他主动把自己的论文拿出来给他们看,于是Frau就随便翻到一页指着一张图让他说是什么意思。


那天考试我还是比较紧张,所以发挥的不好,后来连140块钱都忘交了。


好在14号我们就都收到了审核部的证书,谢天谢地!


总体来说,我们俩都没有面试课程问题,一门课程都没有,不知道为什么,所以当时花了大力气准备的都没有用,而她问的都是没有准备的,需要你随机应变来回答的,对于建筑学科,多数是探讨中西建筑的区别、传统建筑与现代建筑的区别和不同功能建筑之间的区别的问题。


另外,交流能力是非常重要的,我觉得,只要让她明白你的意思,不管用什么方式,德语、英语、手势比划、画图什么的都可以,我就是一个词一个词往外蹦也最后让她明白我的意思了。一定要把心态放平和,自己冷静最重要。


最后,预祝大家顺利!
发表于 2002-8-27 12:19:00 | 显示全部楼层

77.挑战审核部――临床医学专业

时间已经过去一个多月了,早就想把我所经历的APS考试的过程和体会记录下来,提供给大家作为参考。可是一直不得闲。如今好些细节是忘记了,但是经过了时间的沉淀,去掉了许多焦躁与浮华之后,剩下的便是我对这次至关重要的考试的客观的描述及体验。


象大家一样,我也提前一周得到了通知。但我的准备并不是从这时开始的。其实我们完全可以从身边其他同学递交申请日期和接受审核日期推算出自己的大概考试日期,从而提早做好准备。这叫“知己知彼,百战不殆”。另外,对于“APS审核”,经历过的人都会告诉你简单的要命,不要在这上面浪费太多的时间;而没经历过的人则将它视为一件可怕的事情。是啊,用一门自己只学了一年半载的语言去应对十分专业化的问题,这在两个月以前,我还把它看作是鬼门关呢,可是现在我要告诉大家:APS审核确实很简单,但是这种“简单”是建立在你充分准备的基础上的。重视它并充分做好准备是取胜的关键。


说了这么多,我还没自我介绍呢,我是学临床医学专业的,毕业一年了,还没工作过。从这个角度看,考我的问题是很专业的(笔试中没有基础课程的问题)。具体问题是怎么问的我忘记了,只记得是给了我一篇关于德国心血管疾病医疗组织对心肌梗塞的发病情况的调查,以及心梗与糖尿病和冠心病发病人群的关系的文章。文章并不长,只有5,6句话,分为两段。(注意:里面有很多的专业词汇,而且考试开始时我的主考老师把我的专业辞典收走了,她说:Fachwoeterbuch wird hier nicht erlaubt。只给我留下一本德汉大辞典和一本“小绿”。这里我要提醒大家最好使用上海译林出版社的德汉大辞典,它的优点是比朗氏的德汉大辞典多出好多专业词汇。)


只要专业词汇都懂了,这篇小文章还是很好理解的,而且它更像是一篇科普文章,但是问题就很专业了。
第一题:如何辨别心肌梗塞,说专业点儿也就是心梗的诊断(回答无非是从心梗的临床症状,体征,还有实验室检查和ECG改变上着手)。
第二题:是糖尿病和冠心病引发心梗的原因。
这两个题对于刚毕业的医学系大学生来说并不难,关键是:1、时间短,我的笔试时间只有10分钟,也许别人会长一些,但无论如何想从容完整的回答这两个问题,时间都是不够的,所以回答问题一定要简明扼要,抓住重点,并且最好能组织成完整正确的句子。2、大家可想而知,要回答这两个题,是不能回避专业词汇的,所以常用的专业词汇一定要准备好。


再来说一下口试。给我主考的是一位女士,大约三四十岁,另外还有个大胖子作记录。大家落座后,她便作自我介绍,然后让我介绍自己,我表面轻松,实际上紧张的要死,但是只要准备充分,胸有成竹,这一关还是好过的。如果她没有打断你,你就要按自己准备好的内容说下去,准备的这一段内容最好是有一定的吸引力,能够抓住他的注意力,还可以适时问她一两个小问题。例如:当时她问我叫什么,我用的当然还是那些老套子:Ich bin **,* ist mein Familienname und * ist mein Vorname.哦,我此时还加了一句话来解释了一下我的名字:Auf chinesisch bedeutet “治”Ruhe und Frieden .Meine Mutter hoffnet dass,ich in meine Lebenszeit friedlich und gluecklich.然后我介绍了我的Heimatstadt,这时候我问考官,Haben Sie von “jinan”gehoert?考官马上来了兴趣,她立时把身子靠过来,笑着说她只是听说过,很遗憾没去过,并让我介绍一下。这可是正中我的下怀,我马上把我准备好的对家乡的介绍搬了出来。这时考官就时不时的问一些关于我家乡的小问题,但是不要怕,这些口语上的问答都挺简单的。问完这些,考官似乎挺满意,还问我,我提供的学时是480学时,那我现在有多少学时了?我马上告诉她我已经学了九百多学时,并刚刚通过了中级考试。


如果考试就这样发展下去,成绩应该是不错的,可是本次考试的关键是专业问题,接下来的问题就没这么简单了。考官接着拿出了我笔试时作的那张卷子,先是让我读了一遍,然后就是回答她提出的问题,不过她提的问题基本还是那张卷子上的题目,只是这时候你就要小心了,千万不要信口开河。因为考官会对你说的每一个单词感兴趣,并针对它提出下一个问题,比如她先问我将来想学哪一科,我随口就说我想学外科,虽然学外科是我梦寐以求的事情,可是我事前对外科准备的并不多,话一出口,我也意识到了自己的失言。考官接下来就让我介绍一下外科将来的发展,而这恰恰是我没有准备的,可是我也没办法了,只好硬着头皮谈起现代科技在外科中的应用,这时才发现自己的专业单词是多么的贫乏。而这时我又犯了一个错误,就是提起了基因工程在未来医学中的应用,考官接着就追问我什么是基因工程,不过还好,因为事先我准备了遗传学,只好试着把我所知道的专业词汇组成句子,并且结合了画图(这是个很好的办法,可以让考官一目了然,从而减少了自己的语言负担),在解释基因工程的同时我提到了基因这个词,考官马上抓住了它,问什么是基因,还好,这时候就用上了我准备的专业词汇,我并没有给基因下定义,只是尽量用我所知道的词描述它:基因(Gen)分为DNA和RNA.是由磷酸(e.Phosphorsaeure),脱氧核糖(e.Desoxyribose),或是核糖(e.Ribose)以及碱基(e.Base)组成的.我甚至费了好大劲儿给她说出了脱氧核糖核酸(e.Desoxyribonukleinsaeure),这时我就看见考官瞪大了眼睛,高兴而流利的重复了一边脱氧核糖核酸的名称,我这时才意识到这位考官一定是位专业人士,因为脱氧核糖核酸这个词在德国大概只有专业人士才知道吧(我认识的一位德国专业人士甚至不知道这个词).接下来我又试图给她解释DNA的双螺旋结构,这时考官马上让我说出碱基对(s.Basenpaar)的排列方式,这时画图就帮了我大忙.可是考官还想让我说出腺嘌呤,鸟嘌呤,胸腺嘧啶,胞嘧啶的德语单词,真是tut mir leid.接下来的问题似乎就简单多了,就是把刚才的笔答题口头表述一下,二十多分钟的口试时间就在这一问一答中不知不觉的过去了。


从上面我所描述的APS经历,大家不难看出我在不断的强调专业单词!是的,我感觉在这次考试中,专业单词准备的多少,是否熟练是很重要的.这并不意味要准备很多专业单词,而是要精,要有用,我感觉用得着的专业词汇主要是临床表现,体征,及专业学科,如:病理学,诊断学,免疫学等等,再就是各门课里涉及的基础的名词,如前面提到的基因等。


如果你像我一样,是一名刚毕业的临床医学生,那么我要提醒你:内,外,妇,儿这四门专业课是至关重要的,其中尤以内科为重。其他基础课像生化,生理等,我认为你脑子里现有的,还没忘记的知识就足够了(如果你在大学里没荒废时间的话)。关键是你所知道的这些知识如何用德语表达出来,最好事先写一些句子来描述一下这些内容,比如描述一下DNA的结构。


还有一点体会就是:一定要放松,千万不要紧张,其实经历了就知道无论题目难以与否,这30分钟是很好过的,考官一直在对着你微笑,像拉家常似的,太紧张在这种情况下只能影响你的思维,而不停的思考恰恰是你在这30分钟里至关重要的。千万不要被考官牵着鼻子走,要千方百计让考官顺着你的思路问,所以要记住千万不要走神,要不停的思考。


如果你是在北京准备考试,我可以给你一些建议,你可以到五棵松的307医院的军事医学科学院图书馆(中国最大的医学专业图书馆)查阅专业资料,并且可以到歌德学院图书馆里查阅德文的医学专业辞典。
发表于 2002-8-27 12:21:41 | 显示全部楼层

(接上)

下面我将给大家附上我准备APS时的资料,供大家参考.
生物化学(e.Biochemie):Grundlagenwissenschaft,die mit den Methoden der Chemie die Lebensvorgaenge im Organismus(Atmung,Stoffwechsel,Verdauung,Exkretion,innere und aeussere Sekretion und aendere)untersucht.
Atmung呼吸;Stoffwechsel(物质)代谢;e.Verdauung消化;e.Exkretion排泄作用,分泌作用;e.Sekretion分泌;


生理学(e.Physiologie):Wissenschaft von den normalen Lebensvorgaengen im Koerper.
解剖学(e.Anatomie):Wissenschaft von Bau des(menschlichen)Koerpers,seiner Organe(器官)und Gewebe(组织)
组织学(e.Histologie):Lehre von den Geweben des Koerpers.
胚胎学(e.Embryologie):Lehre von der Entwicklung des Embryos(胎儿,胚胎) von der Befruchtung(受精) bis zur Geburt.


生物学(e.Biologie):Lehre von den Lebensvorgaengen.
微生物学(e.Mikrobiologie):Lehre von den Mikroorganismen(klein Lebenwesen).
免疫学(e.Immunitaetslehre,e.Immunologie,e.Amynologie):Lehre von den Erkennungs- und Abwehrmechanismen eines Organismus fuer Koerperfremde und unter Umstaenden auch Koerpereigene Substanzen und Gewebe.
e.Erkennung认识,认可,察觉;r.Abwehrmechanismen pl.防御机理;e.Substanz 物质;实质;材料.


寄生虫学(e.Parasitologie):Lehre von den pflanzl. und tierschen Parasiten(寄生虫);dabei greift d. Lehre von d.Pilzen(Mykologie) und von den Urtierchen (Protozoologie) ueber ins Gebiet der Mikrobiologie.
r.pilz蕈,丝状菌,真菌类,霉菌类;e.Mykologie真菌学,霉菌学;s.Urtierchen原生动物;e.Protozoologie原虫学,原生动物学.


病理学(e.Pathologie):Lehre von den Krankheiten und zwar ihren Ursachen(e.Aetiologie) ihren Koerperl. Veraenderungen(Pathologie,Anatomie).ihrer Entst.und ihrem Wesen (pathogenese),ihren Klin,Erscheinungen(Symptomatologie und Nosologie).
e.Symptomatologie症状学;e.Nosologie疾病病理分类学;


病理生理学(e.Pathophysiologie):Lehre von den krankhaften(有病的) Lebensvorgaengen und gestoerten Funktionen im menschl. Organismus;die Pathophysiologie beschaeftigt sich vor allem mit molekularbiologie.Untersuchunger innerhalb der Zellen zur Erklaerung pathologie.Abweichungen von Physiologie und Biochemie vorgaengen.
药理学(e.Pharmakologie):Lehre von den Wechselwirkungen(相互作用) zw.Arzneistoffen und Organismus;Unterteilung in Pharmakodynamik(药效学) und Pharmakokinetik(药物动力学).
诊断学(e.Diagnostik,e.Nosognosie):Untersuchungsgang zur Erkennung von Krankheiten.


核医学(e.Nuklearmedizin):Eigenstaendiges medizin Fachgebiet,das die Anw. Radioaktiver(放射性的) Nuklide zu diagnose und therapie zwecken umfasst.In der Diagnose unterscheidet man Aktivitaetsmessung(胃内活力测量) inkorporierter(掺入,摄入,并入) Nukleide durch Abtastung(扫描) der Koerperoberflaeche(szintigraphie) und Aktivitaetsmessungen an Koerperoberflaeche(szintigraphie) und Aktivitaetsmessungen an Koerperausscheidungen bzw.Gewebsproben.Vergleich die Strahlentherapie(放疗),interstitielle(间质的,间隙的),Radionuklide(放射性核素).


心理学(e.Psychologie):Wissenschaft vom Erleben und Verhalten des Menschen in bezug auf Personen.Ereignisse und Objekte der Umwelt.Hauptgebiete:(1)empirische P.:mit den Richtungen Entwirklungspsychologie,Sozialpschychologie,medizinische P., klinische P. u.a.(2)theoretische P.:Koordinaten v. empir. Daten und theoret. Ansaetzen mit der Zielsetzung.Gesetzmaessigkeiten abzuleiten. (3)philosophische P.:Frage nach den wegen des seelischen.Leib-seele-Problematik sowie Verstehen und Deuten phaenomenaler Gegebenheiten(willen usw.):vergleichen Analytische Psychologie, Individualpsychologie, Psychoanalyse.
r.Empirismus经验医学,经验主义;e.Koordinaten pl.坐标;e.Koordination协调,调整,均衡;seelisch adj.精神的,心灵的,灵魂的;r.Leib 腹部、身体、肉体;e.Psychoanalyse精神分析;


卫生学(e.Hygiene):Vorbeugende Massnahmen fuer die Gesunderhaltung(健康状态) der einzelnen Menschen und Voelker ,um Koeperliche Erkrankungen und alle geistigen.Seelischen und sozialen stoerungen fernzuhalten.Das ziel muss sein.Ueber die Abwehr(防御,保护,抗拒,预防) schaedlicher Einfluesse hinaus den Menschen und die menschliche Gesellschaft so wider-standsfaehig wie moeglich gegen die Entstehung Koerperlicher geistiger und seelischer Erkrankungen und gegen die Erschuetterung der sozialen struktur zu machen.
遗传学(e.Genetik):Lehre von der vererbung.
流行病学(e.Epidemiologie):Lehre von Haeufigkeit und verteilung von Krankheiten.
精神病学(e.Psychiatrie):Lehre von den seelischen Erkrankungen und ihrer Behandlung(治疗,疗法).


神经病学(e.Neurologie):Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten.Fachgebiet der Medizin,das sich mit Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Nervensystems befasst.
内科学:e.innere Medizin/e.Irrenheilkunde
外科学:e.Chirurgie
medizinischen Fachgebiet mit verschieden unterdisziplinen der operativ Behandlung organischer Leiden.
妇产科学:e.Frauenheilkunde
妇科学:e.Gynaekologie
儿科学:e.Kinderheilkunde e.Paediatrie.
Lehre von Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Kindesalters.
传染病学:e.Loemologie


Roentgen:Dabei werden die Funktion der Gewebe bzw. Die Pathologische Veraenderung anhand der Eigenschaft der Roetgenstrahlen bzw. der Verschiedenheit(差异).der Gewebedichte durch Roentgen sowie Aufnahme(Photo) untersucht.
CT:Anhand dieser Besonderheit ,dass es unterschiede bei Durchdringungen(穿透性) der Roentgenstrahlen durch verschiedene Geweben gibt, kann mit Hilfe des Computers das querlaufende Bild gemacht werden.Diese Untersuchung kann sehr genauer Gewebebild zur Verfuegung stellen.


Magnetischer Resonanz(磁共振):Bei magnetischer Resonanz gibt es keine Strahlenbetraechtigung,Wenn die Kombinationen von verschiedenen Parameter (参数)(der Wellenlaenge(波谱) von Atomkern原子核) eingegeben werden,werden unterschiedliche Bilder auf dem Bildschirm auftreten,so dass die sezierte(解剖). Pathologische(病理) Veraenderungen in drei Ebenen gezeigt werden koennen.Die vorteile liegt darin,dass die stelle exakt/praezis testgelegt und die Abtastungsrichtung beliebig entscheidet(任意) Werden kann.
中医:Die chinesische Medizin hat eine Geschichte von mehr als 5000 Jahren.Sie gehoert zum wertvollsten kultureigentuemen chinas.Es ist allebekannt.Sie umfasst,verbeugung.Prognose,Behandlung und gesunde Lebenfuehrung entsteht.


