ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: jiayun80

挑战审核部经验文章-经验谈-专业词汇合集(索引贴)

[复制链接]
发表于 2002-8-23 23:43:15 | 显示全部楼层

41.我的面审经过(注,给经过中介出去的同胞作参考)

七月九日进行了笔试,在我们上课的小学校进行,分7,8个考场,每个考场30多人.奇怪的是守时严谨的德国人说是8点半,结果等到10点才来,(不过也许是中介给我们定的时间早了),并带来了试卷,两张,一张数学一张英语,简单的很,数学应该是满分,英语大概有两道把握不准(可惜),没有人监考,就三个德国人(男),发卷时进来和我们打了下招呼,很幽默的说句中文“你好”,反应了半天才明白,大家不约而同的回答“Guten Morgen",他们好象开心的很,自我介绍了一下,就开始考试,他们全在教室外面聊天,不时的发出豪爽的笑声,偶尔进来看看有无疑问,看来是很信任我们的,我提前交了卷,老外"Danke"我,我就“Bitte"了他,最后和他道"Tschuβ",他也微笑的回我"Tschuβ",同时对那个德国老爷爷心生好感,真是有礼貌的民族啊.
12日面试,也是很早就到了中介,等了很久德国人才到,然后,就有人通知谁谁谁进去,后来等了一个小时还没叫,就去问,原来并不是排好的顺序,是谁急着走谁就先开始,一般都是外地来的要求先考,所以在那等很长时间的都是南京本地人,于是我们和中介的史小姐讨论在谁那组,三个德国人,同时一对一的进行面试,一个德国老爷爷一个是大胡子一个是一只耳朵戴金耳环的,据说德国老爷爷喜欢说德语,大胡子喜欢说很快的英语并和你讨论中国的历史文学什么的,一只耳环的喜欢说英语,(事实证明不是,三个人都是很尊重你的意见,会先问你想说德语还是英语),三个就是那天来监考的三位,人高马大,香的很,其他我没有注意到,只记得秃顶的老爷爷,那我就和中介说了,把我排在老爷爷那组,史小姐很怀疑的说你学了多长时间的德语了,我说一个半月,她说啊他好像喜欢说德语的啊,我说没关系我就到他那组,我心想,我一向都很有老人缘的,呵呵,德国的老人也应该不会讨厌我才对。那组排的人少,一会儿就轮到了我,我一进会议室看见会议室的三个角落分别有三个老外,其中两个老外正在和学生交谈,那剩下那个就是了,果然,那个老爷爷向我招招手,坐定后,他很和蔼的问我想说德语还是英语,我说德语,他听了很开心,点点头,然后让我填表,姓名,出生日起,故乡,还好那些词我都认识,然后是由他来填的,他问我英语学了多长时间了,我告诉他十年,我看见他写了个10yahren,他又问我德语学了多久,我告诉他anderthalb(一个半),他点点头在纸上写,我一看,完了,我忘了说Monate(月)了,所以他写成了一年半,我赶紧给他指出来,并“Verzeihung"(道歉的意思),他感到很吃惊,说你才学了一个半月就和我说德语,我说“ja",他很开心的点点头说"gut".可能是知道我才学了一个半月的德语吧,所以他的语速很慢,他的第一个问题是德国的优点和缺点,我说德国是个美丽又干净的国家,它有很多森林,德国的机械制造和电机工程很有名,同时,他的音乐和文学也是非常棒的,德国还是许多音乐家和诗人的故乡,例如贝多芬,(德国老爷爷他很开心的睁大眼睛看看我,看来他很喜欢贝多芬)巴赫,亨德尔,舒曼,舒伯特,瓦格纳(我每说一个名字他都点点头)。。。我还没把准备的勃拉姆斯和门德尔松和诗人歌德席勒等人的名字说完,他就很开心的叫暂停了,也忘了让我说德国的缺点,(其实我正后怕着呢,怕说德国的缺点说到刚好哪点会让他不高兴呢,前面的同学就有这经验,有的说德国人太严肃了,本来是想幽默一把,结果使老外不高兴了,有的同学说德国的离婚率太高,倒是和老外争论聊了半天非常开心呢。)老爷爷下面一个问题就是问我中国的优缺点,我说中国是个历史悠久而且很美丽的国家,中国的食物又便宜又好吃,估计老外到中国来吃了不少好东西了,他听完又很开心的点点头,我说不过中国人口太多,污染严重,有很多中国人没有接受过教育,他听了可能有同感又点点头,他又问我想到德国学什么,这个问题我也是准备了的,我说我“想”到德国学Informatik,因为我在国内学的是Elektronik und Informatik,但是我听说学这个的人越来越多,而且听说它成为了限制性专业,所以我也不知道该选什么专业,并请他给我点建议,他先是很吃惊表示不知道关于Informatik是限制性专业的事,然后就哇啦哇啦说了许多,我勉强听懂了大概,但是不停的点头和微笑表示我懂,他说他女儿就是学这个的好像并没有听说有限制这一说,不过确实有很多人学,他建议如果报不上可以到FH(高等技术学校)报报看,可能会好报点,其他的就不懂了,但是我还是用很感激的眼光看着他说“Danke",那是当然得了,他说了那么多,那么认真的给我意见虽然我听不大懂,不过真的很感激了。他接着问我想上哪个大学,先前就听人说,有一个教授是德累斯顿工业大学的,所以就碰碰运气了,说"TU Dresten",果不其然,他开心的点点头说它是个好大学,他又说你还知道那些大学吗?我就说啦,莱比锡大学,慕尼黑工业大学,亚琛工业大学,柏林工业大学,波恩大学,海德堡大学,我每说一个他都点点头说"Ja",我说完海德堡大学,他似乎又很开心说道我知道那所大学,说了一句什么,我说是啊,它是德国最古老的大学,他又哇啦哇啦说了好多,我不知道他说什么,他可能看出了我的疑惑,于是就放慢了速度又说了一次,哦,原来他说以前它并不是最古老的大学,第一古老的是。。。大学,第二古老的是。。。大学,第三才是海德堡,可是现在他成了最古老的大学了,至于原因我真是听不懂了,不过还是一副恍然顿悟的表情说“哦”!他又问起我爸妈的职业,这是很简单的,就一句话了事,我爸是工程师,我妈是工人。他问我的爱好,兴趣。我说很多啊,他又很开心的点点头,我说看书,听音乐,打篮球,他很吃惊的比划,篮球?那么高?我又不会用德语告诉他我投篮很准之类,只能用坚定的语气告诉他“Ja”,他点点头,很欣赏的看着我。他又哇啦哇啦说了许多,我想终于该问到我以后是想回国还是留在德国了吧,结果看他说完了,不像疑问的语气,而是好像等着我说什么,我说这下完了,只能抱歉的说“Wie bitte?Bitte lang sammer"(请再说一遍,并慢点),他笑笑,又说了一遍,这下我听懂了,他是说我才学了一个半月的德语,学得还不错,可是到德国再学六个月就要考试,德国的教授语速可比他快多了,他鼓励我好好学,啊,德国老爷爷真是太可爱了,我立刻“ja”连“Danke”,他这时就站起来和我握手,啊?结束了,这么轻松就结束了?我终于握到了毛茸茸的大手,并Vielen dank.的出去了。
这就是我的面审全经过了,汇报完毕!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-7 00:46:15 | 显示全部楼层