医学常用词汇:
r.Mund嘴;e.Lippe嘴唇;e.Zunge舌头;r.Zahn牙齿;s.Haar头发;e.Haut皮肤;r.Koeper身体;r.Muskel肌肉;r.Knochen骨骼;e.Schulter肩膀;e.Brust胸;r.Bauch腹;r.Ruecken脊背;s.Organ器官;s.Herz心脏;s.Blut血;r.Kreislauf循环;bluten流血;inner-内部的;r.Magen胃;e.Leber肝;r.Darm肠;e.Galle 胆汁;r.Blinddarm盲肠;e.Lunge肺;s.Glied四肢;r.Arm手臂;e.Hand手;r.Finger手指;r.Daumen拇指;s.Bein腿;s.Knie膝;e.Zehe脚趾;r.Nagel指甲;


e.Gesundheit健康;fit 精力充沛的;schlank苗条的;zunehmen(体重)增加;dick胖的;e.Diaet特种饮食;abnehmen(体重)减轻;mager瘦的;duenn瘦的;kraeftig,stark强壮的;schwach虚弱的;e.Impfung疫苗接种;e.Krankheit疾病;fehlen缺少; r.Schmerz疼痛;Aids艾滋病;e.Erkaeltung感冒;sich erkaelten,sich verkuehlen着凉;husten咳嗽;niesen打喷嚏;r.Schnupfen感冒;e.Grippe流感;s.Fieber发烧;e.Verletzung损伤;(sich etwas)brechen折断;e.Wunde伤口;


e.Praxis(医生)诊所;untersuchen检查;s.Roentgenbild X射线照片;e.Behandlung治疗;behandeln治疗;r.Verband绷带;verbinden包扎;e.Spritze注射;r.Krankenwagen救护车;operieren给...动手术;pflegen护理;sich verschlechtern恶化;e.Besserung好转;sich erholen复原;aussehen显得;r.Rollstuhl轮椅;e.Apotheke药店;s.Rezept处方;verschreiben开(处方);s.Mittel药剂;s.Medikament药;e.Tablette药片;e.Pille药丸;wirken生效;e.Salbe软膏;e.Creme润肤膏;s.Pflaster膏药;


s.Gelenk关节;s.Nerv神经;Nervenfasser神经纤维;Blutgefaess血管;Zwoeffingerdarm十二指肠;Dickdarm大肠;Duenndarm小肠;Nieren肾脏;Blase膀胱;Atemweg气管;Arterie动脉;Venen,e.Blutader静脉;Gehirn脑;Zelle细胞;Embryo胚胎;Fetus胎儿;Abwehrkraft des Koepers机体抵抗力;Bakterien细菌;Virus病毒;Antibiotikum抗菌素;Diagnose诊断;Augenheilkunde眼科;HNO-Heilkunde(Hals-Nase-Ohr Heilkunde)耳鼻喉科;Hautheilkunde皮肤科;Ambulanz门诊;Station病房;


e.Entzuendung 炎症;entzuendliche Reaktion炎症反应;Infekt感染;oberer Luftweg Infekt上呼吸道感染;Bronchitis支气管炎;Lungen-Entzuendung肺炎;Allergie过敏;Durchfall腹泻;Bluthochdruck高血压;Behandlung,Therapie治疗;Asthma哮喘;Impfen预防疫苗;Hepatitis肝炎;Millimeter der Quecksilbersaeule毫米汞柱;Gram Faerbung革兰氏染色;e.Ribonnukleinsaeure.RNA;e.Desoxyribonukleinsaeure.DNA;s.Chromosom染色体;s.rotes Blutkoeperchen.RBC;s.Weisses Blutkoeperchen.WBC;


r.Pfortaderhochdruck门静脉高压;e.Pfortader门静脉;r.Aderknoten静脉曲张;Blut-Routine-Untersuchung血常规;Harn-Routine-untersuchung尿常规;s.Ulkus,s.Geschwuer溃疡;Magenulkus胃溃疡;s.Zwoelffingerdarmgeschwuer,s.Duodenalulkus十二指肠溃疡;e.Perforation,r.Durchbruch穿孔;Hemmstoff抑制剂;r.Rezeptor受体。r.Antagonist拮抗剂;Blutstillung durch Kompression压迫止血;r.Tumor肿瘤;e.Masse肿块;e.Schwellung肿大;s.Oedem水肿;s.Schwizen出汗;Nachtsschweiss盗汗;e.Saeure酸;s.Alkali碱;e.Base碱基;Basenpaar碱基对;
发表于 2002-8-27 12:22:08 | 显示全部楼层

(接上)

r.systolischer Druck收缩压;r.diastolischer Blutdruck舒张压;e.Welle波;T-Inversion T波倒置;r.QRS-Komplex QRS波群;Alkalitaet碱性;e.Saeuervergifung酸中毒;e.Alkalose碱中毒;haemoplastische Stammzelle造血干细胞;e.Herzpalpitation心悸;aetiologische Therapie对因治疗;symptomatische Behandlung对症治疗;zerstoeren破坏;Physische Verursache物理因素;schwindel头晕;Blutarmut贫血;e.Uebelkeit恶心;sich erbrechen呕吐;Atemnot呼吸困难;Knochenmark骨髓;zentralnerven System中枢神经系统;Blutuebertragung输血;


unterschuetzungtherapie支持治疗;betreffend-受累及;Blutbild血象;Tansplantation von Organe移植;Abteilung引流;e.Schnittfuehrung切开;Knochenbild,Myelogramm骨髓象;Entfernung abtrennen切除;Eisen铁;Folsaeure叶酸;stuhlblut便血;unterernaehrung营养不良;Eiweiss蛋白质;Lipid脂肪;Kohlendydrat糖;aktive zellulaere Proliferation增生活跃;r.Retikulozyt网织红细胞;haemolytisch溶血;e.Krankheitsursache病因;e.Vererbung遗传;unregemaessig异常;immumitaet免疫性的;Ueberempfindlichkeitsreaktion过敏反应;


funktionelle Schwache/funktionelle Erschoepfung功能衰竭;e.Hyperfunktion功能亢进;e.Hypofunktion功能减退;kompensatorisch代偿性;Syndrom综合征;e.Gelbsucht黄疸;Gerinnungsfaktur凝血因子;mangeln an D 缺乏;Geraeusche杂音;Menstuation月经;Lymphe淋巴;Lymphknoten淋巴结;abbau分解;synthese合成;foerdern促进;beschraenken抑制;Missbildung畸形;Verschliessen梗阻;Insulin胰岛素;e.Vereiterung化脓;anatomische Struktur解剖结构;e.Blausucht口唇紫绀;


Abtasten触诊;Abklopfen叩诊;abhoeren,Auskultation听诊;Analgetika镇痛药;Beruhigungsmittel镇静剂;Kompliktion并发症;haeufig vorkommande krankheiten常见病;Rhinorrhoea流涕;Rheuma风湿病;Gebaermutter子宫;Fruchtkuchen胎盘;Harnzwang尿急;pollakisurie尿频;angeborene Krankenheit先天性疾病;erworbene Krankenheit后天的,获得的疾病。


由于写的仓促,资料中可能会有一些错误,希望大家能够谅解并给与指正.

特此感谢许治同学
发表于 2002-8-28 16:41:20 | 显示全部楼层

来个中文版

1。你能自我介绍一下吗?你叫什么名字?
2。你多大了?你能介绍一下自己的家庭情况吗?
3。你父母的职业是什么?你是独生子女吗?
4。你现在在哪所大学就读?/你毕业于哪所大学?
5。你学什么专业?
6。你学了哪些主要课程?你能举些例子吗?
7。你学的这些课程有哪些主要内容?
8。举个例子:物理、化学……………………

补几条:
你平时有什么爱好?
你能介绍一下你的家乡吗?多少面积、人口?
你想去德国哪所大学、什么专业就读?为什么?

前面的自我简介部分多写点,他会随机打断你,一定要有心理准备,准备稍微全一些也就不怕了,要有心理准备,不要到时一被打断就慌了什么也说不出来。过了自述部分,就是专业知识的考察了。

祝各位好运
发表于 2002-8-30 00:32:46 | 显示全部楼层

78.热能专业

二○○二年八月八日下午四点,我刚出门就接到一个电话,手机的显示是“未知来电”,本来以为是妈妈的电话,可是却是个很温柔的女声,就是这个声音通知我十九日早上9:50去北京留德人员审核部参加审核。
这段时间同济的BBS总有各种名目的报告会——就是请吃饭,而且我也有一些私人的事情要去办,于是在这一个多礼拜的时间里看书的时间加起来不超过3天。其实刚从同济的中级班结业的时候我就叫嚣着要开始准备了,可是玩心太重。字典是借回来了,专业书也拿回来了,可是就没怎么看。我知道就这点时间,要想把所有的书都看完,并且翻译成德语是不可能的了。于是,我去abcdv的网上论坛去问问有没有我这个专业审核过的,问问经验。没想到还真有,他们告诉我一个大三的学生去审核问的问题是“热电厂的工作原理”和“热平衡方程”,此外还有一些简单的高数。虽然我高数几乎不记得了,但是看了网上提供的那些题目,就觉得公式背一下肯定没问题。
于是我决定在这不多的时间里就看几本书——《高数》、《传热学》和《锅炉原理》,然后就是毕业设计。终于在周六的时候,经过一个通宵的努力,把这些书中简单的内容翻译成德语,并且打印了出来,然后就匆匆地上了火车。这其中要感谢同济BBS上的朋友,特别是那些学德语的朋友。因为我的专业词汇超级难找,没有他们的帮忙,有些词根本就找不到。
八月十七日,我坐那辆T110就北上了,随身带的是两本厚厚的字典,刚整理打印出来的资料,还有我的笔记本电脑。我还在上海的时候就联系了自己的大学同学,可是他说他要去上考研班,不能来接我,住过去没问题。我又找了同济BBS的朋友,她答应来接我,然后陪陪我。
这个夏天是不热的,北京也不例外,比起我三年前来的时候可是要风凉多了。感觉北京的变化也是蛮大的。同学那里住的很偏僻,在一个叫北沙滩的地方。我决定不住在亮马河大厦附近,因为我想,见见同学也蛮重要的吧。晚上同学请我吃了饭,那个便宜啊,50块的菜居然都吃不掉。后来他还买了些水果来吃,他告诉我那个我没见过的水果叫做“姑娘”,分特,受不了了,不过味道甜甜的,还不错,我上次来北京的那半个月怎么就没见到呢?
晚上很早就睡了,好像并没有什么紧张的情绪,本来还准备看看的,可是倒在床上就睡着了,我太累了。再一次睁眼是五点半,因为雨声太大了。后来,六点半醒了一次,同学去上考研班了,七点半醒了一次,这次要准备准备出发了。
八点钟出了门,居然没有“差头”,kick,平时不是蛮多的,难道和上海一样,一到下雨天就打不到车。等到八点半过后,好不容易看到一辆空车,开了快一个小时才来到东三环那里,才32元,真是便宜啊。匆匆走进B座,上了电梯。刚一出电梯,人那个多啊,都是来咨询的,我因为前一天并没有来侦察,所以并不知道在哪里审核,而且也没有见到传说中的那个不错的保安。我去咨询台问那个小姐,她告诉我就在那边那个门,又去兜了一圈,还是没找到,。再去问,发现保安就在咨询台旁边,看了证件后就被领进了那个等待的房间。
里面已经有6个人了,我都没注意看,就把资料拿出来看两眼。网上常看到来审核的人会在这个房间里交流交流,我想我来那么晚,算了。忽然发现一个声音有点熟悉,抬头一看,分特,德语班时候的同学,于是也不看了,就聊开了。里面的门开了,进来一个Frau,把我身边的那个人叫走了。我就在疑问,难道这个就是传说中那个德国大婶?她给我的感觉不是很好,我就和我同学说,要是审我的是那个他们说的最和蔼的“大胡子”就好了。我填完信封,又进来一个北京小mm,挺可爱的,她好像是最后一个来的。没多久就有人来叫我了,而我刚和我那个德语班同学说,下一个应该是她。
我拿了字典跟他走了,他指着手中那张名单上我的名字不知道说了句什么,傻傻的笑了,我反正是没听懂,我也不知道他是不是那个大胡子。跟着他七饶八饶,最后,把我扔进了那个笔试的小房间,条件是不错,可是我怎么感觉就像古代科举考试的地方啊。考官给我一张纸,上面画了两张图,唯一的文字是Bitte erzählen Sie das Bild!然后他就和我喷德语了,告诉我要做什么,没懂,就请他noch einmal,他又喷,我还是没懂。Sigh……
他走了,没人问了,算了,先把图里面的单词查出来吧,最让我分特的是,那个几个我不认识的词都没查到。我第一道题目是一个坐标图,我估计可能是个三相点的图,可是我怎么记得这个知识我们当时没有学啊,第二道题目是一个发电厂发电原理的循环图。总不能什么都不写吧,于是还是写了点东西,大概描述了一下。大概17、8分钟吧,那个考官来叫我了,我就给他进了那个面试的房间,记录员已经在那里坐着了。我看领我进去的考官正准备坐,那个记录员没有抬头,我想,等他们叫我坐,太傻了吧,就先开口了。一人一个“Guten Tag!”后,那个考官开始做自我介绍了,他指着那个记录员说:“Das ist mein Kollege ……(本来听清楚了,可是没空去记他叫什么),mein Name ist ……(这个太长,不知道他说什么)。”然后就连着三个问题:
1. Wie heißen Sie?
2. Woher kommen Sie?
3. Was Ihren Eltern von Beruf?
服了,连续轰炸,不过我都学了1000多学时的德语了,这点小问题难不倒我,而且都是abcdv上说的那些问题中的,后来他又问我 Welche Stadt möchten Sie gehen? 和 Was möchten Sie in Deutschland studieren? 接着,就转入专业问答了。他拿出我的成绩单,啊,上面好多课都划了黄线,考官对我说,你已经大学毕业了,而且已经做了毕业设计,能介绍一下你的毕业设计吗?我就开始说了,当说到“鳍片管”的时候,我说finned tube,而且说明这是一个英语词,考官没懂,把记录员叫过来看,也摇头。于是我的任务就转到给他们解释什么叫鳍片管,分特,可是好像还没有解释明白。中间我问他们,Can I speak in English,那个考官那出名册指了指对我说,你已经学了520个学时了。哎呀,其实我已经学了1040个学时了,嘿嘿,就因为这个,我后来没敢和他们说,所以不知道假如有证书的话上面德语是怎么评价的。接着他指着传热学问我这门课说了什么,我刚说,主要说了传热的三种方式——导热、对流和辐射,他就示意我停止了。我有些害怕,到这个时候,毕业设计,传热还有锅炉原理都已经考过了,我就看了这三门和高数,要是再问下去的话……
还好,他把我做的笔试题那出来,指着那张热电厂工作图开始问了,嘿嘿,问题又回到锅炉原理上面了。他问的很仔细,每一个细节都问了,我也时不时的和他捣捣浆糊。因为我们学的是燃煤的, 那张图上的锅炉是燃油的。这个考官真的很好,他的语速不快,有些问题我没听太明白,回答错了,他会重复问题,直到我答对了,他才点点头,问下一个。就这样,这张图用了很长时间。等换到第一张我不会的图的时候,他先读了一遍我的描述,然后指着那个点问我,这个点代表了什么(完,就是刚才没找到的那个单词),我刚想伸手去拿字典,他看了一下表,对我说OK,auf wiedersehen。分特,这就完了啊,我还一点感觉都没有呢,没办法,只好和两个考官说,Danke,auf wiedersehen。就走了。
等我回到那个等待室,我发现我手里也拿了两支笔(不会吧),曾经看到abcdv上的一篇文章说,有个人自己太紧张就把他们的笔拿出来了,后来是交给小姐的。可是我一点都不紧张啊,还好这个时候我那个考官又过来了,正好把笔还给他。
我在电梯口开始等我那个同学,想着这么碰巧就出去吃个饭吧,反正我也没地方去。等了一会发现那个北京mm出来了,我就上去问她,她说我那同学是在她前面进去的。后来我们说了一些审核的体会,不过她说的那些我都记不得了,呵呵。
快11点的时候同学终于出来了,先回她住的地方然后一起去吃饭,一路上聊着审核,我想在这里也写出来吧。
她是学计算机应用的,已经毕业三年了。听她说她考试的笔试题有一道微分,一道积分,一道数列,还有一道2进制和16进制的转换。另外还有一题没有明白也不知道答案的题,好像是问1M是多少Hz,我还是第一次听说。接着她面试的时候问的基本情况中也有Welche Stadt möchten Sie gehen? 她说是Ulm,然后那个瘦高个考官让她标出位置,她随手画了一个圆,然后在Ulm大概的位置上点了一个点,考官大笑。接着让她把她的题目读一遍,再把她的答案读一遍,然后就是对做错问题的讨论。接着就结束了,一点专业知识都没有问,编程题也没有考,我同学和我说,她感觉那个考官什么都不懂。
聊天中我们把中饭对付了,下午她又去了审核部帮她朋友问签证的事情,我去找那个来接我的BBS上的朋友聊天去了,否则一个人太无聊了。晚上,同学又请我吃了顿饭,这次虽然吸取经验,可是最后还是没有吃完。
现在已经是二○○二年八月二十日的凌晨4:38了,我在北京往温州的火车上,用我的笔记本电脑记下了这次审核的经历。火车刚出站的时候,看着北京的夜色,想起了那首不太出名的歌——鲍家街43号的“晚安北京”。那么快就写出来,是因为有几个我的专业的朋友想看看我的审核经历,而我又怕如果我没有通过的话就没有心情写这些东西了,况且火车上也无聊。反正不管结果怎样,最后都把它贴出去吧。
下面说说这次审核的一点感受吧:
1、可能是运气比较好,给我审核的是传说中的那个大胡子,而且除了笔试题的第一个我没有看过以外,口试笔试的其他题目我都看了,而且就只看了那么多,可以说是我赌对了方向。
2、现在考官比较多,今天我就见到了5个,不过没有见到传说中的那个爱问数学的帅哥。给我同学审核的就是我最开头说到的那个Frau,所以并不是只有帅哥爱问数学问题,我觉得工科都应该把高数好好看看,可能是我运气比较好,没有考数学。
3、其实不一定非要住在审核部附近,我就住在北五环我同学那里,来回打车才60元左右,比起在那附近找旅馆要便宜多了,而且吃饭也会便宜一些,毕竟那里是北区使馆。不过做这样的选择需要你在北京有朋友,需要早点出发,北京非常的Stau,而且下雨天特别难打到车。
4、审核部的中国官员并没有大家讲的那么凶。那个保安自然不用说了,后来回答了我好多问题;那个咨询台的小姐也很有风度的;只有那个收签证材料的小姐年纪轻点,可能火气比较大,一个人问她那个签证申请表上错的地方如何改,让她帮忙写一下(其实我觉得这个要求蛮过分的),她有点不耐烦的说了两句,然后还是在那里给他认真解释了如何修改,接着又给两个人解释了一下才进去。
5、通过这次审核,我觉得,其实并不是很难。虽然我还不知道这次的结果,可是就算这次没有过,我对下一次审核也会很有信心的。不过,当然还是希望自己这次就能通过。

二○○二年八月二十日星期二
4时54分16秒

特此感谢tertial同学
发表于 2002-8-30 00:42:48 | 显示全部楼层

79.热能专业知识准备

Wärmeleitungslehre

-Die in diesem Kurs dargelegte Kenntnisse sind wie folgt. Die grundlegende Methode der Wärmetransport ist Wärmeleitung, Konvektion und Wärmestrahlung. Und im Fachbuch schreibt noch, wie man deren Zahlenwert rechnet.

-Vorstellung
Wärmeleitung
Q = -λF(dt/d = qF
Q ist Wärmemenge; q ist die Übereinstimmung der Wärmemenge.
Konvektion
Wenn es Konvektion ist, gibt es zwischen Jede Teil der Flüssigkeit eine entgegengesetzte Verlagerung.
Q = αFΔt = qF
α ist der Konvektionskoeffizient.
Es gibt zwei Formen, ein ist Naturkonvektion, der andere ist Zwangskonvektion.
Wärmestrahlung
Wegen der Wärme verbreitet es leuchtende Energie.
Q = Fσ0T4
σ0 ist die unveränderliche Zahl der Strahlung.

Brennen und Brennanlagen

-In diesem kurs wird es einige Grundkenntnisse des Kessels vorgestellt, z.B., der Typ des Kessels (Zwangskreislaufkessel und Naturkreislaufkessel). Es erzählet mich über spezifischen Eigenschaft der Kohle, und wie man jeder Zahlenwert rechnet, z.B., der Zahlenwert des Rauchs.

-Kessel ist eine Wärmeleitungsanlage, durch die man der Dampf bekommen. Es befreit(释放) Energie der Chemie durch das Kohle- und Ölbrennen, dann wird wasser Dampf werden, wenn die Energie zu Wasser an warmer Übertragung geht. 1. Der Dampf versorgt die Energie der Industrieproduktion. 2.Die Wärmeenergie des Dampf wird sich durch die dynamische Ausrüstung zur mechanische Energie verändert. 3. Die Energie wird sich durch Dampfturbogenerator zur elektrische Energie verändert.
- 凝渣管:die Schlacke(炉渣) vermeidende Röhre ---这个可能不对
水冷壁:die Wasserwand
炉膛:Innenraum des Ofens; die Ofenkammer
过热器:Superheater
省煤器:Economizer (Kohle sparende Instrumente)
空气预热器:air preheater
燃烧器:burner / Brenner
炉墙:Wand des Ofen


Hydrodynamik der Wärmekraftanlagen

-In diesem kurs wird es die Dynamikeigenschaft des Kesselwassers vorgestellt, das im Naturkreislaufkessel fließt. Die Densität des Wassers in der niedergehende Röhre ist höher als die Densität der Mischung mit Dampf und Wasser in der steigende Röhre, deshalb niedergeht das Wasser in der niedergehende Röhre und steigt die Mischung mit Dampf und Wasser in der steigende Röhre. Wegen der Unstabilität des Wasserkreislaufs, werde die Flüssigkeit in der Röhre stagnieren(停滞) und zurückfließen(倒流). Es gibt auch freie Oberfläche des Wassers.

Technische Thermodynamik

-In diesem kurs wird es das erste und zweite Gesetz der Thermodynamik, Thermodynamiklage(热力学状态) und deren Parameter vorgestellt. Es gibt noch Eigenschaft des ideales Gas.

-Enthalpie(H) = U + pV (U ist Innenenergie, p ist Druck, V ist Volumen.)
-Entropie(S) ds = dq/T (T ist absolute Temperatur des Objekts.)
-das erste Gesetz der Thermodynamik: Q = W (Q ist Wärmemenge, W ist Leistung.)
Q = E2 – E1 + A (E1 ist Anfangsinnenenergie, E2 ist Endesinnenenergie, A ist Leistung.)
-das zweite Gesetz der Thermodznamik: Wärme wird selbst nicht von Tieftemperaturobjekt bis hohe Temperaturobjekt ablenkt.
-der Parameter der Thermodynamiklage: Temperatur, Druck, Densität und spezifisches Volumen(比容)
绝热压缩 adiabatische Verdichtung
等温过程 ein Prozeß, in dem die Temperatur gleich ist

Kesseleinheit

-In diesem kurs wird es jede Teil im Kessel vorgestellt, z.B., Economizer, Brenner.

Bautechnologie des Kessels

-In diesem kurs wird es vorgestellt, wie man jeden Teil des Kessels produziert.

Zentralisierte Wärmeversorgungstechnik

-Die folgende Kenntnisse sind in diesem Kurs vorgestellt. Man kann der Kundschaft die Wärmemenge liefern, indem Konzentrationswärmequelle benutzt.

Anwendung der Restwärme und Energiesparenstechnik

-In diesem kurs wird es vorgestellt, wie man die Restwärme einsammelt, indem benutzt man das Instrument der Restwärmwiedeverwendung.

Intensität und Rechnung des Druckbehälters

-In diesem kurs wird es die Rechnungsmethode des drückende Behälters vorgestellt.

Theoretische Mechanik

-In diesem kurs wird es vorgestellt, dass die Eigenschaft des Statics(静力学), der Kinematik(运动学) und Dynamik(动力学), und wie man deren Zahlenwert rechnet.

Materialmechanik

-In diesem kurs wird es vorgestellt, wie man die Nachfrage der Intensität(强度), Starre(刚度) und Stabilität(稳定性) befriedigt und wie man deren Zahlenwert rechnet.

Grundlage der Elektrotechnik

-In diesem kurs wird es der Grundbegriff jeder Kreislinie, das Grundgesetz und die Analysenmethode vorgestellt.

Grundlage der Elektronentechnik

-In diesem kurs wird es das Grundprinzip und die Rechnungsmethode einiger Kreislinie vorgestellt, z.B., der Halbleiter(半导体), die grundlegende Vergrößerungskreislinie(基本放大电路), der Verstärker des Betriebes, der Schwingkreis(振荡电路).



下面两句是介绍你课程内容时的套话:
Die folgende Kenntnisse sind vorgestellt in dieser Kurs ...
Die in dieser Kurs dargelegte Kenntnisse sind wie folgt ...

请各位核对一下,可能有错,德国人不会那么在意的。
再次感谢tertial同学:p
发表于 2002-9-1 20:12:42 | 显示全部楼层

80.挑战审核部――旅游管理专业

8月2号我在留德审核部考试,一大早我就到了。人很多,我们考试的被带到一间小屋里填信封。本来我是第一个,也就是8:30考试的。可是不知道为什么第三个才叫我,而且很不幸是两个德国老爹!听说就这两个人是语速巨快而且善于是用腹语。当时我看着和我擦肩而过的德国大妈,心都凉了!


被带进笔试间,不知道为什么那个德国老爹拿着试卷不用德语反而用英语给我说:“我们等一会儿就针对纸上的那篇极简单的短文和这个小图谈一谈。”他还对我说我可以在上面写一些note。我谢谢他之后就开始看文章了。的确很einfach,关于旅游的一篇很简单短文,大体意思是说世界上最早的旅游者是做买卖的人,然后随着经济的发展开始有更多的人旅游。而且旅游需要具备一些条件!那个小图是德国旅游收支的曲线图,我都是看明白了,而且短文的3个问题也全会,但是针对小图会问我什么心里没谱。当然我也傻傻瓜瓜的作了好孩子,他说不用在试卷上写问题的答案,我就没有写,只想着等一会儿如何说(事后我很担心)!


随后,我就开始面试了,我一向自负的语言交流能力得到了再一次的证实。和他狂侃半天,气氛融洽。他主要问了我的毕业论文,还有其他一些科目,令我沮丧的是我准备的旅游心理学、礼貌礼节和旅游经济学都没有问我。关于旅游上的禁忌,他们似乎很感兴趣,问了我德国人和中国人有什么禁忌上的区别。当时我脑子里闪现就是德国现在比较忌讳别人说纳粹,而中国人吃狗肉。一转念我就把话咽回去了,心里骂自己这不是犯混吗?后来我就给他说我只记得一些别的国家的禁忌(Tabu)。开始说了,日本人的禁忌数字是4和9,法国人不喜欢黄颜色的花,这时考官和记录员相视一笑给我说我应该还知道一个数字他们不喜欢——13!我说当然,可是德语的“西方人”我想不起来,就干脆用英语的词代替了。然后他说他就住在13楼,我说没事儿,13楼一般都是标为12B。看出他对他住的地方不满意,的确很想搬家。


我接着说:“Die Kornblume ist die Nationalblume von Deutschland, nicht Wahl?”可是他们竟然表情差异的互相说了几句,然后给我说他们都很长时间没回德国了,可能我说得对。??我只能耸耸肩,开始下一个问题了。


之后一直比较顺利,德语英语夹杂着表达,老爹们还比较满意,可是最后当问我那个图的时候,我彻底卡壳了,几翻周折当我想明白的时候,他看看表,说要结束了!见鬼,当时我已经在开着空调的屋子里大汗淋漓了。我脑子里就想那句话“Endes Gute Alles Gute!”可我好像结束时候的表现不是很Gut了!


考试结束了,到底我什么时候进去的什么时候出来的完全没有概念了。看着那间小屋里的“鱼肉们”我只能笑着说:“我已经被开膛破肚了,嘿嘿,彻底考疵了,还有谁二进宫可以和我做个伴儿!”出着汗从留德审核部出来,在坐电梯的时候,还碰上了那个记录老爹,我问他:“Kann ich die Pruefung bestehen?”他一边走一边说不知道,我站在原地想我就别找事儿了,给他说了句谢谢就立马坐电梯下楼颠儿了。


我于8月9号接到通知——过了!谁说一个星期内的大多不过?我认识的很多人都是一个星期过的!
发表于 2002-9-3 13:32:30 | 显示全部楼层

81.挑战审核部――机械设计及其自动化专业

我的专业是机械设计及其自动化,去年毕业。3月21日我亲自去审核部交了材料,一边在北外的中级班上课一边等。7月4号那天去审核部查我的材料,想知道什么时候能申,未果。在回来的路上却收到了通知,让我7月12号考试。??!真是奇了,前后才不到1小时。于是进入炼狱般的总复习。


在忐忑不安中过了一礼拜,终于到了12号。那几天北京的天真是热的可以了,为了自己到审核部时不至于太狼狈,特地乘了空调车过去:-)。进了那个传说的等候大屋(其实也就是一张会议桌,几把椅子),里面的同学们一个个比我还紧张,强作镇定的跟他们聊了聊,有好几个是打算用英语面试的(我觉着你要是也是用英语面试,如果没有事先声明,最好跟老外说第一句话时就告诉他,不要弄的自己很被动)。考官出来叫人了,没有见到网上说的帅哥,只有两个“胡子”,一个胖点,一个瘦(我感觉瘦的“胡子”和蔼一些),不知是不是新来的。两个考场作记录的分别是一位Frau和一位Herr。


10点10分左右“瘦胡”出来叫人了,呵呵,正如我愿,我被他“提审”。
Sind Sie Frau **?
Ja,da bin ich(好象所有人都是这么回答)
Ihr Studienfach ist ***?
Ja.


问完之后正要抱着一大堆资料和字典跟着进去,“瘦胡”摇摇头“Nein,nein .Nur Woerterbuch.”
??顿时有些傻眼,不是前辈们都拿着一堆资料吗?忙说“aber ich habe einige Bilde vorbereitet…”“Nein, nur Woerterbuch!”“瘦胡”重申。之前准备了几个图(幸好不太多)想对付他呢,这下子用不上了:(,幸亏之前借来一本“汉德大词典”,被我不嫌沉的带来了:),另外就只带了一本小绿。


跟着进了里屋的小屋(是个小格间吧,实在太小,只能进一人),给了我一张满满的B5纸。天哪!!这么难的题。一道杠杆平衡题,一道流体力学题(???!!!)“瘦胡”叔在格间门口问我懂不懂纸上画的是什么,我说第一个是Pleuelstange, 第二个是Rohr。他说对,我问了时间,他就出去了,留下愁眉苦脸的我。一是发现自己忘了带手表,二是题太难了,流体力学,只是学液压时学过一章,考前根本就没看,而且本来就没学好!不过,嘿嘿,两道题只选一道,nur eine,他们可能也觉着我的题比较难。嘿嘿,有死里逃生之快。又怀疑“瘦胡”是学液压的(不过后来证明好象也不是),在做完第一题后便拼命回想液压内容。门开了,我微笑着实际上是硬着头皮说“做完了”,跟着进了另一间屋。铭记前辈教诲:“进门如果考官没让座,不要一屁股坐下,更不要傻站着,问一句“Kann ich diesen Platz nehmen?”不过“瘦胡”没给我表现机会,而是非常热情的让我坐下了。


双方坐稳,战斗开始。“瘦胡”先是介绍了旁边的记录,也就说了个叫什么,然后介绍自己,随后说了一句什么什么Schraube。说实话,我没大听清,当时理解的意思是说他的名字象Schraube吧,我紧接了一句“aber Sie sehen nicht aus eine Schraube。”(本意是想说“您看起来不象Schraube”,却说出这么一句,不过没关系,只要你能说出来,两人能有交流就好,考官不会太在意你的语法的)。“瘦胡”听了直说dank sehr,并哈哈大笑。嘿嘿,有了个好的开始我就轻松了不少。


“请介绍你自己”,虽然发音听不太懂,但是极其的慢。
“我来自***。”我等着“瘦胡”打断我问我在地图上哪,可他没反应。于是便问瘦胡叔“您知道***吗?”
“瘦胡”很遗憾的摇摇头,并说“请您在地图上指一下。”
嘿嘿,正中我计。赶紧跑去指了,并简要介绍了一下,说山东象只骆驼,叔叔好象很赞同我的说法,跟我一起指出了头和驼峰。首战成功!


自我介绍之后。“瘦胡”拿出我的成绩单“请您说一下****”。当时我连他说的是英语还是德语都没听清,忙问welche。他真是可爱的很,让我等一下,说要找汉语翻译给我看。我觉着奇怪,问他“您懂汉语?”他连连摆手。我告诉他我懂英语的。他很高兴的样子把成绩单拿给我看。是金工冷热。这两门课是我准备的最少的,只有8个词可以说。又是硬着头皮但是微笑着(不能让他看出破绽呀)连比画带说了“车铣刨钻压”五个词,然后看着他,他说:“这就是冷?”我说ja,没等他多问便接着说热包括“铸锻焊”,“焊“还忘了咋说,说成lotzen。记录的叔叔提醒我是loetzen。我感激的直说dank,还用崇拜的眼神看了他一眼。


“请您说一下毕业设计。”这可是准备好的,我就说了题目,原理。我的设计是基于单片机的,这两位可能都不懂(哈哈,占了便宜了,因为进考场之前听说另一个考场的主考可能是学计算机的),我没说多少,“瘦胡“就身子往后一仰,说了句可能是对他来说太难之类的话。我也接了一句,是呀,对我来说也很复杂。两位考官就不知是很无奈还是很高兴的笑了。


“瘦胡“又问我学了多长时间德语,只有四个月吗?我说已经八个月中级结束了,我特别强调了中级,因为之前我们班德语学的最好的同学来考试交的是400证明,虽然他面试觉着不难,但他的证书上是Grundstufe。


“瘦胡”最后看了看记录,好象两人都没什么问的了,就说了一句其实速度不快的话,可是因为我太激动了只听清几个词,gratulieren, Deutschkentnis…。
我抑制住心里的激动:fertig?
Ja,fertig。
心里又一阵喜,傻呵呵的咧着嘴说了句“shoene Wochenende”,又问“wie lange …”还没说完,“瘦胡”第一次打断我“in einer Woche, in einer Woche ”。


走时想说再见随口说成了bis,又慌忙改口tschuess便逃似的走了。
7月17号上午就收到了让我想了四个月的审核证书,中级认证。美~~~~~~


总结:
1、考试时其实就是聊天,你不用想太多语法的问题,表达出来就好,考官们能懂得。说德语时语速要平均,不要会的说太快,不会的又怕说错而不敢说。当时我连sorry都说出来了。有交流就好。
2、在自我介绍中“瘦胡”并没有象以前的考官那样打断我,只是等着我往下说,我想他可能是新来中国的吧,不熟悉,所以同学们可以准备一些有关自己家乡好玩的东西讲给他听。
态度要客气谦逊,我觉着微笑的表情能帮你不少忙。
3、注意形象,不要太随便,但也不能太正式了,听老师说会被怀疑有移民倾向(?!)。注意表情,多多微笑,说话时看着对方,别忘了顾及一下坐在旁边的记录员。
4、理工类学生笔试必考微积分已经不一定了,我就是例外。与我同考的有考排列组合的(5黑球,4白球,问拿2 黑球的概率),有用一、二阶倒数求最大值的,有一学工科经济的同学考到了线型代数(四阶行列式),还有考到曲面积分的。
5、填信封时一定要认真,大的据说是邮审核证书的,小的是邮签证好的护照的,背面写电话。当时由于疏忽小信封的地址写到了学校,可我都不定在学校呆着了5~~~~~~~~,大家不要象我这么傻呀。填的时候问清楚。


附:我的笔试题:
1、五根杆组成如图正三角形,BC=AC=a,A点固定,系统C点挂一重物G,B点受一外力S,系统保持平衡,①求S大小;②怎么求5个杆中的力?