178.线性代数

线性代数
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-7 00:47:55 | 显示全部楼层

179.高等数学1

高等数学1
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-7 00:51:13 | 显示全部楼层

180.高等数学2 概率1

高等数学2
概率1
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-7 00:52:28 | 显示全部楼层

181.概率2 复变函数

概率2
复变函数
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-5 18:52:16 | 显示全部楼层

169.物理方面大概准备

16.        普通物理   allgemeine Physik
这门课的主要内容是力学,热学,电学,磁学。 Der hauptsächliche Inhalt dieses Faches sind Mechanik, Wärmelehre, Elektrizitätslehre und Magnetismus.
英  牛顿的三个运动定律:Newtonian three movement laws
惯性定律(第一定律):law of inertia
作用力和反作用力定律(第三定律):law of action and reaction
热力学第一定律:the first thermodynamic law
库仑定律:Coulomb’s law
欧姆定律:Ohm’s law
法拉第电磁感应:Faraday electromagnet induction
麦克斯韦方程组:Maxwell equations
全电流(安培环路)定律:Ampere loop circuit law
电磁感应定律:electromagnet induction law
磁通连续性原理:magnetic flux continuity principle
高斯通量定理:gauss flux theorem
时变磁场:variational magnetic field              时变电场:variational electric field
传导电流(J):conduction current               电位移(D):elektric displacement
位移电流:displacement current         
德  大小:die Größe                               方向:die Richtung
电流(I):elektrischer Strom                      电场:elektrisches Feld
电场强度(E):die elektrifeldstärke                磁场:magnetisches Feld
磁场强度(H):die Magnetfeldstärke                磁感应强度(B):die Magnetinduktion
电容(C):die Kapazität                   那勃勒算子(▽):nabla Operator
散度:divergence                              旋度:rotation
关系:die Beziehung                           真空:das Vakuum
介电常数(ε):die Dielektrizitätskonstante            磁导率(μ):magnetische Leitfähigkeit
电荷(q):elektrische Ladung                     电压(U):die Spannung
电阻(r):der Widerstand                         电路:die Schaltung
电源:die Stromquelle                          电感(L):die Induktanz
电极:die Elektrode                            正(负)电极:die positive/negative ~

17.        电磁场理论   Theorien über das elektromagnetische Feld
这门课的内容是电磁场理论。
Der Inhalt dieses Faches sind Theorien über das elektromagnetische Feld.

18.        电路原理   Prinzipien der Schaltung
这门课我们学了利用电路图进行电路的分析与运算。
In diesem Fach, haben wir die Analyse und die Rechnung der Schaltungen durch Zeichnungen der Schaltungen behandelt.
英  基尔霍夫电流定律 Kirchhoff’s Current Law-KCL
    基尔霍夫电压定律 Kirchhoff’s Voltage Law-KVL
    节点:node                                   回路:loop

19.        模拟电子技术   Simulationselektronentechnik
我们学了半导体,二极管,三极管等等。
Wir haben den Halbleiter, die Diode, die Triode und so weiter behandelt.

德  导电性能:die Leitfähigkeit                      导体:der Leiter
半导体:die Halbleiter                          绝缘体:der Isolator
二极管:die Diode                     稳压管:die Stabilisatorröhre
三极管:die Triode                             截止:die Sperre
放大:die Vergröβerung                         饱和:die Sättigung
放大电路:die Vergröβerungs Schaltung            截止区(英):cut-off region
正/负反馈:positive/negative Rückkoppelung     放大区(英):amplification region
伏安特性(英):current versus voltage curve         饱和区(英):saturation region
基极:die Basis                                集电极:der Kollektor
发射极(英):emitting electrode
MOS场效应管:Metal-Oxide-Semiconductor Field Effect Transistor金属氧化物半导体~

20.        信号与系统   Signal und System
我们学了信号和信号处理。信号处理就是对信号进行加工或变换。
Wir haben Signale und Signal-Behandlung durchgenommen. Die Behandlung von Signalen ist die Verarbeitung oder der Wechsel von Signalen.
英  连续信号:continuous signal                 模拟信号:analog signal
离散信号:discrete signal                   数字信号:digital signal
确定性信号:deterministic signal             周期信号:periodic signal
随机信号:stochastic signal                 非周期信号:aperiodic signal
正弦信号:sinusoidal signal                 余弦信号:cosine signal
实指数信号:real exponential signal          复指数信号:complex exponential signal
指数信号:exponential signal                振幅:amplitude                           角频率:angular frequency                  单位阶跃信号:unit step signal
初始相角:initial phase angle                 单位冲激(脉冲)信号:unit impulse signal
傅立叶变换:Fourier analysis                拉普拉斯变换:Laplace analysis

21.        通信原理   Prinzipien der Telekommunikation
我们学了模拟通信和数字通信的原理。
Wir haben die Prinzipien von Analogtelekommunikation und Digitaltelekommunikation gelernt.
英  通信系统的模型:communication system model    信息源:information source   
模拟通信系统:analog communication system      受信者:receiver
数字通信系统:digital communication system      信道:channel
发送设备:forwarding unit                      接收设备:receiving unit
调制器:modulator                            解调器:demodulator
加密器:encipherer                            解密器:decipherer
编码器:coder                                译码器:decoder
噪声源:noise source                           频谱:frequency spectrum
相乘:multiply                                低通(滤波器):lowpass
载波:carrier wave                             载波信号:carrier signal
    基带:baseband                                原始信号:original signal
    幅度调制:amplitude modulation                  已调信号:modulated signal
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-5 18:50:10 | 显示全部楼层

167.数学方面大概准备

7.        线形代数   lineare Algebra
这门课的内容是行列式,矩阵的计算。
Der Inhalt dieses Faches ist das Errechnen der Determinante und der Matrix.
德  行列式:die Determinante                       矩阵:die Matrix
线性方程组:lineare Gleichung                  方法:die Weise        
8.        高等数学   höhere Mathematik
这门课的主要内容是微分积分
Der hauptsächliche Inhalt dieses Faches ist Differential- und Integralrechnung.
德  方程:die Gleichung                            导数:der Differentialquotient
微分:das Differential                           积分:das Integral
不定积分:Integral unbestimmts

9.        复变函数   komplexe variable Funktionen
这门课的主要内容是复数,复变函数。
Der hauptsächliche Inhalt dieses Faches sind komplexe Zahlen und komplexe variable Funktionen.
德  复数:die Komplexzahl                      复变函数:komplexe variable Funktionen

10.        概率与数理统计  Wahrscheinlichkeitsrechnung und mathematische Statistik
这门课的主要内容是概率论。
Der hauptsächliche Inhalt dieses Faches ist die Wahrscheinlichkeitstheorie.
德  排列:die Permutation                          组合:die Kombination
概率:die Wahrscheinlichkeit
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-5 18:51:14 | 显示全部楼层