2、下图的管置于压强为P0的空气中,水从中流过,A1、A2分为管的截面积,A1>A2,P1、v1,P2、v2分为粗、细管的压强及液体速度,问①若v2过大,会发生什么?②sorry忘了③若P0>2,在细管壁上开一小孔,液体不会流出,但会发生什么现象?

PS:附件为两道笔试图。
发表于 2002-9-3 13:34:28 | 显示全部楼层
上贴笔试图2:

特次感谢cnbestli
发表于 2002-9-3 13:38:59 | 显示全部楼层

82.挑战审核部――金融保险专业及部分专业词汇

好像没有看到过保险专业的同学写过审核经历。我的这篇文章可能正好填补空白。:)我是3月中旬递交材料,7月11日上午参加审核。7月16日拿到APS证书。


我是个一向踩点到达的人,这天早上破天荒提前到达考场,而且一提前就提前了2个小时(我约的10:30考试)。8:40我到时,刚刚进去两个。我是个永远不会冷场的人,一坐下就开始和大家聊天。很快大家都开始笑了。这个气氛真的不错,让人轻松。一直把最后一个战友送进考场,我才真正开始烦躁:快11:00,还不考我吗?正失落间,门开了,万岁!我是笑着跑进去的。


考官的德语非常清晰,让我的心里首先踏实下来。我的笔试专业性很强,是关于保险的一篇文章。一共两段,十多行,完形填空十个左右,另加三道简答题。内容是关于保险的基本原则和理论。从句很多,套来套去,我不是全看得懂,但是由于专业词汇很熟,都填出来了,不过错了一个。事后我口试时念出整篇文章,考官一直“sehr gut”:)三道简答题都是很基本的:1、请你简述上面的文章;2、举出现在中国的主要保险种类;3、说说这些保险承保哪些风险。


笔试的感觉是没有什么时间查字典,尽量先看看得懂的,最后有时间再查关键词。答题是基本知识,一点不难。


十五分钟整,考官来问结束了吗?我刚刚写下最后一个单词。口试主考是一个标准的欧洲Frau,鼻子尖尖、下巴尖尖,她很好喔,不会老打断人。但是很悲惨的是,她总是用期待的眼神看着我,直到我一句也说不出了,其实有时候,被打断也是幸福的:)


考官:请你自我介绍一下。
我说姓什么、叫什么,北京人,在……上大学,保险专业,哪年毕业……(一直等我说完)
考官:你是在哪里学的德语?
我说……,她没有反应,我就问她,您知道那个地方吗?她于是问“也在北京?”


然后,可能因为我是北京人,大学也是在北京,学德语也是在北京,她就什么也不问了。拿出我的成绩单。这里要表达一下,我一看就心里难过了,满篇的绿色荧光笔道:( 但事实上,没有问几科。


首先是论文,她请我介绍我的论文。我用英文足足说了两分钟(非常流利的,准备过嘛,而且我的论文当初就有英文版),她居然不打断我……然后她用英文概括了我的观点,问我是不是这个论点,实话说,她的听力很不错,我就说“Genau”,把语言引回了德语。


接着是实习,我说我在一家IT公司实习,满以为她会问我怎么不去保险公司,结果她问,那你的工作是什么?我就说因为我只是一个学生嘛,所以每天就是复印、把复印件再送出去。她和记录员一下都笑了,记录员还和我说,在德国也是这样的:)


然后她拿出笔试卷子,让我朗读。很可亲的是,她上来先说,这个卷子很难,不容易填,对么?我点点头,说ein bisschen。她对我的填空很满意。对那个填错的,她说了两遍没关系。


之后是让我自己说说,为什么保险公司可以收钱,而出险后,被保险人又能得到钱?这个问题我一点没有准备,乍听好像特别弱智,其实一想又有很多要说。我就根据保险也是商品这条原则,开始滔滔不绝。悲惨的是,她又不打断我,当我自己都觉得跑题时,就停下来看她。她于是说了一大堆,我听懂最后的问题,就是让我解释,究竟为什么?Ft!刚说那么多,就是解释为什么呀。我后悔刚才说太多了,没词了,于是用英语又说了一遍。可能她不是很满意吧,接着问别的问题了。


她让我举例说几条保险的基本原则,再解释什么保险是遵循这些原则的。我说了大数法则,画了生命表,举例人身保险、财产保险。然后解释了他们的内容、特点。之中还有一些追问,我记不清了,就是让我解释我说的某些名词,举例说明保险的内容。


然后,我偷偷看表发觉已经过了15分钟,心里开始踏实,反正再问也不多啦。她又拿出成绩单,指着我的“再保险”这一科,我马上反应,和她说,这个词翻译有误,应该是“Rueckversicherung”。她很满意,我于是又说,“人身保险”也译得有问题,是我刚才提到过的“Lebensversicherung”。她笑笑,然后问我再保险是什么。我给她画图解释保险主体之间的关系。然后她让我举例为什么要再保险,而不用普通形式保险。我就举例火箭发射,说明标的保额过高,风险太大,再保险可以降低出险后的赔付压力。


可能是因为我最后一个,距离吃午饭也还有不少时间,考官和我一直聊了25分钟左右(没敢再看表,出来时候看的)。终于听到“fertig”,多可爱的词汇啊:)我道谢后冲了出来,还差点把他们的笔拿走――因为和我的笔是一样的。


不再多说,我的经验就一条:充分准备,尤其是专业词汇。我建议如果字典上有同义词,最好都看看,我的完形填空有一个给我印象很深,是保费,我背的是Versicherungsgebuehr,但是文章给的词头是P,我有点印象因为和英文很像,于是填:Versicherungspraeme,。这是他们的习惯用法,而字典可不管这些。


另附我总结的一些专业词汇,我想这是最有价值的:)希望大家都能奉献一下。
(注:“V….s”=Versicherungs)


保额:英coverage;die Versicherungssumme;
保费:die Versicherungsgebuehr PL. /die Praemie;
保险:sich gegen versichern;
保险代理人:Versicherungsvertreter(in)〔形容词变化〕;
保险单:die Versicherungspolice;
保险法:Versicherungsgesetz;
保险公司:die Versicherungsgesellschaft;
保险价值(即实际价值,保额是协议价值):realer Wert实际价值;
保险经纪人:der Mittelsmann经纪人
保险期限:V…szeit
保险契约:eides-stattliche Erklaerung
保险人:der V…sgeber=der Versicherer
保险业:das Versicherungswesen
保证:die Garantie
报酬:die Belohnung
被保险人:der V..snehmer=die Versicherte
财产:das Eigentum;(雅)Besitztum
财产保险:die Sachversicherung
财产损失:das Sachschaden
财产所有人:Eigentuemer;Besitzer
财政:der Staatshaushalt;Staatsfinanzen(PL)
财政赤字:rote Zahlen
财政平衡:ausgelichener Haushalt
财政收入和支出:Einnahmen,Ausgaben(PL)
裁决:ueber eine Entschaedigungsforderung entscheiden对索赔要求做出裁决
超过:Ueberragen vt. uebertreffen
出口:der Export(die Ausfuhr不常用)
出口贸易:das Exportgesch&auml,ft;
出口贸易:der Ausfuhrhandel;
出口商品:Exportartikel(PL);
出口信用保险:Exportkreditversicherung;
除外条款:Ausnahme;
处理:eine Sache behandeln;handeln;
代替:ersetzen vt.;倒塌:einstuerzen;盗窃险:Diebstahlversicherung;
趸交:en gross bezahlen;返还:etw zurueckgeben;防止、预防、防止:verhueten;
费用:die Unkosten;开支、支付:zahlen;
分期付款:etw in Raten abzahlen;die Ratenzahlung;
分摊:sich in die Kosten teilen;风险:das Risiko-s;
福利:die Wohlfahrt;福利基金:der Sozialfonds;
各种各样的:vielerlei;verschiedenartig;
供求平衡:das Gleichnis zwischen Angebot und Nachfrage;
估计:etw veranschlagen(经);
雇员:der Arbeitnehmer;Beschaeftigte(PL);雇主:der Arbeitgeber;
规定:Bestimmungen(pl);
国内外市场:Binnen-und Weltmarkt,lebhaft sein是繁荣的;
国债:die Staatsverschuldung;
海难:das Seeunfall;沉没:sinken;海:das Meer;火灾:die Feuersbrunst;
获利:der Verdienst-e利润,赚头;
机会成本:Opportunitaetkosten;积累资金:Kapital akkumulieren;
基本上..:grundsaetzlich;基础:basieren [auf];der Grund:e;
计算:etw rechnen;简单:simpel;简历:Lebenslauf;
经济危机:die Wirtschaftskrise;经营:das Management-s;
经营管理:die Wirtschaftsfühlung;
纠纷:der Streit;einen Streit schlichten调解纠纷;
履行义务:seinen Verpflichtungen nachkommen;
履约:ein Versprechen erfuellen;冒险:riskieren;
年金保险:英annuity insurance;破产:der Konkurs-e;
竞争:konkurrieren vi.;社会保险:Sozialversicherung;实施:etw durchfuehlen;
市场分析:die Marktanalyse;市值:der Marktwert;
收益:reiner Ertrag(der)纯收益;
撕毁合同:der Vertrag brechen;der Kontrakt unterzeichnen 签订合同
死亡率:die Sterblichkeitsziffer;出生率:die Geburtsrate;
委托:jdn mit etw betrauen;协商:sich mit jdm beraten;
信用:der Kredit;halten sein Wort 守信用;
信用保险:Kreditversicherung;信用证:der Kreditbrief;信誉:der Ruf;
性质:die Beschaffenheit;养老金:die Rente;义务:die Pflicht=Verpflichtung;
意外:der Unfall:e;避免:vermeiten;因素:der Faktor-en;
预防:gegen etw vorbeugen;vorbeugende Massnahmen预防措施
原则:das Prinzip;eine Frage des Prinzips;运输工具保险:Kaskoversicherung;
责任保险:die Haftpflichtversicherung;
证券市场:die Boerse(也是证券交易所、证券交易);证券:das Wertpapier;
专门的部门:spezielle Abteilung;转让:uebertragbar;
可转让的;weitergeben、ueberlassen 都vt.;
追究责任:die Verantwortlichkeit ermitteln
资产负债表:die Bilanz;负债:Verbindlichkeit;自愿:freiwillig;
宏观的:makroskopisch;微观的:mikroskopisch;财务:das Finanzwesen;
再保险:Rueckversicherung;
发表于 2002-9-3 13:41:14 | 显示全部楼层

83.挑战审核部――会计专业

通知的8月5号上午9点30分的考试。我怕迟到,一大早打着车就过去了。9点不到,已经坐在里面等着了。可是别人和我约的一个点的,都进去考试了,我却连信封都没轮的上写。把我急的直转。但人家小姐来一句,你能不能坐着!哎!正在想着是不是传真机出了问题,我的传真没发到。小姐出来叫我的名字了。10点40分,我终于也走进了留德审核部的考场!在空调房里坐了2个来小时,坐的我真是手脚冰凉!


经验教训
1、没事早点去,你等着他总比他等你好!有个男生约的10点30时,10点不到就进了!真是不知道怎么安排的,都在我前头!!!
2、把你当初交材料时不能交的材料带上,到时候可以补交。我刚刚毕业。4月10号交材料的时候,还没有毕业证和学位证。我早上把它们一起带了过去,交给了点名发信封的小姐。但小姐拿了公证件还不满意,还要原件看!!!各位同志都注意要带上!
3、又有了一个新规定!考试时不许带电子字典!!!只能带印刷版的字典和文具!哎!越是后考越是规矩多啊!


我的专业是会计。笔试题是一篇完形填空。说的是 Herr Schmitt 是一个会计。在科恩的一个大公司工作。每天早上他开着他的小汽车去上班。(这句及其简单的句子没想出来。)Herr Klein 是他的老板。他让Herr Schmitt 先计算一下还有多少现金。所以Herr Schmitt就必须先给老板一张现金报告单(der Kassenbericht),这样老板就知道他的部门有多少钱流入,有多少钱流出。很短,但是给了我将近25分钟的时间!


行尸走肉般毫无感觉的跟着Frau 进了面试的房间。我一股脑的往前冲,把东西都放到了一个德国老爷爷(他是作记录的。他很frech.据说精力旺盛,很能问问题。但就和我说了两句。不知道是不是因为我是最后一个了。)面前。两个德国人赶紧叫我停!Frau 的面前有一把椅子,我不好意思的又把东西拿到Frau 的面前。


没有问到为什么去德国,没有问到学校的生活,没有问到家里的情况!!!她怎么都不问呢?天知道我多想回答啊!我练的最熟的就是它们了。


Frau 问我是不是写了毕业论文,我说是。然后就开始说毕业论文!没说两句,人家不听了!接着问我会计平均能挣多少钱?我说象我们这种刚刚毕业的学生,也就1000块吧!她挺高兴!是不是和她相比差的太远了?!接着又是问我会计都作些什么?我说作凭证,记帐,登帐,结帐。然后她问我帐户怎么登,我就给她画了几个T型帐户(Konto)。跟她举例说企业销售货物时该在哪几个帐户上登记。然后她又问借贷方搞错了怎么查(pruefen)出来,我就说如果借贷方搞错,财务报表就不平了!也不知道她听懂没。然后她问我知不知道Saldo.这不就是余额吗!然后她问德国爷爷有没有问题。爷爷就问了一句学了多久的德语。然后,然后,让我走了!


我很担心,因为她没有拿出我的成绩单,也没有给我资产负债表,让我分析分析。她的问题太少了。口试似乎还没到15分钟!对于专业考试,我觉得基本词汇不能少,再有就是多准备一些例子。讲例子容易让人明白。所以日常口语还是要多加练习。要讲最简单的句子。再着,有时间看看专业英语!


另外看到大帅哥了,真的很帅,感觉有点西部牛仔的味道!不过他太爱数学了。一个学计算机的男生全问的数学,那些题我可是不会!


真是很开心,下午(8月8日这个日子太吉利了!)收到证书了!


祝各位要参加考试的同志们都走好运!!!
发表于 2002-9-3 13:44:13 | 显示全部楼层

84.挑战审核部――经济信息管理专业

走出亮马大厦的那一刻,我的心仍然悬着,说实话我实在不敢肯定的讲审核一定可以通过,但是仍希望把自己的经历与大家共享,因为前后了解了4名同学的审核,都是一起学德语的,所以想把自己以及他们的一些经验讲出来,也许对大家有用。


我是3月底递交的材料(具体的时间实在记不清了),7月22日接到一位MM的通知让我26日上午8:30参加审核,因为那里的一套程序实在是熟透了,发传真确认参加,传真电话就不说了,大家都会接到的。还是快说说过程吧。


我去的比较早,大概8:00左右,当时只有两个MM在门口等待,其中一个是参加审核的,另外一个则是“考察”来了。8点30分终于进入了待审间,十几个人在一个屋里,大家好象都多少有些紧张,咱比较大了,和几个人交流了一会,主要是想大家能放松一下,一会,那个大家都知道的中国MM进来了,很耐心的点名并检查了大家的证件,然后就是发信封,这里有一点说明的是,信封证明要求填写的是你的永久地址,说是永久地址其实就是你确定在一段时间内不会变化的地址,因为这个地址除了审核的通知外还有签证的邮寄,所以大家还是应该注意一下,另外如果是别人转的话,一定别忘了写上自己的名字,并在后面写自己的电话,那MM说每次她强调都会有人忘了其中的某一项,我审核的那天,那MM可能是要休假,正给另外一个MM交代如何让我们填信封等事情,她是该休假了,每次去都能看到她疲惫的身影,说实话我是同情她的,真的好累。


废话就不说了,先把我审核的过程说一下,OH,忘了说,我在APS遇到了我德语的外教,她也是那里的工作人员了,所以看到我时,我们还热情的交谈了一番,不要以为她会给我什么帮助哟,除了帮我问问我是第几个外,其他……就不用说了。不过当时大家看到我竟然认识APS的工作人员,还是个德国人,多少让大家羡慕了一把:)


我是第二组进去的,是一个德国的老头,我觉得他也不大,把我带到了小屋里,递给我一张手写的试卷,然后交代一番,并查了我除了字典没带什么其他违禁物品后就出去了,至于他交代什么,天知道!接下来的时间就是我的了,和别人感觉不一样的是我的时间足够,我甚至在里面还小睡了一会。:)


1、Was gehoet zu einem ordentlichen kaufvertrage in china?
这个问题我至今不明白让做什么,所以不会。:(
2、中国入关以后,中国的国际贸易将发生什么样的变化?(原文实在忘了)
这个问题应该不难,你一定会哟。当然不一定问你这个了:)
3、erklaeren sie “LC(letter and credit)”
这个问题我可是砸了,我当时竟然糊涂的都忘了是买方还是卖方来开具这个LC,哎!!!没办法,主要是忘了,我工作三年中没有用到这些东西。
4:Koennen Sie eine kleine “PASCAL”programm?
说实话这个更忘了,不过我写了个C++的小程序,证明咱知道编程这个东西就可以了吗。呵呵。


就这四个问题,我都不是很会,所以才会小睡一会哟,希望你不会象我。:(


大约15分钟后我被提审,就象大家说的,每次都要等那个同事,等待的时候我趁机请教了德国大爷几个单词(试卷里的),不然多尴尬,后来发生的多少让我意外,我递交的语言材料是100多学时,但是他好象把我当成了800学时的,幸好咱德语还过得去,基本领会了他的语言,不然死的更惨。


先是让你自我介绍,当然我有准备了,不过他不会让你不停的说哟,随时可能打断你,所以我只说了一半就被“咔嚓”了。因为他听我说中国有一首歌曲是描述我的家乡的(忘了告诉大家我的家乡是山西,我大学和工作却是在山东),他让我唱一段,我反问了一句jetzt?得到肯定的答复后就唱了一句,呵呵,然后就看着我大学的成绩单,问我经济法主要讲的是什么?然后指着我的国际贸易课程让我解释试卷中那个LC的作用,还有银行在中间扮演什么角色,我实在表达不清,就用英文了,但是实际上还是说错了。


然后说你在中国工作三年了,为什么要去德国,并问我现在的工作怎么样。我说现在的工作很好,但是……当然是有准备的了,其中一点还是引起了他们的共鸣,我说我对德国二战后的历史感兴趣,因为他们创造了一个奇迹。恩!这点他很赞同,天知道!!!


最后他把我的试卷看了看,然后又指着里面的题目让我再解释一下,说实话,我都不知道我怎么解释的,但是感觉真的不爽,因为有很多话不知道该怎么表达。最后,他告诉我大约一周或两周后就有结果了,我反问ALLES?JA,FERTIG!当然最后还要来一句AUFWIEDERSEHEN!匆匆收拾行囊出了房间,楼道中又碰到了我那可爱的外教,她问我怎么样,SCHLECHT!外教可能不知道怎么安慰我,当我准备走进电梯时,她竟然来了一句“gehen sie bier trinken”呵呵,就这样忐忑不安的走了。


虽然我审核的情况不是很好,但是通过总结几个审核的情况,有一些经验:
1、自我介绍必不可少,要充分准备;
2、笔试的题绝对不难,只要你的材料是真的,你肯定没有问题,而且请注意,很多是常识性的关键是你能不能用德语和英文表达清楚。
3、你的大学课程是最重要的,原以为我已经工作,也许会涉及到工作的内容,实际上他更看中你大学的课程,所以如果你是毕业了的,那么去看专业课程,大概讲了什么,如果你是大一或大二,那么你去看基础课程,高数或线性代数等,基本的题会一点就可以了。
4、最重要的是心态,我想德国人很大程度上是在相面,因为大学是培养一个人综合素质的地方,如果你表现的过于弱智,他是会怀疑的,所以尽量把心态放好,就好象和老师聊天一样对待这件事情。那OK 了。


好了希望你们能顺利哟,不过别忘了为我祷告一下:)


另外我总在TIGTAG里看到很多关于审核部或者德国留学的信息,很多不是很准确,我不知道大家是从哪里得到的消息,但是好象都是很权威的一样,搞的人心惶惶。我人在北京,经常了解一些信息,审核部也去过几次了,如果有什么问题,希望我可以帮到大家,不要轻易相信传言。


还想废话几句,德国留学相对而言肯定是比过去难了,但是我觉得有一点是肯定的,德国并没有想关闭大家留学的路,只是想让去德国的人质量更好些,这样说也不知道有没有人骂我。所以不用有任何的担心,只要你的材料是真实的,只要你肯沉下心来学德语,一切keine problme!!!!!!!!!特别说明,我审核的时候竟然遇到了通过中介办理语言签证来审核的,首先去德国读语言是不用参加审核的(中介告诉他要审核),另外审核的证明是有时效的,只有一年,如果你去了德国读了一年语言,然后再拿出这份审核证明的时候,它已经过期了。所以大家要问清楚中介。我实在不明白为什么还有人找中介,德国项目找中介的意义都不大了,如果有什么想了解的,大家可以给我发邮件,我会尽力的。对了,我想申请明年夏季学习的入学,当然是包括大学的免费语言班了,有没有和我一样的,联系一下,我去的城市可能是Essen或者Konstanz。
发表于 2002-9-3 13:49:43 | 显示全部楼层

85.挑战审核部――新闻专业

自从知道了ABCDV这个网站,每天的功课之一就是上网,看ABCDV上的文章,也从上面关于挑战审核部的文章中推算出了自己接受审核的时间。我的审核经历如下:


2002年4月9日托同学当面递交的材料,2002年7月25日接到电话,8月1日接受审核,8月8日拿到证书――中级,喜不自胜。


我于7月31日抵达北京,在审核部附近找了一个200元一天的小宾馆住下,然后去审核部“踩点”。由于之前去过一次审核部,当时也问了一些消息,所以当天我在审核部里转了转,感觉人太多就出来了。回到宾馆后,我埋头于看材料,背材料,模拟考试情景。


8月1日上午8点30分,我到达审核部。推开门发现等候室里已是一屋子的人。我的考试时间是10点10分,所以我就不慌不忙地坐下来继续看材料,听同来审核的同学聊天。不到9点钟,等候室里哗啦啦进来了三四个老外,分别叫名字。被叫的同学一个个呲牙咧嘴地进了里间。10点30分,轮到我了。一位被公认是最好的女考官叫了我的名字。我很高兴地举手示意,随她进去。在笔试的小格子间的外面,我把我的包和其它一些资料放到了地上,Frau发出一阵赞赏的声音。


笔试的题目很简单,就是就德国1967年至1990年的通货膨涨率写一篇小报道。写新闻稿是我每天都干的事,现在只不过换了一种语言而已。我很快地打好了草稿,并重新抄写了一篇。但由于当于快到审核部下班时间,后面还有几个同学没审核,所以我笔试时间还没到,Frau就示意说可以了。我还有最后几个单词没写,Frau说没关系,她说已经够好的了。我就没有再坚持。


进了口试间后,记录员还没有来,我们又等了一段时间。趁这个机会,我把几个单词补上去了。记录员还是没有到,Frau就开始谈论北京的天气。当时北京天气极其闷热,她十分地受不了。我就告诉她我所在的城市更是闷热,我的一位德国朋友同样也受不了等等。Frau来了兴趣,又问了我这位朋友来自德国哪里,做什么工作,我一一回答,她十分高兴。


记录员来了,是一位有些严肃的大叔,满手满胳膊的都是毛,都看不清他胳膊是什么颜色。口试开始了,首先让我自我介绍,不过没让我指地图,可能不同的考官有不同的爱好。第二个问题是我毕业后到现在在干什么,我告诉她我在哪里工作。第三个问题是我在大学里学的课程是关于报纸的,而从事的工作又是电视的,两者之间有什么不同。在回答完有何不同后,我又做了一段现场报道给她听,当然是事先想好的。第四个问题是关于港澳台新闻事业的,我列了几个香港的报纸。第五个问题是社会心理学,她问我这门课主要是讲什么,我告诉她学习这门课的目的是为了更好地了解采访对象的心理,我又举了几个有趣的例子给她听,她很感兴趣,也很高兴。第六个问题是让我读一遍我写的小报道,我很高兴地读给她听,她很连连点头表示不错。到了这般时候,气氛很融洽了,我就趁机把我事先准备的一本里面有我写的文章的书拿给她看,把我的名字指给她看,在翻到下一篇文章时,她很快地认出了我的名字,大家都乐得直笑。最后,Frau问我想到哪个城市去,我告诉了她,她又建议我考虑一下另外一个城市。我直说“JA”。


口试到此结束,Frau很认真地跟我说,结果会在一个到两个星期内通知我,现在还没法说。大叔在口试过程中也笑了几次,我心里对他很感激,那么不喜欢笑的人也笑了,实在是太捧场了。大叔祝我好远,对我说再见。我在说完再见之后,临出门前又热情地邀请他们到我所在的城市去玩,然后又再见了一次。


体会:
1、准备一定要充分,无论到时考到不考到,只有准备充分了,心里才有底,临场才会发挥得好。就比如社会心理学,我事先准备了好几个例子。


2、情绪一定要好,面带微笑总比面色紧张要好。


3、一定要在细节处体现出你的好教养来,让考官一见面就不讨厌你。当然德国考官与中国考官不同,不会因为你的一点点不注意就让你通不过,但会影响对你的总体评价。《为了爱,陪他去审核》这篇文章中,作者男友为什么没通过,作者并没有讲清原因,但我想,审核部的理由“交流困难”可能是有一定的道理的。否则材料是真的,德语也在认真地学,凭什么就两次没过呢?任何事情总是有理由的,有时候多从自己身上找原因,比怨天尤人,比舍身而退要多得好。


4、如果考试当天有点紧张的话,就提前一段时间到审核部,与同学们聊聊天,感觉自然就不紧张了。


以上仅供大家参考,感谢支持我的朋友和同学。
发表于 2002-9-3 13:52:14 | 显示全部楼层

86.挑战审核部――机械工程专业

说真的。如果我收不到APS寄来的证书,那是无论如何也没有心情写这篇审核经历的。


等待是焦急的,从我准备好材料,寄到北京那天算起,该快有4个月了。每天,都在盼着北京的电话或者是传真。然而,足足四个月,真的是望穿秋水啊!


终于,我的手机响了,号码是我熟悉的,那个屡拨不通的,前缀为010的,是“留德审核部”!一下子,我兴奋到了极点。通知面试到真的去北京,才不到一个礼拜。匆匆忙忙准备了点自我介绍,幸亏中学里读的七年德语还没全忘光,拾起来的感觉真的好棒!我总觉得自己的德语说的比英文溜,嘿,还真的是!(权且作为自嘲吧,其实是英文还没学好,德语已经还给王哲光拉!)


自我介绍么,N/S/L(姓名/性别/生活地)总不能少的。由于我差不多是新生,所以想上来先介绍我现在的学校,专业,然后倒叙,高考,最后是中学,对于我来说,最最重要的也就在这里,因为中学的缘故,否则,干吗往德国跑啊?哦,顺便给大家提一下,我曾经就读于上海外国语大学附属外国语学校。我特地说了自己的高考外语考的是德语,然后我想,可能他们会问一大堆关于这个的东西吧。因为经历过,所以也没准备,结果后来真的碰到点小麻烦呢(后话,暂且不提)!当然,去过德国的这种经历别人也不一定有过,我很详细的把上次去德国的经历描述了一遍,自我介绍算完成了。


然后开始想关于专业课程了。我在交大只念过一个学期的课,成绩还过得去,不算难看,基点也有3.12吧。主要课程包括高数,程序设计,机械制图之类的基础课。听别人说都要介绍自己的课程内容,可是,数学,程序设计有什么好说的?最多做几道题目,设计设计小程序吧。于是我也就看了看书,练了点小程序,还画了几张工程零件的三视图,顺便查找了相关的德语词汇,试着面对考官发挥了一下。还算流利吧!然后,头疼的开始了。选修可怎么介绍啊?思想道德修养。军事理论还有实用软件,哇,苦苦想了两天,才挤牙膏似的写了几行。后来还是在火车上想了点(结果证明,我……各位还是看下去吧)。


上海到北京的列车提速了,晚上6点出发,第二天早上8点就到。妈妈不放心,还是让我爸爸陪着一起去的。说好第二天就回来。23号晚上走,第二天到北京已经是艳阳高照了,哇,好热!买了份地图才知道亮马河大厦在东直门外大街和东三环北路的交接,那里还有过抢劫案呢,不知道大家还记得吗?下午审核,乘着时间还早,我和爸爸先去了天安门溜达溜达,没想到真的是人…人…except人就是nothing了。拍了几张照就没兴趣再逛下去了。于是搭地铁到东直门,一路逛到亮马河桥,找了家饭店作下来(那里的饭店真的是太少了,后来才知道在里面有STAR BUCKS,而且价钱比上海便宜多拉!)来到审核部是1点正,审核从1点半开始。


好家伙,已经有7-8个人在那里了,传说中的7个人最终被增加到了我们7月24号的14人,四个文科,十个理科,看来德国人的工作效率有不小的改观。大家聊着聊着,看见来来往往的德国人真不少,而大家最关心的还是想一睹APS最有名的“帅哥”的尊容。猜测中,揣测中,那位曾经被称为MM的女人来了(我看她年龄都有资格作我妈妈了,居然还被大家称为MM,呵呵,有趣!)。接着大家被带到了一间不足10平米的,类似会议室的房间,大家被等着唤名字,然后接受可以改变我们命运的interview。于是,填完白信封后,大伙就聊开了。大多数是从江浙一带来的,还有两个天津的女孩子。有的准备了厚厚的几十页纸,可能是毕业设计吧。看着别人还那么用功,我顺手拿起桌上的SPIEGEL看起来。


文理应该分开的,我是倒数第四个被叫进去的。在之前,一位和我一样学计算机的女生满脸遗憾和懊丧的出来了:“那道积分好难啊,什么嘛!我肯定不过的。”


在大家上去安慰的时候,一位和善的老太太出现了。“ZHAN LI!”我靠,上来就叫错名字!我说:“Was?Ich haisse Zhangli,nicht Zhan li。” “Ach,schuldigen Sie,jetzt sind Sie an der Reihe,bitte kommen Sie mit mir!”然后,我就被领到了那间用玻璃搁开的小房间里,老太太给了我一张纸,看上去有图有问题,还是蛮困难的。天啊!居然我准备的一题也没有。全是关于计算机硬件方面的知识。凭着印象,和德语功底,我写了一大堆。第一道题是一张图,。让你说出其他的配件,题中有提示也有空框。最后要求填的也就是CPU,RAM,ROM之类的。第二题是问你一个程序是怎么运行的?哇,真的很笼统,于是我也很笼统的回答道:“Man schaft ein Program,um einige praktischen Probleme zu loesen。Zuerst programiert man nach dem Regel,was die anderen verlangt haben,dann fuehrt man die originalen Daten ein,durch das Program,kann man die gerechneten Daten bekommen,und das ist doch die man wirklich braucht。”第三题是有关输入输出设备的问题,归类,将用途之类的。还是蛮简单的。最后一题,是考察你所学过的计算机语言,倒没有真的让我编写。以上是笔试全部了。


15分钟以后,我被那位和善的老太太带到一个稍微宽敞的房间里,她好象还有事就去处理了。我和另一位老先生坐在房间里面等她。看来她是主考。于是我和这位负责Protokol的老先生聊了起来。“Wie kommen Sie hier?Wohnen Sie sehr weit von hier?” “Ach ja,ich komme aus Shanghai。Ich komme mit Zug,dannn U-Bahn zur Dongzhimen。Und ich nehme buslinie XXX,hehe,ich habe die schon vergessen,weil es zu viele Buslinien in Beijing gibt。”我尽量多说些,让他对我有点好印象吧。“Vor 10 Jahre war ich schon einmal in Beijing gewesen,und jetzt ist Beijing sich schon ganz veraendert。” “Ja,Sie haben bestimmt viele Hochgebaeude gesehen,und wie ist es in Shanghai?” “haha,noch mehr……”正说间,老太太回来了。


第一个惊讶出现了:“Bevor wir das interview beginnen,koennen Sie uns sagen,was ist das?”好嘛,她指着我手上的一串佛珠开始了第一波进攻。这个这个,我想了想,“Wissen Sie,ich glaube an Budda,und das ist Symbol davon,nur wenn ich das jeden Tag um den Arm trage,bringt es Glueck und Gesund zu mir。Wie die Deutsche traegt Kette mit Kreuze。Die wird auch vom God segnet,nicht wahr?”老头老太很满意我的回答,在他们作了自我介绍之后(她的名字好长啊!我已经忘掉了),轮到我自我介绍了。一切在我的预料之中,一直到她提出了第一个问题:“Ach,Sag mal,wie war die deutsche Pruefung in Gaokao?”介绍了听力,阅读之后,我要讲完型填空了。可是“Luecke erfuehlen”就是怎么也想不起来了。于是我想到英语里面不是叫“cloze”吗,于是我就擅自主张把这个词“德语化”了,可德国人就是不懂,一个劲的摇头,没办法,我只好画张图给他们看,老太说这个叫:“Luecke erfuehlen”,我闷掉了,哎,这个这个怎么会忘记呢?然后又说到我的德国之行,很详细的介绍之后,他们很满意。


然后开始看我的答卷,我开始和他们说:“Die Uebungen,einige haben wir noch nicht gelernt。 Ich schaffe es nur aus meiner Erfahrungen。”然后问了些计算机运作程序,我到现在还不知道他们指什么东西。接着是硬件接口问题,还是蛮简单的。然后老太太就说:“Gut,das ist alles, Sie koennen gehen。” “Was?Sicher?”我不敢相信,一点课里的问题都没问,哎。我准备了那么多,结果全泡汤了。我还一个劲的和他们说我学过编程,可他们说:“Ja。Es ist genug。 Vielen Dank!”当我起身和他们握手想离去的时候,老太太说还有一个问题,就是我父母的工作,似乎他们很关心这个问题,不知道APS是不是接受哪家公司在对留德人员作家庭背景调查。呵呵,关它呢?我反正已经结束了。“Kommen Sie nach Shanghai,oder bleiben Sie noch in Beijing?” “Ich komme sofort weg,mit dem Zug huete Abend!Tschuess!” “Tschuess!”


终于走出了亮马河大厦,我松了一口气,结果变是等待again。还好,这次只有一个礼拜,今天我拿到了APS证书,便迫不及待的把我的经历给大家公布,权且当作参考吧,愿各位好运!
发表于 2002-9-3 13:53:40 | 显示全部楼层

87.挑战审核部——行政管理专业(Verwaltung)

看了很多关于审核的文章,却一直没找到关于我这个专业的文章,所以我决定把我的审核经历写出来,以便给这个专业的同学以借鉴!