168.计算机方面大概准备

11.        计算机应用基础   Grundkenntnisse in der Anwendung von Computern
这门课的内容是计算机的基础知识介绍和DOS,WINDOWS的基本操作。
Der Inhalt dieses Faches ist die Vermittlung von Grundkenntnissen über Computer und die Bedienung von DOS und WINDOWS.
英  内部命令:internal command                          外部命令:external command
    磁盘操作命令:disk command                     目录操作命令:directory command
    文件操作命令:file command                     功能操作命令:function command
    防火墙:firewall                                        火线:firewire
    科学计算:scientific calculation                 数据处理:data processing
    人工智能:artificial intelligence            计算机通信:compunication
    计算机辅助设计和制造:computer-aided design and manufacturing
计算机病毒:computer viruses                             拨号:dial-up
动态IP:dynamic IP                                   固定IP:fixed IP
持久连接:persistent connection             专线:Private Line
http: Hypertext Transfer Protocol 超文本传输协议,protocol used to browse www on the Internet.www服务程序所用的协议。
    www: World Wide Web 万维网
ISO: Internetional Standard Organisation 国际标准化组织
OSI: Open System Interconnect Reference 开放式系统互连参考模型
TCP/IP: Transmission Control Protocol / Internet Protocol 传输控制协议/互联网协议(一种网络协议)
CPU: Central Processing Unit 中央处理器        ALU: Arithmetic Logical Unit 运算器
CU: Control Unit 控制器                      ME: memory存储器
I/O: Input/Output 输入/输出设备         Autoexec: Auto execute 缺省批处理的文件名

12.        C语言设计   Programmierung in C Sprache
这门课的内容是C语言程序设计。
Der Inhalt dieses Faches ist die Programmiersprache C.
英  开发:exploitation                                 专业教学:professional teaching
应用程序:application program                 系统程序:systemic program
面向对象程序:object-oriented program               数组:die Anordnung

13.        数学逻辑与数字系统   mathematische Logik und Zahlensysteme
我们学了逻辑代数(布尔代数),逻辑电路,真值表。
Wir haben logische Algebra, logische Schaltungen und die Funktionstabelle gelernt.
德  逻辑运算:logische Operation                  与门:das UND-Tor
或门:die ODER-Tor                          非门:das NICHT-Tor
与非门:die NAND-Tor                       或非门:die NOR-Tor
异或门:                                   与或非门:AND-OR-NOT gate
布尔代数:Boolesche Algebra                  逻辑函数:logische Funktion
逻辑图:der Logikplan                        逻辑表达式:logische Äußerung
卡诺图:Karnaugh                           真值表:die Funktionstabelle
画图:zeichnen                              简化:vereinfachen  
波形图:Welle-Zeichnung

14.        微机原理及接口技术   Prinzipien des Mikrocomputers und Technik über Interface
我们学了二进制和码制,计算机基础知识。
Wir haben das Binärsystem und das Code-System behandelt und Grundkenntnisse über Computer erlangt.
英  原码:original code                      反码:base-minus-one’s complement
补码:complement                       真值数:true value number
正数:positive number                    负数:negative number
存储器:memory                        主存储器:main memory
随机存储器:RAM random-access memory   只读存储器:ROM read only memory
辅助存储器:secondary memory            磁盘存储器:disk memory
光盘存储器:optical disk memory           高速缓冲存储器:cache memory

15.        数据结构   Datenstruktur
这门课的内容是数据结构。(如:线形表,栈,队列,串,数,图)
Der Inhalt dieses Faches ist Datenstruktur. (z.B. Linear-List, Lager, Queue, String, Tree, Graph)
英 线性表:Linear-List                                栈:Lager
队列:Queue                                     串:String
树:Tree                                         图:Graph
链表:chain table                                  冒泡排序:bubble sort
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-5 18:46:56 | 显示全部楼层

165.自我介绍及一些备用问题

Ich heiße Hu Siyuan, und mein Deutscher Name ist Doris. Hu ist mein Familienname, und Siyuan ist mein Vorname. Mein Großvater gab mir meinen Namen. Es gibt ein chinesisches Sprichwort: Yin Shui Si Yuan. Das bedeutet, wenn man Wasser trinkt, soll man an die Quelle denken.

Ich bin am siebenundzwanzigsten sechsten einundachtzig geboren worden und bin einundzwanzig Jahre alt.

Ich komme aus Nanjing. Nanjing liegt in Ostchina und hat 6 Millionen Einwohner. Meine Familie wohnt und arbeitet in Nanjing. Mein Vater ist Ingenieur und meine Mutter ist Fabrikarbeiterin.
Es gibt sehr viele Universitäten in Nanjing, nur in Beijing und Xi’an gibt es noch mehr. Aber ich studiere nicht in Nanjing, sondern in Yinchuan. Yinchuan liegt in Westchina und ist weit von Nanjing. Mit dem Zug sind es 33 Stunden. Yinchuan ist die Provinzhauptstadt von einem autonomen Gebiet.Ich studiere dort, weil ich zu einer nationalen Minderheit gehöre, Außerdem finde ich, wenn ich weit von der Familie studiere, kann ich selbständiger werden und vieles lernen. Ich studiere und lebe schon drei Jahre in Yinchuan. Es ist auch meine Heimat. Ich habe Elektronik und Informatik am zweiten Institut für nationale Minderheiten Nordwest studiert.

Ich habe zwei Gründe, warum ich nach Deutschland möchte:
Der erste: deutsche Unis sind sehr gut und für technische Fächer(z.B. Informatik) sehr bekannt.
Der zweite Grund ist persönlicher: ich habe mich schon immer für Deutschland interessiert. Als ich ein Kind war, haben mir meine Eltern Grimms Märchen vorgelesen, was mein Interesse an Deutschland geweckt hat.

1.Was möchten Sie in Deutschland studieren?         
—Informatik.
2.Wo möchten Sie in Deutschland studieren?
—Ich möchte an 。。。。studieren.
3.Warum möchten Sie in Deutschland studieren?
—Ich habe zwei Gründe, warum ich nach Deutschland möchte:
Der erste: deutsche Unis sind sehr gut und für technische Fächer(z.B. Informatik) sehr bekannt.
Der zweite Grund ist persönlicher: ich habe mich schon immer für Deutschland interessiert. Als ich ein Kind war, haben mir meine Eltern Grimms Märchen vorgelesen, was mein Interesse an Deutschland geweckt hat.
4.除了格林童话,你还知道些关于德国的什么情况?
—Museum...Deutsche klassische Musik (Musiker: Beethoven, Bach, Händel, Schumann, Schubert, Wagner, Brahms)  Wald
5.  Was möchten Sie nach dem Studium machen?
—Ich möchte nach China zurückkehren und eine Arbeit suchen.
6.  Warum?              
—Weil ich meine Eltern und mein Freund in China haben.
7.Wo und Wie lange haben Sie Deutsch gelernt?
—Ich habe in einem Deutschkurs drei hundert Stunden gelernt.
8.  Wer finanziert Ihr Studium?                 
—Meine Eltern.
9.  Wieviel können Ihre Eltern Ihnen geben?      
10.  Wieviel verdienen Ihre Eltern ?            
11.Haben Sie eine Konfession(信仰)?         
—Nein, ich bin Konfessionslos, ich gehöre zu einer Nationalen Minderheit, aber habe keine Konfession.
12.Was machen Sie gern? Welche Hobbies haben Sie?
—Ich lese und reise gerne und spiele Basketball.
13.为什么没有在中国读完大学就去德国?
—Ich habe damals gehört, daß ich zum Studium nach Deutschland gehen kann, weil ich schon drei Jahre an einer chinisischen Universität studiert habe.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-5 18:48:52 | 显示全部楼层

166.公共课(政治)的大概准备

a.        我可以用德语说,但是一些专业词汇我得用英语说,因为我找不到它们德文的翻译。
Ich versuche, es auf Deutsch zu erklären, aber einige Fachwörter werde ich auf Englisch sagen, denn ihre deutsche Übersetzung habe ich nicht gefunden.
b.        这个过程很复杂,但是简单点说,是这样的原理:
Der Prozess ist Kompliziert, aber das Prinzip ist vereinfacht gesagt folgendes:…
c.        我可以给你画个图/画个草图/举个例子。
Ich kann es Ihnen aufzeichnen: /Ich kann Ihnen eine Skizze machen:
Ich kann Ihnen ein Beispiel geben.