3月28号递交材料,接下来就是痛苦的等待,一直到7月11号接到通知,7月18号审核,7月25号得到结果!


准备过程:
在没有接到通知之前我就已经开始做了一些准备了,因为我正好今年7月从学校毕业,所以很多大一,大二时候的课都已经忘的差不多了,于是我就到北图去查了关于我的课程的一些资料,然后先用中文做了大概的介绍。还有就是平时把我的自我介绍已经准备的差不多了!


在7月11号接到通知以后的日子里,我先是把我自己写的中文的课程介绍先一一翻译成了德文,这大概花费了我3天的时间,我的课程一共是50多门,我是把我的专业课大约20门左右,做了比较详细的准备,大概每门课4,5句话的样子,然后其他的课象邓小平理论这样的课,就用一句话来概括!


余下的几天,一个是把我翻译过来的东西修改修改,然后在背了背,我感觉自己写出来的东西就是很好背!然后我还是把专业课的很多中文的东西又看了看!就这样,一直准备到7月17号!


审核经历:
7月18号一早,天上下起了小雨,北京终于凉快下来了!我按时在8点15到了审核部的门口,工作人员让我出示证件后,便让我进了右边的一个小门,进去后发现里面已经有人在等了!过了一会,从里面的门里出来了一个中国人,发了我们每人两个信封,一大一小,大信封是用来寄审核结果的,小信封是以后寄签证的,都是正面写地址和姓名,背面写电话(如果是转交的,一定要在信封上写上自己的名字)!然后她读了一下名字后告知我是10点25左右才审核,我不得不在那间小屋子里呆上2个小时。那天和我一起审核的大部分是学建筑和机械的,还有几个学德语的,就我一个人是学管理的!而且还有几个人是用英语考的!


大约10点15左右,一个50多岁的慈祥的德国老太太在门口用很不标准的发音念出了我的名字,我的审核就这样开始了!


她先把我领进了一个小屋子里,给了我一张图表,并给了我15分钟的时间,然后她就走了!这张图表有3个部分,内容是关于德国人口年龄结构的,分别是1930年,1997年和2040年的德国人口的年龄结构,底下有3个问题分别是:
1. Wie veraendert sich die Lebenszeit in Deutschland?
2. Wie veraendert sich in Teil 15-65 Jahre Alt in Deutschland?
3. Wie veeaendert sich in China?
大概就是这样的,我记的不是很清楚了!然后我看了一下,还有点不明白,因为它在图表边上又标注了一个Arbeitszeit,我不太明白这个是什么意思,我也没多想,就按我开始认为的写上了答案!


过了大约20分钟,那个慈祥的老太太把我领入了另一个房间,里面还坐着一个大胡子老头。他们两个先简单的自我介绍了一下,然后对我说Nehmen Sie Platz!


我坐下后,还没等我开口说话,那个老太太就让我先自我介绍一下,我就说了一下我的中文名字,我的英文名字,并告诉她sehr schade,bisher habe ich kein deutsch Name.她对我笑了笑,然后她让我介绍一下我的父母,我说了我父母分别是做什么工作的,然后我告诉她我妈妈已经退休了,她突然对我妈妈很感兴趣,问我妈妈工作了多少年,我告诉她大约30年,接着她又问我妈妈今年多大岁数了,我告诉她51,然后她说那你妈妈现在不工作了,天天都做些什么呀?我告诉他每天去逛公园,做家务。这样她才停止了对我妈妈的追问,可能是他们年龄相仿的原因吧,所以她才问了这么多关于我妈妈的问题!


接下了,他让我介绍一下我的专业情况和大学的情况,我简单的介绍了一下我的专业和大学情况,于是她拿出了我的成绩单,对我说:“在你的成绩单上有这样两门课一门叫:中国公务员制度,还有一门叫:西方文官制度,你能说说他们的区别么?”还好在这种可以比较的课程上我都做了一写准备,我告诉他在中国公务员制度是一种新的制度,在改革开放以前中国根本没有真正意义上的公务员制度,而西方的公务员制度已经比较的完善了,中国需要多借鉴西方的公务员制度。我正说到这里,她打断了我,她说:“你说了在以前中国没有真正的公务员制度,那你能不能比较一下现在中国和以前中国的公务员制度?”这我可没怎么准备,我就随便说了两句,然后就让又拿起了我的课程表,对我说:“你的课程表上有‘社会调查与统计’这门课对吧?”我回答是。她又说 :“那刚才我给你做的图表对于你来说应该很简单吧?你回答一下下面的三个问题吧!”于是我按照我写的又稍微发挥了一下给他回答了!然后她就很满意的对我说fertig!


我和他们道谢后就完成我了的审核!


整一个星期后,我收到了结果!通过了!


几点经验:
1、如果你的课表上有那种可以比较的课程,就象我的中国公务员制度和西方文官制度,中国宪法和西方宪法,中国刑法的西方刑法这样的课,一定要做好他让你对比的准备。
2、口试的时候一定要显的很自然,不要做出背诵的状态,那样他会很容易打断你!
3、审核后想想其实很容易,只要你的资料都是真的,而且你的德语是认真学的,应该都没什么问题,不用太紧张,其实很简单。
发表于 2002-9-3 13:56:14 | 显示全部楼层

88.挑战审核部--中文专业(失败)

接到审核部的回信心想不妙,竟然没过传言中的十天“危险期”(注:前辈们留下话说,面试后十天之内接到的九成是nicht,十天后就是“安全期”了)。打开信封竟见到二百人民币,心一下凉到底,退钱肯定是交易没成的象征。仅一张纸上写着“leide-……#$%^^&……”,说我专业成绩不理想。各位,您能猜猜我的专业是什么吗?


天哪,是中文啊!而且是全国绝对名校,且是以中文之类文科见长(实在无颜以对,有辱师门,故隐去其大名)。


想起考试那天竟很自信,揣着德国“死党”费劲心机为我泡制的一篇纯地道的德语自荐文章,凭着我苦学苦练得来的在语言班里的佼人的德语知识,凭着我的名牌母校和优良成绩,外加几年前到德国先溜达一圈的经历,……怎么也不能把我刷下!


八点四十五了,才盼到两位德国人来上班。很不幸我被第一个叫到,跟着一位德国女士走进笔试间(以前在地图上看过)。她和我以前见过的德国人一样,礼貌,和蔼。在用德语告诉我留下字典和笔以后,把我的其他东西拿走,放在对面口试的房间里。我看了一下表,八点五十。目前一切正常。


拿起笔试题,差点晕过去。满满一篇密密麻麻的德语字,最后四行是四大道问答题(置疑之一,据我所知,笔试的考题量相差甚远,难度更甚。有的人仅是不到半页的填空,且极容易)。毕竟是考海里打着滚出来的,世面见得多些,先稳了住神,慢慢看将下去……


唐朝,自传体小说,程X?人名至今没拼出来,翻了不少专业书及上网,均未找到有关唐代自传体小说的相关记载。后有人提醒,别是广东发音,老式的外语书都用广东发音而非普通话,如:香港叫hongkong。自传体小说也就是某人写个自传吧,字典翻译的问题,不是什么新文体(特此向所有网友求教,洗耳恭听。让我死个明白吧!)。第一个问题是,作家的作品及唐代同时代世界作品。脑子里过了几十个唐代作家,没一个有关。


在我还在疑惑时,面试官已经拉开门叫我了。觉得时间超短,表是九点正,马上告诉考官时间不够一刻钟,还没写完。考官到极亲切:“Das macht nicht.”只好跟着走进口语考试间。心想,白卷也能没关系?


还好聊天时发挥不错,甚至可以说流畅。事前准备的挺充足,估计地道的德语表达也让考官很满意,直sehr gut。我也开始恢复了些信心。


可话题一转,考官又抄起笔试卷问起来。只好解释,可理由我都觉得牵强。我要是考官我也会想,是中文的知识你不就得会吗?这也正是很多人的误解。其实我们专业课上以文学流派划分,考试时答出一两个代表作家和作品,述其风格及史学地位即可。除非顶级大腕(李白之流),否则不会挑单个作家出来让你解释(置疑之二,很是置疑考题的科学性,一个作家没记住就证明专业不行吗?您知道中外古今共有多少大大小小的作家吗?再加上数以百万计的作品。置疑之三,即使我知道,再比如李白,我如何用德语解释他的作品?《梦游天姥吟留别》谁能告诉我德语怎么说?这和理科知识不同,这个词不会解释一下也明白。而在文学里,很多东西是用作家作品来解释的,全是专有名词,还得对方基本了解,才能明白我绕了几大圈解释的是什么。我想,即使再高素质的德国人也够戗。置疑之四,即使把难译的中国作品放一边,单考有字有据的德国文学,我又去哪找歌德《浮士德》的原文看呢。临考前还真找了,几大图书馆,书城全没有。好不容易找到的几个作家名字,歌德席乐海涅还没让考官过了瘾)。


女考官总算饶了我,转问下一个问题。你的毕业论文是什么?我的毕业论文是《论鲁迅的《社戏》,〈百草园〉与曹雪芹的〈红楼梦〉之比较》。想象着在解释了谁是鲁迅之后,女考官耐心的等着听其他的解释的执着眼神。在我又晕之前,急中生智,告诉她我的论文是《文化间的差异》,这是我们的德语课文,搪塞之后看得出考官的不太满意,这肯定不够论文的水平。心里那个苦就别提了(置疑之五,能否让会中文的考官执考中文,少点窦娥吧。想起德语书里有《红楼梦》的翻译,叫做《一个在红色楼里作的梦》。对下次的补考仍很茫然)。


置疑之六,虽说本人运气不佳可临了还是托了母校的福,海德堡大学不要我的APS证明就能直接录取。可审核部的小姐说,本来我可以拿着Zulassung和护照直接签,可有一次未过记录就须重考。我实在不懂,审核部的证明是为了让学校相信我,可现在学校相信我了,我还要那些证明干嘛?政策是否与实际情况脱节。


置疑之七,本人已毕业七年之久,且不从事相关专业,现为某银行经理,在经济领域小有成就。本希望能到德国深造金融专业,汲取点德国银行业的精华回来,难道要从头背诵上百篇名著的德语译名吗?这对我今后的学业必要吗?


置疑之八,如果审核部已通过某些有效手段验证了我的证件的真伪(据接待小姐说,是假的根本不会让你面试),那为何还考专业呢?客观的说,面试官不可能对每个专业都能了解,特别是一些专业术语。我就背了很多版面设计的术语,结果疲于解释,别人还怀疑是否我发音有误。还碰到一个学病理学的被问眼角膜。


鉴于我对德国人认真精神的了解,故才写下如此多发自肺腑的疑问。我的德国朋友常说,对德国人不需要中国式的客气,这才有助于彼此的友谊。
发表于 2002-9-3 13:57:41 | 显示全部楼层

89.挑战审核部――外贸英语专业(失败)

我永远也不会忘记那一天,灰暗的那一天。


早上8点,我早早得来到了亮马河大厦,尽管通知的是8点半钟。心想早一点总不会有什么坏处。只有一个人,他是来咨询的。我和他边聊边等。终于,8点25分,工作人员陆续来了。门开了。


我是早上的第一个,一个漂亮的德国女郎用不太标准的汉语叫了我的名字。我便和她进去了。她带我进了一个小间,给我一张纸,上面是一篇英文文章。她说;“Nur nue Minuten."就出去了。我学的是外贸英语,这篇文章是关于IBM的产品推广和应对之策。我查了几个不认识的词,总算是在9分钟之后看完了。后面有2道题,第一题;说说有关IBM的情况。这题我当时一阵紧张,因为平时很少摆弄电脑,自己一无所知,而文章中甚少提及,我愣住了。那德国女郎便问了第二题,第二题是关于你对IBM公司营销的解释。我胡乱的答了一些。
看得出,她不太满意。问题转向自己的介绍。我把自己准备的长篇大论一一背出,可她似乎很清楚,时时打断我,问到一些我意想不到的问题。比如,我说我来自湖北后,她问我Wo ist Hubei Provinz?我顿时一阵慌乱。不知从何答起。


接下来是专业方面的考核。她的第一个问题就是关于实用语言学的。在我的记忆里,这门课是选修,而且又是在最后一学期,说实话,我当时也不知忙什么去了,没有一点记得的。沉默了几分钟后,她又问了其它的几个科目,我勉强答完了。


出来看看表,花了40分钟,而和我一起去的我的同学才15分钟就出来了。


两周后,我收到了审核部寄来的一张纸和190元人民币。纸上说,我的回答不能让他们信服,我学过这些。呜呼!可我确实学过啊!


所以,我在这里要奉劝那些以为审核部很容易过的人,要作好一切准备,多了解关于审核部的考试方式。因为我后来得知,她所问的关于IBM公司的题是根据自己的了解答,而不限于她给你的那张纸。对于自己所学的科目更要熟悉。
发表于 2002-9-3 14:00:15 | 显示全部楼层

90.挑战审核部——物理学专业

从进同济的第一天开始,我就对自己的专业不满意——实在是难的变态。这次的审核更让我深有体会。


我是3月20日从上海往北京寄的材料。当时给了800学时。之后的三个多月里我几乎没有着手准备考试。一直等到7月2日晚上6点我的手机响起——01065907138,这个永远打不通的电话号码。审核部的小姐告诉我7月17号考试,在上海。我问她具体时间,她说你一早就去,然后就挂了电话。这下我没方向了,一早到底要多早呢?唉,先不去想它,先准备两周后的考试了。


之后的两周时间(7月3-16号),我过着一种非人的生活。每天就是满眼蝌蚪文、一大堆物理公式。我先是从《新汉德字典》里把几乎所有的常用物理名词给找了出来,然后再通过《德汉科技字典》来找衍生词。这项工作我进行了三天三夜(7.3-7.5)。然后我开始看专业书籍,从中找出重要公式和定理,然后把它们全都翻译成德语,这又花了我三天时间(7.6-7.8)。在只剩下8天的时候我终于开始背诵单词了,又用了我三天时间(7.9-7.11)。此时我突然发现我的基本日常生活词汇出现了问题,因为我平时在实习单位里和一直美国人打交道,满口英语,现在突然要我用德语对话就困难了。举个极端的例子,我想说我爱上海,应该是Ich liebe Shanghai. 但我张口就是I like Shanghai.三年前学的800学时德语和学了十多年的英语比起来实在是小巫见大巫。此刻我只能放下专业词汇转而复习最常用的德语单词——800学时的人总不能在面试时连问候语都用英语吧。就这样7.12-7.14这几天我就是狂听听力磁带,并且将其中遗忘的单词背诵出来。15日学校里开毕业典礼加上同学聚会,浪费了我一天。16号——考前最后一天很快就过去了。日历翻到了17号。


17号那天上海高温37.4度。早晨7点我从家里出门,赶往吴江路188号静安时代广场参加考试。清早马路上车辆很少,7点30分我就到了目的地,(这里同时也是上海签证处)此刻已经有几十个人等在底楼大厅的门外了,个个汗流浃背。我看到这架势赶快躲到了边上的地铁车站里吹空调去了。反正来考试的人是固定的,现在没必要浪费体力。


8点签证处开始放人,我跑到队伍最前面,一个老外和一个中国人在维持秩序。我同那个中国人交涉,我说我是来参加APS考试的,能不能让我进去。他问我几点考,我说没说过时间,那个中国人还在犹豫,老外开口了:“APS?”我说ja。他做了个手势让我上去。


我和一个德国老太太进了同一个电梯,她一直冲着我笑。很快到了18楼,我这才发现原来她也是到18楼。老太太指着我用标准的普通话对门口的保安说:“他是来考试的,现在可以进去了吗?”保安摇了摇手,老太太做了个爱莫能助的手势,然后进了门,我只能在门外等候。此刻是8点5分。门外连坐的地方也没有。我只能踱来踱去。十分钟后来了一男一女——很明显是同道中人。我们打了个招呼,发现是校友,于是便聊了起来。很快过去了25分钟,却没有其他人来,我们都很纳闷,今天这是怎么了,不可能只有3个人考试的啊。这时又来了一个MM,也是考试的。大家又等了大约5分钟,8点47分,我们都被叫了进去。先来的MM第一个被帅哥叫了进去考试。此时是9点整。我们剩下的几个被锁在了一个大约7个平方的小房间里。9点20分,第二个人被叫了进去。离我考试的时间越来越近了(我是第三个)。9点37分帅哥叫我名字了。“Herr **”我站起身“yes”。帅哥一愣“English?”我赶快说Nein.Deutsch。心里说完了,怎么张口还是英语。帅哥把我带进一个小房间,告诉刚才进去的那位笔试时间到了。然后给了我两张考卷,我开始笔试,那位则到了另外一个房间口试。第一眼看到考卷我就傻了眼。3道力学题,3道热学题。热学的第一题是考“三相点”的概念,这个在当时学专业课时老师只是提了一下,大家根本没放在心上。我复习时根本没想过他会考我这个。我连三相点的德语怎么说都不知道根本没法答题啊。糟糕的心情影响到了我答题,剩下的题目做起来也不顺利。第二题让我描述斯特林循环,而我只记了卡诺循环,没办法只能猜了。下面的两道题目还好不难。最后一题让我给“重心”下个定义。我却死活想不出德语中“物体”怎么说了。我正在绞尽脑汁时,帅哥来了。我只能带上开着天窗的考卷跟着他进了另外一个房间,开始口试。