1. 民族理论与民族政策  Theorien und Politik für nationale Minderheiten
这门课的内容是尊重少数民族的风俗习惯和宗教信仰等等。
Der Inhalt dieses faches ist das Achten der Sitten, Gebräuche und religiösen Überzeugungen der nationalen Minderheiten.

2.  中国传统文化  Chinesische traditionelle Kultur
    这门课的是中国的古典文学和中国的传统美德(例如:礼,孝,仁,义)。
Der Inhalt dieses Faches ist die chinesische klassische Literatur und die chinesische traditionelle Moral (zum Beispiel: Höflichkeit, Kindespflicht, Humanität, Gerechtigkeit )。

3.  思想道德修养   Selbsterziehung in Ideen und Moralität
这门课的内容是培养良好的道德品质。
Der Inhalt dieses Faches ist die Förderung der Moral.(zum Beispiel: Höflichkeit, Kindespflicht, Humanität, Gerechtigkeit )。

4.  专业英语   Englische Fachsprache (Fachenglisch)
在这门课我们学了计算机和通信的英语技术词汇和语法。
In diesem Fach haben wir englischen technischen Wortschatz und Grammatik für Computer und Telekommunikation gelernt.

5.        马克思主义哲学   marxistische Philosophie
这门课的内容是马克思主义哲学的原理。(如:世界是物质的,变化的,发展的。)
Der Inhalt dieses Faches sind die Prinzipien der marxistischen Philosophie. ( z.B. Die Welt ist materiell,variabel und entwickelt sich.

6.        马克思主义经济学   marxistische Ökonomie
这门课的内容是马克思主义经济学的形成,发展和基础理论。
Der Inhalt dieses Faches ist die Bildung, Entwicklung und Grundtheorie marxistischer Ökonomie.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-12-22 19:35:47 | 显示全部楼层

196.我的建议

本人在阅读了大家近150篇的审核经验及结合本人的实际感受之后,想大家提出几点建议,不分专业,望笑纳。
1。听力很重要。不知是因为本人太紧张还是因为本来听力就不行,反正考官的话有十分之九都没听懂。当时我就后悔了!只顾着准备书面材料,忽略了与考官交流的最基本要素,那就是你要知道他在跟你说什么,所以强烈建议要听听磁带什么的。考官说的都是标准德语,很好听。:)
2。用最简单的句型加单词。不要想着怎么让考官给你个mittel,还是搞定他给你的问题先吧。也不要认为“das ist”和“es ist”就很丢脸,因为你哦了半天还哦不出来才是最丢脸的。有单词,回答专业类问题事半功倍哦。
3。千万不要紧张!!!其实这句说了等与白说。不过本人是这一条的血泪教训的典型案例。前台的小姐很可爱,很亲切,德国大叔更是又可爱,又英俊,又有耐心(要不我干脆嫁给他好了:))。所以,还别自己吓自己了。
4。不要因为前辈的文章而缩小复习范围。本人又是一案例。呜呜~~~偶怎么那么倒霉啊。。。。如果你的专业是复合名词,那么以前面的2个字做重点。要作到能将一到两句。
5。复习内容不宜过深。考的东西是很简单的,如过准备的内容过甚,那么你是在给自己找麻烦。。。要背很长时间的!!!]
6。强烈建议提前复习。又是血泪。。。。算了。。。。总之一句话,有备无患,懂么,同志们??有备无患!!!
附注:德语特牛b的同志当我什么也没说。。。。。
再想起来什么在写吧。。。。。。。。
祝大家好运!!也祝我自己。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-11-27 16:44:51 | 显示全部楼层

155.上午刚审核完 给后来人点意见

我准备的自我介绍和专业课程介绍基本上都没用上。
因为我根本没有机会说。上来刚说了两句自我介绍就开始进入专业问题了。
他问,我答,如果你能准确领会他的意思,不用说话,他就明白了,

问我一门课程内容是什么,我就说了一句话,然后给他画了一张图,图画了一半,他就说 oikokokokokok,我也不知道他说了几个ok,可是又问了一个问题,我和他周旋了半天才明白了一些,虽然解决了部分问题,但是感觉还是不好。
具体的情况等我回家以后再说,现在还在北大呢。

总之一句话,听力很重要
即使你不会说话,你可以嘣单词,实际上我也没说几句完整的话,你要是说的准确,一个次就够,一个图就够,你要是说的不准确说了一大堆也没用。

另外还有一点,完全可以英德混合着来,也不需要实现跟他打招呼,目的只有一个,听懂他的话。

这是今天最大的体会,至于我会怎么样,我也不知道,不过他最后致欢送辞的时候,问我打算去哪里去上学了。我想这可能是一个信号。
到时候再说吧!

祝大家好运。!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-9-9 14:13:30 | 显示全部楼层

[分享] 我来补充审核面试的问题[重要]

请翻译并回答(大家因人而异,共享一下)
1. Koennen Sie sich vorstellen? Wie heissen Sie? Wie ist Ihr Name?
2. Wie alt sind Sie?
   Koennen Sie etwas von der Familie erzaehlen?
3. Was sind Ihre Eltern von Beruf?
   Sind Sie das einzige Kind von Ihren Eltern?
4. An welcher Universitaet studieren Sir? In welcher Klasse?
   Wann haben Sie absolviert? Aus welcher Universitaet?
5. Was haben Sie studiert? Was ist Ihr Fachbereich?
6. Welche Hauptkurs haben Sie gelernt?
   Koennen Sie einige Beispiele nennen?
   Koennen Sie einige Beispiele geben?
7. Was ist Hauptinhalt von den Kurssen, die Sie studiert haben.
8. Zum Beispiel: Mathematik, Physik, ....
9. Haben Sie Deutsch gelernt? Wo? Wie lange? Wie viel Stunden haben Sie gelernt?
10.Wie ist Ihr Sprachniveau in Englisch?
   Welche Pruefungsklasse haben Sie erreicht?
11.Was ist Ihr Hobby?Was machen Sie in den Ferien?
12.Ich treibe Sport, wie laufen, schwimmen und auch wandern.
13. - 18. Warum wollen Sie nicht in China mehr Deutsch lernen?
   Warum hoffen Sie in Deutschland die deutsche Sprache lernen?
19.An welcher Universitaet und in welcher Stadt wollen Sie studieren?
   Kennen Sie diese Universitaet oder diese Stadt besser?
20.Haben Sie schon die Zulassung zum Studium an der Universitaet bekommen?
   Und was fuer eine Zulassung?
21. - 22. Was fuer eine Fachrichtung wollen Sie waehlen? Warum?
   Ist dies Fachrichtung gleich? Gibt es Unterschied zwischen alten und neuen Fachrichtungen?
23. - 25. Wie lange werden Sie in Deutschland studieren? Wie viel Jahre?
   Welche Promotion wollen Sie erwerben?
26. - 27. Haben Sie schon einen Plan fuer Ihr Studium in Deutschland?
28. - 29. Was haben Sie vor, wenn Ihr Studium fertig ist?
30. - 31. Wollen Sie nach China zurueck?
   Was fuer eine Arbeit wollen Sie nehmen?
32. Von wem bekommen Sie die finanzielle Unterstuetzung beim Studium?
33. Siend Ihre Eltern einverstanden mit Ihrem Studium in Deutschland?
34. - 36. Warum machen Sie Ihre Bewerbung zum Studium in Deutschland durch eine Vermittelungsfirma?
37.Warum machen Sie nicht selber?
38.Aus welcher Stadt kommen Sie?
   Ist diese Stadt beruehmt?
39.Gibt es gute Sehenswuerdigkeiten in der Stadt?
40.Gibt es beruehmte historische Personen?
41.Koennen Sie etwas von der Geschichte dieser Stadt erzaehlen?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-11-26 13:01:01 | 显示全部楼层