入座后,他先介绍了他和边上的记录人。脑子昏昏沉沉的我5句话一句也没听清。然后问我姓甚名谁,再让我自我介绍。我开始背准备好的答话。当中被他打断说了句,今天真热。然后问我父母干什么的。我说完他接了一句“两个老板嘛”,三个人都笑了起来。然后就是专业考试。他让我介绍学的是什么,我说前三年学基础课,第四年专业是声学。这下惨了,帅哥开始盯着我问声学知识。他示意我解释干涉和衍射。于是我画了张图给他,他挺满意。又出了一题,让我求解一个波动方程,这可是我的拿手好戏。求出了解,我连带着把变换形式也给了他。他更满意了说:“这本来是我的下一个问题的”。然后他拿出了我的成绩单问我原子物理学讲了什么,我当然拿出相对论来应付他,把公式写给他。然后向他解释每个符号的意思。降到C时,我突然想不起来光速中的速度一词怎么说了。帅哥看我停住了,以为我忘了C是什么意思,居然用中文说道“光速”。我大吃一惊,倒也想出了这个单词。赶快写给他,再解释了一下。他列举了两种情况让我求解,我都很快写给了他。然后他说到此结束,让我在门外稍等。我正想离开,突然发现小信封不见了,于是示意少了东西,帅哥告诉我他待会儿会带我去见他同事,让她帮忙解决。回到笔试的房间,里面的那位小姐告诉我刚才我出去时信封掉在了地上,她捡起来了。帅哥问我还有什么事,我说没了。然后就是跟他拜拜了。出去时我看了下时间,10点10分。


两天以后我收到了证书。


感觉德国佬挺客气的,这样无形中也减轻了我的心理压力。只是没想到这次的题目那么难,据说学时越多,毕业大学越好,考试题目越难。看样子并非空穴来风。不过总的来说,德国佬更相信口试时的感觉,否则按我这6题错了将近一半的笔试成绩肯定玩玩。


最后希望后来者好运(不要向我这样遇到如此偏的题目)。
发表于 2002-9-3 14:02:07 | 显示全部楼层

91.挑战审核部——电子与信息技术专业

经过三个月零二十五天的等待,2002年7月15日我终于等到了我盼望已久的审核部证书。在这漫长的等待过程中,abcdv给了我很大的帮助,为了对abcdv表示感谢以及为了与我志同道合者今后更加顺利的通过考试,我决定把我的经历写下来与大家共同分享。


我的专业是电子与信息技术,在我之前已有两位同仁给我们介绍了他们的经验。当我看到了他们的审核经历时,我如获至宝,从而更加坚定了我审核的信心。2002年三月中旬,我和女友一起给审核部汇去了3400元钱,2002年3月20日我亲自将审核材料送到审核部(北京的同学最好能够亲自送材料,这样审核部的工作人员可以审查你是否缺少必要的材料),由于当时我们只有400学时的语言证明,所以除了一份德语的语言证明外,我们还递交了英语六级证书,准备用英德双语参加面试。3月20日当时北京正下着百年不遇的沙暴,我顶着漫天的黄沙一路奔波来到审核部。当时来咨询的人并不多(也许是下沙所至),我给工作人员看完材料,她说让我们两个月后等通知(实际上是三个月零十八天),然后我就继续投入到漫天的黄沙之中。


起初的一两个月,我几乎没怎么复习,整天忙着工作上的事情并利用业余时间学学德语。直到比我早一个月递交材料的朋友接到审核通知,我才开始了紧张的复习工作。工科的学生高数是必考,所以不要抱着侥幸的心理,不好好复习高数是不行的。数学主要的复习范围是,高数——求导、积分;线代——求矩阵;概率——基本的概率求解。当然,如果你的课程里还包括复变函数或者离散数学的话,最好还要简单复习一下为妙。我女友的同学曾学过离散数学,就被帅哥问个正着。


复习的工作是紧张而又艰苦的,起初我将大学时的专业课本一一找出,并整理出相关要点。这种复习不必专得太深,了解一些基本的原理并知道这门课学了些什么就足够了,比如“通信原理”你只要给他讲一下调制解调的基本原理并写上几个基本的公式,就足以把审核部的大叔侃晕了。然后,我买了本英汉微电子技术辞典(因为德汉实在买不到,而且我准备用英语审专业课),将专业词汇一一查出。最后,我到单位的图书馆,借了一些专业上的英文原版书,整理了一些名词解释,比如“调制”在英文原版书中是这样定义的: modulation is defined as the process of impressing a low frequency intelligence signal onto a high frequency carry signal. 我想,当你理解了我们专业上的一些名词的基本原理再配上地道的英语,审核部大叔一定会很高兴(当然地道的德语会更好)。之后的任务就是熟读、理解、再加上硬背了。整个复习的时间大概持续了一个月,但效率最高的几天还要数得到通知后的那十天。2002年6月28日下午,我还在上班,审核部的工作人员通知我和女友7月8日上午参加面试,当时心情好紧张,但一想我还有十天时间(别人都提前一周通知,不知为何我们提前了十天通知)就平静下来,余下的十天,我也没怎么好好的上班,全身心的投入到审核部的考试之中。考试的前一天我就已经胸有成竹了。


2002年7月8日,我起得格外的早,坐上831路从北京的西三环一路来到了东三环亮马桥。刚刚早上九点多,审核部外面就已排起了前来咨询的长队,我们给警卫看了护照之后就进入了考试等候的小间。此时,里面已经有七、八位同学,并且有一位帅哥已经审完,在给周围的同仁们侃他的经历。我做了几次深呼吸,使心情尽量平静下来,就开始与周围的同学聊起了天。在等待的过程中还发生了一些趣事。审核部的大叔把名字搞错了,将一个学英语专业的同学叫进去,然后带她到笔试间,却给它出了一堆化学题,弄出了一些笑话。另外,进去审核,自己的复习材料一定不要带进去,进到笔试间,除了辞典其余的最好放到笔试间的门口,以免引起不必要的误会。10:15左右,一位大叔把我叫了进去(我暗自庆幸没遇到帅哥),带我到笔试间,给我出了两道题,然后向我说了一堆东西,他的德语讲的是那样的好听可我一句也没听懂。


笔试的题目并不难,一道数学题,大概是这样的:Y=8X2+(24X4)/16,求当Y=0, Y’=0, Y’’=0时方程的根。我三下五除二将数学题做完。然后是一道物理题,大概他们以为我学过电磁场课,就给我出了一道电磁场方面的题,其实是一道非常简单的物力题。有一静电场和磁场,一带负电的电荷以速度V穿过电磁场,问何种情况下,电荷不发生偏转。我用德语夹杂着英语,写在答题纸上,告诉他电场力方向向上,磁场力方向向下,只有两个力平衡时,电荷才不发生偏转。答完题,又过了一段时间,大叔将我叫去了面试间。我一进门,发现里面坐着三个人,一位主考的大叔,他旁边是一位黑黑的大叔,另外我旁边还坐着一位大叔(奇怪,不知为何会有三人,一般只坐两人)。


主考的大叔向我介绍了他的同事,然后就开始问问题了
考官大叔:你叫什么从哪来(他这样一问,我准备的一大段自我介绍也就派不上用场)。
我:我叫XX,从黑龙江来。
考官大叔:现在你住在哪儿。
我:因为我现在在北京工作,所以住在单位的宿舍里。
考官大叔:你准备去德国哪个城市学习?(Wo moechten Sie in Deutschland studieren?注意:是studieren)。
我想说一大段德语让他听听,就打开了话匣子。
我说:“Zuerst moechte ich in der Geothe Institut Goettingen Deutsch lernen, dann…”


我的dann还没说完,他就说,“我说的是studieren,而不是lernen,你明白吗?”然后面露不快之色。我有些心虚但继续向他微笑(也许在他看来是傻笑),说:“Ich moechte in der Uni. Dortmund studieren.”他听后,笑了一下(不知为何笑),说:“Dortmund”。


接下来便是紧张的专业测试。他让我先解释一下我的毕业设计,我用英文跟他侃了一堆,估计他只听懂了我做的项目是“information system”,其余的专业东西他大概没听懂。然后他让我解释一下“数字电路”这门课都讲了些什么。我告诉他,讲了逻辑代数、逻辑电路、门电路等等。然后问他:“我能给你画个电路图吗?”他听后十分高兴说:“当然”。我给他画了一个全加器的电路图,列好真值表,画出卡诺图,列好最后的方程。在我画的过程中,三位大叔都凑过来看我画的图,我感觉我所画出的每一笔都生死攸关。画好之后,感觉他们很满意。


最后,考官大叔拿过我做的数学题,看过三个结果之后连说了三个“ja, richtig”。然后让我解释一下物理题。我告诉他,当电场力和磁场力相等时,电荷不发生偏转。他让我写出电场力和磁场力的公式。我有些慌,因为自从大学物理讲完之后我就再没看过。我凭着记忆写出,F1=Eq; F2=Bq… 我想不起来第三个字母是什么了,大叔冲我笑笑,然后用手指了一下电荷边上还标着一个V,我恍然大悟,写出F2=BqV。他很满意的冲我笑笑说,“你可以走了。”我有点不敢相信自己的耳朵,愣了一下,他又说了一句“你可以走了”。我如释重负,连说了几个”Danke shoen”和一个“aufwiedesehen”便离开了考场。


整个审核的过程都是在十分友好的气氛下进行的,审核的大叔很慈祥,只要你有真才实学,有信心,把自己所学的讲出来,都会很顺利的通过的。最后总结一下经验。


1、考试时要有信心,只要你是正经大学毕业的,就要向他证实,你就是中国优秀的大学生;
2、复习时,如果条件允许,去图书馆借一些专业方面英文原版书,查一下名词解释;北京外研社书店有卖“微电子技术英汉辞典”,作用还满大的;
3、笔试时,复习资料千万不要带进考场,以免引起不必要的误会。
4、整理一些必要的专业词汇(英文的)
电流 current 电阻 resistance 电感 inductance 电容 capacitance 电荷 electrical charge 半导体 semiconductor 导体 conductor 绝缘体 insulator 二极管 diode 三极管 triode 饱和区 saturation region 截止区 cut off region 放大 amplify整流 rectification 滤波 filter 发射机 transmitter 接收机 receiver 天线 antenna 调制 modulation 解调 demodulation 调幅 amplitude modulation 调相 phase modulation 调频 frequency modulation 电场 electric field 磁场 magnetic field 电磁场 electromagnetic field 振荡器 oscillator 混频器 mixer


好了,再次感谢abcdv。祝大家好运。
发表于 2002-9-3 14:03:07 | 显示全部楼层

92.挑战审核部――出版与电脑编辑专业 (上海)

前言
我参加了7月2日于上海的见面会,一直很感谢abcdv给予我们这些尚在等待途中的人的无私帮助,所以把我的审核经历和大家分享一下。


背景资料
我是3月11日汇的款,3月14日寄的材料,在6月26日接到从北京打来的电话,告之我在7月8日到上海领事馆审核。据说在上海的审核为期只有两个星期,大概是试运行。其中还有一个花絮,7月2日我到领馆去踩点的时候,那里的一个工作人员竟告诉我他们不知道要到上海来审核的事,让我心生疑惑。


7月8日下午,我比原定时间提早了半个小时到了领馆,眼前的情景把我吓了一大跳,只见门口排了一长串人,问之都是来拿签证的。我径直冲到14楼,大门紧闭,等了好一会才见有人来了,开始给那些人发号领证,我焦急的问他审核在哪里,才得知原来在18楼。到了18楼,只有一个女生在那里等,一会儿又陆陆续续来了两个男生,于是到13:30就我们四个人进去审核了。


进去以后的情景大致和北京一样,先填两个信封,一大一小,不过他不寄快递,而且证书也由上海直接发出来。很快的就有一个德国瘦高个的Herr来把我叫进去了,他把我带到了一间类似于杂物间的房间里,给了我一张问卷,给我说了一下怎么答题,又问我是用英语还是德语还是混合面试,我和他说就德语,便出去了。


题目不难,是一篇关于印刷方式和印刷色彩的文章,下面有两道问题,我很快就答好了,不过周围环境不怎么样,屋子不大,里面放一些东西,我就坐在靠门的椅子上答题,大门不能关,因为时不时会有人进来拿东西。然后外面又是走廊,时常有人来回走动。大约又过了10分钟,那位Herr就过来把我领到了面试的地方。


这里环境还好,感觉就象公司的面试,一张大办公桌,一台电脑放在后面。开始就我们两个人,他和我说他的同事要过一会再过来,我们就先unterhalten一下,他问我住哪里,过来远吗?然后又说到他们到上海才一天……。这时那位传说中的德国帅哥便出现了,他是这次面试的记录员。瘦高个介绍了一下他们的名字(没在意),然后就让我自我介绍一下。大概是因为前面unterhalten的时候知道的差不多了,所以在我4分钟的介绍过程中,他没有打断我。


接着便进入专业课的提问了。他念了一下我专业的名称笑了一下(不知道为什么,也许是我的专业德语翻译名太长了),就让我介绍一下课程设置,我说我学了grundkurs和fachkurs,举了两个例子,他表示满意。然后又问将来可以从事什么职业,我答可以到报社或出版社去工作。进入专业课问题,先问我bildverarbeitung学了哪些东西,我告诉他用一些电脑软件进行平面设计,他问了我一个德国经常用来制图的软件知不知道,可惜我不知道。接下来他提问了我在大二学的oekonomi这门课,在事先准备中我并不很在意这门课,其实我早忘了讲些什么,它和我的专业根本不相关只属于校选课,我以为不会问到的,就只从字典里查了microwissenschaft和macrowissenschaft两个单词全当充数,没想到就问到了,我只能实话实说,还好德国人表示理解,放我过关了。接着又是关于排版的问题,我使出浑身解数又是画图,又是举例,也都ok了。最后他让我把纸上的问题念一下,再让我举两个自己知道的关于印刷方式和印刷色彩的例子,就全部ok了。他问了帅哥还有没有问题,面试就结束了。


整个过程我感觉是非常轻松的,考官的理解力惊人,你表达的不是很确切的句子他们都能知道你想说的,而且口齿相当清楚,语速也不是很快。所以各位根本不需要紧张,我觉得只要具有初级水平而且准备了的应该都能过。祝大家一切顺利!
发表于 2002-9-3 14:05:26 | 显示全部楼层

93.挑战审核部――计算机专业

在abcdv上面的关于计算机专业的审核文章比较少,我觉得我应该为大家做点小小的贡献。我还想向大家讲讲我的个人的一些在办理留德过程中碰到的一些问题,得到的一些教训。希望大家能在我的经历中得到一点启示。这样也不枉我坐在电脑前面写了这么长时间。


我在去年的7月从大学毕业,然后在软件公司里找了一份程序员的工作,我的女朋友于10月飞往德国留学。此后我也就开始办理留德的手续,先是让国外的朋友给我写邀请信,然后以访友的名义办了护照,接下来向德国的大学递交申请,但是和大多数人一样,德国的大学要求APS,但是那个时候我的德语水平很糟(那时我在同济大学上业余班,一边还在上班,学得不太好,总共200学时学完,400在读),不敢向他们提交申请,所以错过了一个好时机。由于大多数的学校要求APS,而我又急着去德国,所以这时我开始考虑中介,于是我在上海找了一家中介,他说帮我申请不来梅大学,而且无需APS,所以我就与他签了合同,交了1000元定金,谁知我在和他签完合同之后,就收到了Erlangen大学的Zulassung,但是这时候我没有及时与中介终止合同,我想就跟着中介走吧,放心一点,于是还按照他的要求,交了4000马克的语言班的学费。到了1月底中介叫我先用Erlangen的Zulassung先取签证,于是我就去签证了,这是我有种不祥的预感,但是渴望去德国的急切心情把他冲淡了,我的GF在德国老是催我,搞得我急死了。但是到了2月底中介开始向我摊牌,他说不来梅没有申请到,我现在要么去语言学校,要么去Erlangen,到时候再给我想办法去搞APS,这时我的担心变成了现实,于是我向他提出了退还语言学校学费的要求,他保证说全额退还。可是后来也没有实现,扣掉了我800马克,他说这是邮费和手续费。


从那时起。我才算是走上正轨,在等待签证的过程中,我于3月6日寄了钱(普通汇款),3月8日寄了材料(挂号信)。那里的小姐对我说等待2个月就能审核。在3月14日我拿到了签证,从3月1日生效到5月31日失效,这时我决定暂时先不去德国,等拿到APS之后再去。于是我报了一个德语强化班,在那里遇到了一些好老师,好同学。我的德语水平有了较高的提升。


经过3个月加3周的等待,我终于接到了通知,我是6月27日上午9点半审核。25日离开上海,26日到北京,一下火车就赶往审核部,先去帮我的同学修改联系方式,可是小姐说他们的资料没有在电脑上面,改不了。现在只有3月15日左右的材料上了电脑(估计一旦上了电脑就是马上要审核的了)。对于530元的那一种的好象是审到2月份了。我的GF是2月从德国寄回材料的,我25日去问的时候还没有上电脑,他说可能是汇款单上没有写我GF的名字,于是我叫上海的家人把汇款单传真过来,28日我再去的时候,她的资料就在电脑上了,难道这么巧?!可是在7月1日的时候,我的GF就收到了审核证明。奇怪!


27日上午9点我到了审核部,进去一看已经有10个人了,后来陆陆续续来了5个,一共是15人,渐渐的一个个都被叫进去了,值得注意的是,有的人是约在10点的但是在9点半就进去了,所以还是早点到好!