154.我通过审核的一点体会

我是8月26日寄的材料,11月18日在留德审核部通过了审核。我想把自己通过审核的一点感受与大家分享一下:
首先我不是完全同意很多人所说的所有课程都需准备,因为事实上德国人并不要求你去做这样的工作:翻译,查专业词汇,然后背出来。大家想想,我们所作的一切,审核部的老师会不知道吗?即使是用英语表述专业知识,我们同样是要准备的,跟别说德语了,我们肯定是背的,也肯定是不完全的,当然也会在面试的时候出错,这就是为什么德国人在我们犯了很多错误后仍然慷慨的把我们异常珍视的APS证书交到我们手上的原因.我的意思是准备是必须的,但是完全没有必要每门课都准备,除非你有的是时间。
第二,口语很重要,纯正的德语发音对面试效果而言是极其有帮助的。这里就要提一下我们平时学习德语的时候是否重视或者说多大程度重视过这个问题。在我之前面试的同学,德语里夹杂着一口怪异的家乡方言,别提有多别扭了,别说德国人,就是正在作笔试的我都听的全身发冷,他面试了好久,其实就是交流有障碍。所以大家务必多花点时间在语音上,你说得好听,德国人会很开心的。当然,最能体现你口语的就是你背的滚瓜烂熟的自我介绍部分。
第三,多设计几个他们感兴趣的问题,比如我告诉他们我和江泽民是同一所大学毕业的,他们马上就问我江泽民是哪里人,学什么专业的等等,这些我也都考虑到了。他们会觉得这些问题是即兴的,你的语言表达能力很强。
第四,自信和放松很重要。很多前辈也说过了,而我想说的是怎样通过语言来表现你的自信很轻松:语速不要过快,语言不是越快就表示越熟练,因为你最终还是要遇到你没准备的问题,你的速度还是要慢下来的,所以一开始就慢一点,以一个固定的节奏表现语言魅力,再配上自信迷人的微笑。你的审核一定OK!
最后,提醒大家面试结束一定问一下自己的表现,一来心里有底,二来表现一下自己的谦虚。这很重要!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-3-15 21:31:04 | 显示全部楼层

213.APS 辅导班笔记(推荐)

von liebeja

APS 辅导班笔记.我好辛苦啊~写这点东西

我是在2003年3月13号下午听的这次辅导课。因为我已经通过APS,所以这次听课完全是为了练习听力,所以笔记中或许会有一些疏漏,而且外教的语速对我来说太快了,有些东西我只是记了一些关键词,请多原谅!

一、 APS分数分布:
Vorstellung 15% (Allgemeine Fragen)

Fach 85%
Erklaerung der Faecher 35%
Fachfragen 50%


二、 Vorstellung ( kurz ,natuerlich ,wichtigeste ) (2分钟左右)

Name
Alter
Herkunft (Ort Provinz)
Studium ( Wann,Wo,Name der Uni,Fach)
Berufstaetigheit( Wo,Wie lange,Name der Firma)
Deutschkenntnisse (Zeitram,Wo,Name der Schule)
(注:最好不要说学了多少学时的德语,最好说学了多长时间的德语,例如:
Ich habe etwa 6 Monaten Deutsch gelernt.)


Allgemeine Fragen(Wort fuer Wort 一个词一个词的说,要发音正确):


如果你听不清楚或者不明白考官说了什么,要这样说:
1. Entschuldigen Sie,koennten sie bitte die Frage wiederholen?
2. Koennten sie etwas lauter ( langsam ) sprechen?
3. Koennten sie bitte die Frage anderes formulieren?

Inhalt:
1. Seltener Studiengang
2. schwerpunket ( 专业的侧重点,而不是专业的难点 )
例如:计算机专业是偏软件,硬件,网络 oder?
3. Wirtschaftliche Intressen:
Finanzen
Filmen
4. Freunde ( Wohnungssuche ……..)

重点词汇:auswendig lernen belegen wortwoertlich
Kenntnisse Inhalt selten
Schwerpunkt

三、 Fach : (Studienfach)

Faecher : erklaeren ( Hauptfach ,Nebenfach )

Abschlussarbeit Vortragen ( 很重要,必问 )
Thema ( Grund roblem in der Wirtschaft )


重点词汇:Studienfach Hauptfach Nebenfach
ausarbeiten befassen Avschlussarbeit
erklaeren gliedung(glieden)
Konzept Semester Stichpunkt


(注: 考试的时候,要冷静,机敏,要懂得察颜阅色。自己不会的或
拿不准的东西千万不要说,或者尽量少说)

四、 考官问题汇编(这可是外教发的哦,听他说这是最全的)
(我恨大写!!!)

Allgemein:
1. Wuerden Sie sich kurz vorstellen?
2. Hat ihr Name eine besondere Bedeutung?
3. Was machen ihre Eltern beruflich?
4. Wo wohnen ihre Eltern?
5. Wohnen Sie bei Ihren Eltern?
6. Welche Speaialitaeten hat Ihre Heimatstadt?
7. Was machen Sie gerne Ihre Freizeit?
8. Wie lange lernen Sie die deutsche Sprache?
9. In welche Provinz liegt ihre Stadt?
10. Haben Sie Geschwester?
11. Was denken Sie ueber Deutschland? (注意是denken而不是wissen)
12. Denken Sie,dass Sie in deutschland zurecht kommen?
13. Haben Sie Behannte,freunde bzw.Verwandte in Deutschland,die Sie bei Problemen unterstuetzen koennen?
14. Welche kenntnisse haben Sie ueber Deutschland?
(politische ,wirtschaftliche kenntnisse,
Kulturele,geographische Kenntnisse)
15. Haben Sie sich ueber Deutschland informiert und woherhielten Sie diese Informationen?
16. Denken Sie,dass Sie mit der deutschen mentalitaet (Kultue) zurecht kommen.


Schulbildung:

1. Welche Schulausbildung haben sie ……..
2. was koenen Sie ueber Ihre schulen erzaelen?
3. wann und wo haben Sie diese Schulen besucht?

Studium in China:

1. Wie lange haben Sie studiert?
2. Haben Sie Ihr studium abgeschlossen?
3. Welche Faecher enthaelt Ihr Studium?
4. Warum wollen Sie Ihr Studium in Chian abbrechen?
5. Erzaehlen Sie uns etwas ueber Ihre Berufserfahrung in Chian.
6. Haben Sie ein Prahtikum Gemacht?
7. Wofuer interessieren Sie sich am meisten?
8. Denken Sie,dass Ihr bisheriges Studium nuetzlich sein wird?
9. Koennten Sie uns Ihr Studienfach kurz vorstellen?
10. Welche Schwerpunkte hat Ihr Studienfach?
11. Was lernt man in dem Fach?
12. Sie haben eine Arbeit in Chian,Warum moechten Sie trotzdem nach Deutschland gehen?
13. Wie lautet das Thema ihre Abschlussarbeit?
14. Bitte erzaelen Sie etwas ueber Ihre abschlussarbeit.
15. Was verstehen Sie unter (spezielle technische Einzelheiten)
16. Wie ist Ihre Abschlussarbeit gegliedert?
17. warum haben Sie gerade dieses Thema fuer Ihre Abschlussarbeit gewaehlt?
18. Moechten Sie Ihr syudium in China beenden oder wollen Sie abbrechen und sofort in Deutschland……

Studium in Deutschland:

1. Warum moechten Sie in deutschland studieren?
2. wo moechten Sie in deutschland studieren und warum?
3. Warum moechten Sie gerade in dieder Stadt studieren?
4. Wie werden Sie Ihr studium in Seutschland finanzieren?
5. Moechten Sie nach Ihrem Studium in deutschland bleiben?
6. Wie koenen Sie Ihr studium avsolvieren,wenn Sie gleich Zeit fuer Ihren lebens unterhalt arbeiten muessen?
7. Debken Sie ,Sie koenen eine Arbeit in Deutschland finden?
(waehrend des Studiums , nach dem absolvierten Studium)
8. Was qualifiziert Sie gegenueber eines deutschen Kollegen?
9. Haben Sie sich ueber die Hochschule informiert?
10. Was wissen Sie ueber Ihre zukuenftige hochschule?
11. Welche Faecher weist Ihr studium auf?
12. was erhoffen Sie sich in Deutschland?
13. Koennen Sie weitere fremdsprachen?
14. warum kommt gerade deutschland Fuer Sie in frage?
15. Wie kommen Sie gerade auf diese Stadt?
16. Warum sprchen Sie English wenn Sie in Deutschland studieren (falls eine unterhaltung auf deutsch nicht moeglich waere)
17. In welchen Semester (winter/sommer) koennen Sie dort beginnen?
18. Was erhoffen Sie sich von der Ausbildung in Deutschland?
19. Warum moechten Sie nicht in einem anderen Land studieren?( 好好想想吧 )


写这点玩意真是累死我了,手都麻了。不过只要我的辛苦对你有帮助,那怕是一点,我也是很高兴的。

如果你还有什么问题,请和我联系:

liebeja
sven.lee@163.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2002-9-8 19:03:52 | 显示全部楼层
尤其是那些名字翻译出来特别怪异的选修课,我有一们课叫“创新思维与技法”,我可能是上过这课的人中唯一一个去审核部的,被德国人问到,连说带比划,再画图,好半天才说请这门课讲的什么,还好过了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-1-11 14:21:56 | 显示全部楼层

203.审核规律性之我见

前两天刚审完---很简单(现在还不知道结果,如果没过,请斑竹以后把这句话删掉)
其实,我认为,考官考什么并不重要,重要的是好的心理素质,扎实的语言基础和积极的态度,当然,还需要schlau genug!
万事万物都有“格”,格,即规律性。审核不同于别的考试之处就是你可以和考官直接交流,不过是用一种你不太熟悉的语言,所以你必须准备
但我认为,只需要准备自我介绍(必须有特色),每科一句概括的话(概括这科主要内容)和一些能画在纸上的内容,这部分内容必须是你在极端紧张的情况下能“答辩”的
最重要的一条规律:
转移法:
当考官问你不会的问题或你不太了解的内容时,你可以想办法转到你会的问题----
关联语句:
1.1. Diese Frage kann ich noch nicht beantworten,weil ich jetzt nur Stufe I beendet habe.
1.2. Das faellt nicht in meinen Fachbereich.
1.3. Die Studenten in meinen Fachbereich brauchen nicht so hoch Niveau ueber diese Kentnisse zu beherschen.
1.4. Meine Uni fordet diesen Teil der Kenntnise nicht als Schwerpunkt.
2.1.Der hauptsaechliche Inhalt des Faches ist....
2.2.Die Schwerpunkt ist...

希望会对后来者有所帮助,感谢曾经帮助过我的abcdv的朋友,
唯一的要求:请大家记住我的schoenes Name:你不会了解00
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-2-25 10:08:03 | 显示全部楼层

211.说说自己的经验

建议大家:
1、提前一两天到北京;我是考试当天到的北京,本来计划是头一天的晚上到的,谁知道火车竟然晚点8个小时。
2、提前预定旅馆;北京有的 旅馆真的不咋地,但就是贵啊,最好是先托人到亮马河附近找找。推荐建国客栈,就在昆仑饭店的隔壁,标间220元,还不错,最好不要是靠马路的房了。
3、休息好、吃好;反正几个小时也看不了什么,把自己 觉得关键的看看就算了,好好睡好好吃,咱其他的不怎么样,但形象一定要好,精神!
4、忘记中文;那个时候,从你到那大厦的那一刻,最好是从进电梯开始,你就是不会中文的,用英语或是德语,因为你不可以在那说中文嘛!
5、自信、务实地和考官交流;最好是用德语,不行了加点英语,实在还不行了就画图,或是手势!其实他们也很着急的,这次你不过,不还得再来一次嘛!
最后提醒大家:注意安全、休息好、吃饱、精神好!形象好!考好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-6-28 18:46:27 | 显示全部楼层

233.打入内部的一些经验

看到大家那么重视审核部的考试,我觉得有一些经验不得不提一下。我在审核部里工作过半年,我自己也参加过审核考试。我自己的感觉就是,不管你学的是什么专业,德语语言的基本功是在重要的。审核考试中的专业知识固然很重要,但是考官对学生在语言运用和对语言的反应能力更为看中。考官希望听到的部是百分之百的完美答案,而是学生运用语言表达自己想法的能力。所以,认真学习德语是很重要的,不是两三个星期抱佛脚能抱的出来的。

还有一点建议就是,大家不要对审核开始太紧张,如果你已经具备了留学德国的基本的语言能力,过审核考试就是小菜一碟。如果过不了审核考试,说明语言还有待提高,以这样的水平去德国也会遇上很多问题的。所以,好好学习吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-9 21:44:21 | 显示全部楼层

394.审核宣言·下部

今天是11月7日,
写《审核宣言·上部》的时候是今年的5月7日,
转眼间整半年时间过去乐~~~

记得考APS前向前辈们开玩笑说,
如果审核没过的话我就马上写下部 ~~~
怎奈大家的良好祝愿外加我的狗屎运和小聪明终使得《审核宣言·下部》胎死腹中~~~

近来一友人忙于二审,
每日惶惶不安不可终也~~~
吾乃倾注所有对其晓之以理动之以情,
终日以个人感悟辅以经验之谈说教之,
近闻其神稍定气稍安且有渐入佳境之势~~~