等我被叫到的时候已经是10点半了。进去之后首先被带到一个小房间,估计2平方米都没有。帅哥给了我2张纸,一张是高数题,一张是编程题。


三道求导(其中一题是求偏导),
两道积分(∫f'(*f(*f(*f(dx ,∫t*t*cos(t)dt )
一道解方程(一元三次)
编程:输入x,y 根据公式求出结果。


做完后,帅哥把我带到了一个大房间里,里面有两个女士,帅哥先介绍了一下。然后让我自己介绍,我一口气把我背的全倒给了他。我说:我学的是计算机,已经毕业了,3月份就拿到了签证,但是没有去,因为这张证明很重要,我的GF已经在德国了,等等。等我说完,看到帅哥和两位女士比较满意的样子,心里安定了很多。然后帅哥要我介绍一下我GF所在的城市,我没有准备,就说不知道,我GF没和我说过。他就表示很可惜。


然后帅哥问我毕业设计,我就把我的毕业设计说了一遍。准备过的。我的毕业设计是安徽电视台成本核算软件。我是做报表的。接着帅哥叫我介绍报表是如何做出来的,我说是按照要求,从数据库里取数据,然后加工处理后,放到报表里面。他又问我数据是如何取出来的。我说是通过SQL语句。他又问SQL是如何工作的,这下我招架不住了,就说我写一句SQL给数据库,数据库就按照我的要求把数据传回来。到此为止,帅哥放过我了。


接着,帅哥又问我概率论,给我一个摸球问题做,简单!过了。


帅哥又问我离散数学,我不知道该怎么说,就给他写例子,作了一个真值表,给他看,他看了比较满意,然后又给我一个真值表让我填。我也给做对了。


下面他又让我说说“数字逻辑”,这门可我没准备,不知道该怎么说,靠印象随便说了几句,结果帅哥说不对,我吓了一跳,接着帅哥给我一道2进制加法。简单!我做对了,他又让我把它转化成10进制数。做完以后,帅哥说结束了。我很惊讶,回了他一句“Wicklich?”帅哥马上说:“Ich habe noch eine Frage.”结果他和边上的两个女士都笑了,我也笑了。


他指着我笔试的考卷说,你这两道题是怎么做出来的,我就把我的草稿纸给他看(还好带着),他看了以后很满意,接着又和我说编程的那个地方我有一个小错误,让我改,我看了一下,发现是没有判断分母为零,再加上去。等我写完。帅哥终于说,结束了!我道谢。拿包,转身出门。离开了审核部。


然后,经过一周的等待,我得到了三份审核证明,好辛苦呀!接下来就是等签证了。漫长的等待终于要到头了。


下面我给大家提一点要注意的地方。
1、传真可以不发,不过建议发一下,发不过去也不用着急。我在审核部的时候看见有个天津人,自己跑到审核部来交确认涵。他说发传真发不过来,那里的小姐就和他说,你只要那天来就可以了。
2、至少提前半小时到,最好9点以前就到。
3、带好零钱,买EMS信封和交邮费。
4、多准备一些例题,面试的时候,讲不出来,就写例子给他看。一样能行的。
5、笔试后的草稿只要一起带着去面试。
6、听说上海的审核部也开了,但是具体地址不知道。也希望ABCDV能够帮助打听一下。
7、面试时要有礼貌,千万记住把手机关掉。
8、笔试是戴上一本小字典和一本专业分类字典就可以了。
9、做事踏实一点,不要着急,按照规定办,如果你有真才实学,就不用害怕了。
10、准备的时候不要太细,因为他问的时候,都是这么问的,你能不能介绍一些这门课。主动权是在你的手里的。你想怎么说就怎么说。除非你说错,不然他不会管你的。还有自我介绍要流利、迅速,不然他就会打断你。最好介绍一下对自己有利的方面,比如三好学生,奖学金之类的。


好了以上就是我的一些经验。再次感谢ABCDV给与我的帮助。也祝各位同学好运。
发表于 2002-9-3 14:09:02 | 显示全部楼层

94.挑战审核部——生物化工专业

我是5月29号去北京审核部参加的审核,6月11号收到的审核部证书。我把自己的经历也写下来,希望能给其他和我相关专业的人一点启发和借鉴。希望大家都能够成功的通过审核。我也是通过ABCDV了解到很多的信息,这里再次向ABCDV表示感谢,同时也感谢那些写下自己经历的战友们!


我5月28号早上到的北京,在北京工作的哥们来接我,吃过饭后我来到亮马河侦察地形。果不其然啊,审核部咨询的人确是人山人海,把小小的一间工作间挤的满满的,后头还排着长龙!看过了地形,就要找住的地方了,按照网上一个战友的介绍,我找到了那家天益宾馆,双人间可是不便宜!走人吧,因为我北京的哥们要陪我一起,与我共患难,所以就找了一家地下室,很便宜,46元双人间(不过离亮马河有些远)。我晚上又进行了最后的复习,把可能出现的对话都预演了一遍,又把专业问题复习了一遍。说实话,为了准备这些专业问题,我可是搬着德汉,汉德大词典翻啊翻啊的,真是费了老鼻子的劲儿。还请教了很多高手!而我也不过500多学时的水平而已(我递的是400学时,等待的过程又学了点),可想见翻译这些东东有多么的艰难,这段时间我感觉最能磨练一个人的意志了!


闲话少说,我的考试时间是下午1:30,一点左右来到亮马河,在一楼大厅坐了一会,遇见一个从济南来的女孩,没毕业,大二。一起聊了一会儿,女孩的父亲也来了,而我是自己提着行李包(准备考完从北京出发旅游着回家),背着背包,跟逃荒似的。一会我们就来到了审核部,亮了证件,进入等待室,见到了传说中的那六把椅子,少一把,工作小姐又赶忙去搬了一把。然后再次确认了证件,对照本人,以验明正身。然后就是添大小两个信封,背面写上联系电话,如果要加印七份证书,再交140元。小姐还专门解释了,如果这次不加印,以后就不会给你加印了。所以我奉劝大家,拿好主意,如果想加印就到时候当场交钱(备好零钱,工作小姐可没零钱找给你的)。我感觉工作小姐的态度还是蛮好的!没有有的人写的那样过份,也许这会儿小姐的心情不错吧!


然后我们七个人被分为两组,我是第一组的第二个。焦急的等待后,那位和善的德国女士叫到了我,我ja,da bin ich!赶紧跟她进去,只听她·#¥%……¥#%#……%¥#,头晕,不知道她讲的什么,不过我看的出来她是要我放下书包,不让我带包去笔试,我ja,ja的应答着,飞快的拿出笔和字典,来到一个小阁间,哇,果真是小。然后她有叽里咕噜开了,我知道是15分钟等等,就ja,ja的回答着,赶快看题吧。是一篇短文,题目是酶,我的一门专业课。看了一遍,没看太懂,再看一遍,查了几个单词,还是没看太懂,得了,先回答问题吧,说实话,酶的专业课我是准备了不少的,对不对,写上再说吧。


还没等我写完,那位女士就把我给领走了,到了面试的房间,这里宽敞的多了。不过因为笔试没答好,心里正懊恼着呢,脑子里一片乱啊!一会,主考官和记录员都来了,都是女的,很和善的。她们都先自我介绍了一下,我赶紧说ich freue mich,Sie kennenzulernen!考官说nehmen Sie bitte platz.我赶忙道谢danke!


然后对话开始:


考官:您能介绍一下自己吗?
我:当然!然后就大段的背起来,不知道背哪里了被打断了。
考官:您父母是做什么的呢?
我就介绍了一下。另外提到我还有一个哥哥。考官立刻来了兴趣,问我他是比你大还是比你小呢?我说他比我大,他是一名工程师。考官立马嘟噜了几句。没听懂!头晕!


考官:您从哪里来的?有多远?您怎么来的?
我:我来自.....,我的家乡在美丽的黄河岸边.......我是坐火车来的,大概有14个小时路程.......。女士顿时做同情状,很远啊。我赶忙答腔,是啊,好远!.......
考官:您业余时间喜欢做什么?
这次我可来了兴趣,我告诉她我最喜欢的就是体育运动,喜欢打篮球,踢足球,我还有点在鲁班面前卖艺似的介绍起了我很喜欢的拜仁以及拜仁的球星。两位女士顿时微笑起来。


考官:您到德国想学什么专业?
我:生物。
考官:您学了多长时间的德语?
我:400学时。
考官:在哪里学的。
我:在........
考官转头向记录员细语了起来,没听太懂,不过我听懂了一句就是:只有四百学时,不过他德语说的的确还是不错的!(心中暗喜)


然后就转入了令我担惊受怕的专业问题了!
考官:您能介绍一下您的专业吗?
我:当然可以,然后就侃了起来(有准备的).......考官点头。但我侃到啤酒的时候,考官的兴趣再一次来了。
考官:能介绍一下什么是啤酒吗?
我就把啤酒的原料,啤酒的成分给讲了一下,并列举了啤酒的成分。然后考官指着酚让我解释一下,心中一惊,这个没准备,我赶忙问我能解释一下蛋白质吗?考官点头同意,然后我就说蛋白质是由氨基酸组成的。考官马上又问我氨基酸是由什么组成的,我当时真的头全蒙了,我画出了它的功能团,不过事后我才意识过来我画错了,我画的是核酸的功能团!MY GOD!头晕!


考官:您能介绍一下啤酒是怎么酿造的吗?
我:能啊!(心中暗喜,有准备啊!)我能用英语给你解释一下吗?
考官:当然!
我马上来了精神,拿出纸,从大麦开始说起,制麦芽等等,刚说到糖化,考官就打断我说,不用再继续了!满脸的微笑啊!我只觉得她这个时候真的很漂亮!


然后考官又问我了许多专业问题,我只能听懂一半而已,可是我本着没听懂也得说的原则就对她瞎侃起来,我知道她问的我是什么范围的,虽然不知道她问的是哪一个具体的问题。事后证明这样做是正确的,总之是不能冷场,千万不能不说话,只要你说,考官就听。这个考官似乎是内行啊,问的很专业,而且问题还多,她考我就考了半个多小时呢。


最后终于考官说可以了,我赶紧说谢谢,祝你们愉快。她们也祝我愉快,我们互相道别后我匆忙的逃了出来。门口一位已经通过,这次来递交签证申请的哥们听了我的考试,告诉我说,我的那个考官号称就是生物专业毕业的。我一听就又头晕了,我说我怎么这么背呢。原来人家是行家啊!我心情顿时很郁闷,一下子没有了信心和希望。不过一个多星期后,我还是收到了证书。


经验总结:
1、准备一定要充分,现在是考的越来越专业了,不把专业问题好好准备准备,估计是很难考过的!
2、一定要开口说话,不要冷场,老外的确是很注重你的交流能力,象我的答非所问老外依然很饶有兴趣的倾听。不行就画图,不会单词用英语都是可以的。
3、老话题,千万不要紧张,象我就因为紧张了一下把一道很简单的题答错了,把氨基酸的功能团写成了核酸的功能团。


好了,最后祝福大家都有好运气。


附录:有关专业词汇

生物技术Biologietechnik;催化剂Katalysator;细胞Zelle;生物学Biologie;
化学Chemie;工程学Ingenieurwissenschaft;药学Arzneikunde;农学Agrarwissenschaft;生化工程Biochemie;食品工业Nahrungsmittelindustrie;醇Alkohol;酱Mus;
酱油Sojasosse;醋Essig;氨基酸Aminosaeure;维生素Vitamin;酵母菌Hefepilz;
霉菌Schimmelpilz;酶Ferment;发酵Fermentation;杆菌Bazillus;微生物Mikrobe;
环境保护Umweltschutz;载体Traeger;遗传 vererben;


酿造酒工艺学 Alkoholgaerungstechnik
1、啤酒-- 是以麦芽和酒花为主要原料,经糖化和酵母发酵而制成的含二氧化碳,低酒精度,多营养成分的酒(糖类,脂类,蛋白质,酚类等)(ohje, atme mal durch, ja?
Bier-ist ein aus Malz und Hopfen gewonnennes, leicht alkoholisiertes, naehrstoffreiches Getraek, das Kohlensaere enthaelt, welche durch die Spaltung von Zucker unter der Einwirkung von Hefe entsteht.


2、啤酒主要分为两类,上面发酵啤酒(发酵结束后,酵母浮在发酵液的上面),下面发酵啤酒(发酵结束后,酵母成块沉淀在发酵液下面)
Man kann Bier in zwei Gruppen einteilen: obergaeriges und untergaeriges Bier. Beim ersten schwimmt die Hefe am Ende der Gaerung an der Oberflaeche der Wuerze waehrend beim letzteren die Hefe nach der Gaerung am Boden gesunken ist.


3、酒花能赋予啤酒特殊的香味,微苦味。
Hopfen verleiht dem Bier sein besonderes Aroma und leichten Bittergeschmack.


生物化学 Biochemie
1、生物化学是关于生命的化学,是以生物体为对象,用化学,物理和生物学的方法研究生命物质的化学性质和功能的科学。
Biochemie ist die Chemie ueber das Leben, die sich mit Methoden chemischer, phisikalischer und biologischer Bereiche die Eigenschaften und die Wirkungen der lebenden Organismen befasst.


2、蛋白质和核酸是生命的主要物质基础。
Proteine und Nukleinsaeure sind die Grundelemente des Lebewesen.


3、核酸是遗传信息的载体,是遗传物质,分两大类,一类是脱氧核糖核酸(DNA),主要存在于细胞核内,微量存在于细胞质。另一类是核糖核酸(RNA),主要存在于细胞质内,微量存在于细胞核内。
Die Nucleinsaeure ist der Traeger der Erbinformationen. Sie unterteilt sich in zwei Gruppen: die Desoxyribonucleinsaeure (DNA), die hauptsaechlich im Zellkern , und zum Teil im Zellplasma vorhanden ist, und die Ribonucleinsaeure (RNA), die zum Grossteil im Zellplasma vorkommt und im Zellkern auch zu finden ist.


4、DNA分子具有双螺旋结构,生物体的遗传特征主要由DNA决定。
DNA-Moleküle sind in Form von einem Doppelstrang. Die Erbinformation der Lebewesen ist darin gespeichert. Goldmund kann es besser. ich mache mal einen Abstecher und muss wieder los.
发表于 2002-9-3 14:10:33 | 显示全部楼层

95.挑战审核部――经济学专业

六月六日晚,想到第二天的考试,我仍是忍不住的紧张与激动。故作镇定的边观看法国VS.乌拉圭的比赛,边半捧保罗.萨缪尔森的经济学零食。然而,好的开始等于成功了一半,我按时成功的上床入睡(这很重要!)。


闲话少续,六月七日清晨......


说是让我六七晨九时参考,自然不会傻到“准时”出现,早八时已稳蹲于亮马大厦三层走廊南侧。


第一个走进那个有六把黑色靠背椅的Zimmer,被墙上花花绿绿的图片所吸引。坐定当中的一把交椅,静侯同考们的到来。


8:30am,准备工作就绪,嗨,也无非就是写了两个白信封,正面你家地址,背面你家电话。大一点儿的那个是为了寄审核通过证书给你, 小的那个是为了以后寄签好证的护照给你,所以可不是闹着玩儿的。审核部说,现如今已不寄EMS了,有人嫌贵,已改寄国内挂号信了。


顺便说一下,曾一度(大概一个星期吧)试行的新政,which is考试当天缴140元人民币即可于若干天后同时得到十份证书,已不复存在。别问为什么。只好耐心的等加印,并且慎重的投放手中的证书。


8:45am,两个同学分别被两位德国考官引入考屋。德国老师的出现使得一小部分同学受到进一步的惊吓。


时而行走如热锅中蚁(其实紧张时少许运动会有效缓解头晕,恶心,四肢麻痹等症状)。


9:45am, 被叫中名字,临别一瞥,见到一位上海考友的点头致意。


走进第二扇门,别有一番滋味在心头。


实际上, 我喜欢这个地方。左手边有一,二,三,好像是三间中等大小的长方型房间,作为面试屋。笔试屋又小又怪,其实就是利用了那个长条走廊,依墙打上几个隔断,活像几个有桌椅的电话亭。一旦落座,仍可纳邻里又或百官之倾谈于耳。我可不大喜欢那个。可也有好处,就是让你觉得一切又好像很随便,也就放松了。


题目想必人人不一,经济类的我被考了进出口贸易之类。我不准备详细讲题,不是我舍不得,而是我得告诉你钓鱼的方法。通读一些基本的经济理论书,基础的像是宏观微观的意思,你只需要大条的东西,不是为了背会了到时候默写,而是为了你脑子里有这个基本框架的支撑, 然后万变不离其宗,可助你成功完成口试。我不敢说笔试不重要,毕竟是体现了德文功底,但口试真的很重要。好,继续。口试的交谈中请拿出一个经济学家的风范,请在弄清德国先生的问题后,请多少加些自己的观点,侃侃而谈。 先生很和气,绝没有找茬的意思,学术交流嘛...不要过分追求个性,合情合理,中庸之道嘛。


有几个问题一定会问你:
1. 你姓氏名谁
2. 你家几口
3. 你从哪儿来
4. 你为什么去德国
5. 你未来打算
你猜猜德国先生经常听到什么样的答案? 你再猜他喜欢听什么答案? 拜托,有点创意好不好? :)


10:15am, “wiedersehen!”


外面天热死了!舍不得打车的我还要想方设法达到国贸,然后地铁回家。


是十天后才有消息吧?我等着。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-12-5 10:48 , Processed in 0.108112 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表