于是想把自己对通信类审核的一些心得体会总结一下,
希望能够对正处于水深火热煎熬之中的朋友有所帮助~~~

首先审核不是考你对某几门课内容的背诵(当然记得住记不住又是另外一回事)但是——
一些最能说明概念的、最能代表这些课程精华的公式一定要明白其具体含义,
以《通信原理与电路基础》为例(因为有朋友在帖子中提到过),
像香农啊振荡频率啊这些公式不明白含义真的不太保险(当然像调制解调这样人所共知的重点我就不例举乐),
笔试有可能会考到(既然大家都毕业乐所以APS也应该不会再考你一些高数概率之类的题浪费感情乐)~~~

五月份审我时(怎么感觉我像是在向公安局交待错误)笔试考我的一个公式当真是意料之外(根本没想到会考这么个公式,因为从这个公式中根本看不出调制解调的影子)但又确实是在情理之中(说这个公式简单吧,但你要是不知道这个公式,北理工出的《通》教材上前几章可能自学起来费点儿劲)~~~
两道计算题如出一辙,
唯一的差别就是数目字儿不一样(真服乐老外的考试逻辑乐,但我不知道最近老外是又变聪明乐还是越来越……)~~~

谈一些投机取巧的经验吧,
自认为多少有些实用价值~~~

第一点:
不要孤立的复习每一门课~~~
复习前仔细想想哪几门课中有交叉的部分,
找出来后把这部分核心内容搞懂,
如果条件允许最好能再分别向各门课拓展一些,
这样即保证乐每门课的复习又能做到每门课都有至少一个例子更重要的是能够把几门课联系到一起,
到审核时往往是理论知识也掌握乐实际应用也有所了解乐并且少记乐很多东西,
是不是能够感觉到那时的自己会很有信心,呵呵~~~

有个学计算机的朋友一个问题据说被极郁闷地审乐一个小时(就在我审的前一两天,给与他一起参加审核的朋友造成乐相当大的心理恐慌),
这当然跟点儿背有关~~~
但是通常情况下假如他能把一个问题从好几门课的角度进行阐述,
或由点及面或由浅入深,
莫说老外故意刁难他,
就是他自己也能连说带画的个把儿钟头吧,
至少绝对不会到让老外怀疑他没学过这门课的程度~~~

德审部的宣传材料上有句话说的好“口试就是考察您对所学过课程的理解”~~~
我想老外最看重的应该就是这个能力——知识的综合应用能力吧~~~

……
老外问我:“……XX你学过吗?”
我说:“学过,但不是在刚才我们谈论的YY这门课,而是在ZZ这门课学的。虽然如此,但XX与YY这门课里的WW内容之间是有内在联系的……”
拍惊堂木正准备说书的时候老外马上打断我:“OK。下一个问题是,我想知道……”
……

具体例子我就不举乐,
每个人对课程都有自己的理解~~~
有兴趣的朋友可以查《审核宣言·上部》,
那里面多少有些当时不太成熟的想法,
希望你能从中获得一点点启示~~~

第二点:
自我介绍和毕业设计一定要尽量多占时间~~~
其好处是不言自明的,
但不能没有计划地想到哪儿说到哪儿,
否则被老外打断你就马上变主动为被动乐,
而且立刻给老外的印象就是,
“你个臭小子/丫头片子想拖延时间,没门儿!”

所以首先把自我介绍和毕业设计背得熟得不能再熟,
即,
能够一边背诵一边算算数(决不是夸张或者搞笑),
并且确切知道以略快于说话的速度完整背完需要多长时间(精确到10秒的数量级。如果能够想象自己在对着老外练习,再算时间就更好乐)~~~
如果能够做到这个程度,
那么你就能非常自信地面对老外“侃侃而谈”乐,
而且想从任意一个单词开始继续你的话题都没有问题(一旦老外给你机会让你重新开始时你不至于由于过度兴奋导致短时间失忆),
更而且你还有足够的脑力和精力在老外面前装出很自然的感觉,
比如边讲边在纸上画图指着你所画的告诉老外什么是什么为什么会这样(这个前人谈到过,我就不废话乐)~~~
但是假如你还能有点儿闲情逸致给两个老外提一些浅显的问题,
那么恭喜你,
你们三个人将皆大欢喜,
他俩满足乐成功塑造“诲人不倦的人民教师”这一光辉形象的意愿,
而你则可以拿着APS证书跟我一起去德国当演员乐~~~

在准备自我介绍、毕业设计(以及课程复习)时,
一些同学习惯照搬别人的~~~
且不说别人写的内容是正确还是存在值得商榷的地方,
单就说从内容到结构再到语法自己又能对别人写的这些句子有多么深人的理解~~~
不理解或者理解得很浅的话个人感觉背起来乃至说起来不会太轻松的~~~
所以我建议各位能够在对课本或对前人正确的总结的理解的基础上用自己的话把意思表达出来,
这样在背诵时能够按照自己的思维及逻辑方式更连贯地进行~~~
即便在审核时不可避免的会有一些低级语法错误出现,
老外也不会在这上面大做文章的,
一方面审核的侧重点是考察审核对象的材料真实性而非测试绝对的语言水平,“gering过乐”与“oberstufe没过”相比,前者就是成功的审核(当然后者的情况基本不存在,想来德语牛的人学其它的东西也不太会次到那份儿上,况且还有语言表达方面的优势,即使说错乐还有能力自圆其说。不是有句话叫“不怕你瞎说,就怕你没的说”吗?所以那些明知语言gering的朋友更应该精心准备APS)~~~
另一方面我想老外理解不标准德语的能力不亚于咱们理解不标准中文的能力吧,
所以不必担心他们听不懂,
不要害怕犯语法错误~~~
你一旦操心动词变位或者形容词词尾变化,
你说的话马上就开始断断续续,
很影响老外对你说的话的理解~~~
如果他们真的听不懂会叫你停下来做进一步解释的,
这就无形中宣告“不让他们插话”的策略的失败,
那么你需要重新修改发言稿“直到用直译过来的中文让一个高中生明白你想表达的意思为止”~~~

再强调一下,
说话(背诵)时要饱含深情凝望着老外的眼睛,
要有抑扬顿挫,
不要平铺直叙,
重要的词汇最好用强调的语气,
一方面老外觉得你是在有意识地使用这个词有可能提高你的语言成绩,
另一方面老外觉得你可能是因为不太敢确定是不是这个词而在向他征询意见,
而他的反应多半儿会是给你带鼓励性质的温柔一笑(如果是“帅哥”审,MM们万一被电到可一定要马上回过神儿来,不要想入非非,不然你的APS证书也就快废废乐,呵呵开玩笑)~~~

审核就是要营造起聊天的气氛,
有说有笑能给你减轻不少压力而老外也会有年轻十岁的感觉,
虽然实际上大多数时间都应该是你一个人在自娱自乐而老外们并不应该获得多少机会发言或者发问或者发难,
就好像中国足协跟俱乐部的改革派们一起开会讨论问题一样~~~
我的建议是可以玩儿些设问句(就是自问自答的那种问句),
如果想求得再高深一些的伎俩的话拜托各位最好向中国足协发SOS~~~

总之你在高声部高歌“my mouth will go on”的时候老外最好在低声部低哼“my ear will go on”~~~

自我介绍我准备乐将近500字,
在家彩排时耗时4分20秒的样子,
估计会超出老外所能容忍的时间范围~~~
所以审核开始时我就直接问老外我能做多长时间的自我介绍,
老外们觉得我这个问题非常诡异,
但他们永远都不会知道我的真实目的~~~
他们只是告诉我主要说学习方面的,
如果跑题儿太远的话就会打断我~~~
于是我马上删掉关于兴趣爱好的一段,
用时大概有3分20秒的样子~~~
结尾处自然引出能否继续讲解毕设的请求~~~
老外先把我的笔试卷子拿过来看乐一下,
我试探性地问是否有错~~~
老外一摆手让我开始说毕设,
看来另外那道说明题答的也八九不离十(事后想想,这多少得益于发卷时我跟他提过“这道题所涉及到的课程我没学过但我会尽量做”。考虑到我说过的话以及答卷情况,相信老外也拿不准我到底学过没学过乐~~~)

虽然毕设只准备乐不到400字,
但因为要说得绘声绘色、要一环扣一环不能给老外插嘴的机会、要画图讲解还要给老外提问题,
所以共耗时6分钟的样子~~~

从面试开始到毕设介绍完前后共耗时11分钟左右,
而每个人的面试时间也就15分钟的样子~~~
审核2/3的时间都过去乐,
但在这之间我只被打断过一次~~~
虽然老外脸上一直没出现我所期待的、某些前辈有幸见到的类似赞许的微笑,
但我仍坚信凭我的表现应该能够令老外们满意~~~
并且我的策略也功效显著~~~

第三点:
放松,不要紧张,但头脑一定要高度集中,要懂得察颜观色~~~
老生常谈的问题,
但真的非常管用~~~

如果你能做到我前面所介绍的两点,
你根本没理由紧张担心自己跨不过这道坎儿~~~
不光是你,
连老外都不相信能够系统、准确、恰当、“流利”地用德语介绍的你会在后面的提问中马失前蹄败走麦城大意失荆州遭遇滑铁卢(打引号是因为应该只有这里才有水分)~~~

所以你要善加利用老外的包容,
为自己争取到尽可能好的结果~~~

……
老外问我:“那么XXX这门课是讲什么的?”
我一脸无辜:“很抱歉,学这门课的时候正在闹SARS,所以课被耽误乐。”(言外之意:那就换门课再考吧;您要是不换课的话,我可说不出多少来,那您也别觉得我没学过)
老外无奈地说:“OK,给我一些词汇吧。”
于是开始蹦词,马上就没前10分钟表现的那么ausgezeichnet乐~~~
……

……
老外纳闷儿:“X.Y.Z.是什么?”
我有点心虚地说:“一门实验课。”(我还真没想到老外会不问更为重要的专业课而问我这个,所以不敢多说怕言多语失)
老外问我:“X.Y.Z.到底是什么意思?”
“Jesus!中文的全称我都不知道,还能告诉你英文全称?!”
于是假装没听懂:“……啥?”
老外又重复乐一遍问题:“X.Y.Z.是什么的缩写?”
“Scheisse!真的不会~~~当时就顾着做实验,谁知道那是什么破玩意儿怎么办?照实说不会还是死赖到底?”
正在思考这个问题的时候我又假装请求:“不好意思,您能再慢慢重复一遍您的问题吗?”
老外看着我用探讨似的口气慢慢问我:“是Xxxxxx Yyy……?”
老外话还没说完,
我眼前一亮:“这不正是Xxxxxx、Yyyyyy、Zzzzzz这几个英文单词的缩写嘛?!而且组合起来还跟我的专业关系紧密!这下有的说乐,哈哈~~~老外原来更沉不住气~~~”
赶紧作恍然大悟状:“啊您这个意思啊,对,X.Y.Z.就是Xxxxxx of Yyyyyy and Zzzzzz”的缩写~~~”
老外笑:“好的,对你的审核结束乐~~~”
我激动得几乎无语……

一直对那个英文缩写不明所以,
直到前几日向本文开始时提到的那位朋友洋洋自得地说起,
朋友马上告诉我是Xyyyyy Yzzzzz Zxxxxx的缩写,
并加一句“你行不行啊?把你们学校大二上的实验课说成我们学校大四上的实验课,这样的审核你也能过?”
我后怕得几乎无语……

我的心得体会大概就这么多,
当然不是对所有朋友都管用,
即便是对本专业的朋友也未毕适合~~~
毕竟我的狗屎运并不是每个人都愿意有的~~~

但只要有一位朋友看完后觉得多少有些收获,
或者只要有一位朋友看完后觉得有点儿意思,
那我就觉得本文没有白写,
我就觉得我对得起各位朋友“过去、现在和将来”(本山语)对我的关心和照顾~~~

祝即将审核的朋友们好运~~~

PS:
对话部分是真实发生在我身上的,
用诸如XYZ代替的内容给各位带来阅读上的不爽希望各位能够对我给予适当理解~~~


__________________
Wenn du meine Songs gehört und Tränen vergossen hast,
frage mir bitte nicht, "wer du bist".
_____________________________________________________
If you've heard my songs and burst into tears,
please don't ask me "who you are".
_____________________________________________________
如果你听我的歌儿落乐泪,
那么不必问我“你是谁”。

感谢作者:heavenknows
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-16 16:09:08 | 显示全部楼层

395.二审:痛并坚强着(写给准备二审的朋友)

2004年4月29号深夜,做在开往SH的火车上,可能是第一次座Z字头的列车,座在椅子上怎么也睡不着,眼睛看着淅淅沥沥打在车窗上的雨水,脑子里又回想起早上的审核,想着未做完的笔试,尴尬的口试,以及最后审核官略带无奈的表情,心口有种莫名的痛。

审核前本来看了不少以前的帖子,以为只要多背些专业词汇就没问题了,同学也安慰我说:他有个朋友审核的时候就是一个一个单词说,没成句子,也过了。我就是带着这种侥幸的心理来到了BJ。

审核时的心情就象当天北京的天空一样灰暗,因为感觉心里没底,整个人好像散了架似的,怎么也提不起来精神。口试的时候,脑子突然一片空白,一个个说出来的单个的词汇,让那位德国帅哥浅灰色的眼睛里充满了迷惑。

终于审完了,走出亮马大厦,心情真是坏透了,突然不知道去那里,怎么走,只是背着书包,在三环和其他一些不知道名字的街道上茫然的走来走去,这一走就整整走了3个小时。。。。

接下来的日子,本来就说话不多的我更寡言少语,每天只是默默的上课下课吃饭自习,晚上更是没法入睡。

外教在课堂上正滔滔不绝的讲着,一条短信传入我的手机中,是我在北京准备审核的同学发的,“不好意思,我刚从审核部前台问到你审核没通过。。。”

真不知道我是怎么打电话回家,告诉爸妈这个消息的,像每位父母一样,爸妈对我抱了很大的希望,总认为自己的儿子做的是最好的。真想像不到,家里知道了会有什么样的反应,但严厉的责难好像是不可避免的。平静,老妈听到了没过的消息后异常的平静,并且还安慰我,让我好好上课,并准备二审。我突然感到心中轻松了很多,这时才发现,原来自己心中担负的不仅有自己的前途与希望,还有家中父母的那份寄托。

躺在床上,深深的自责涌上心头,大学老师曾经对我们说过:做每件事,不一定会100%的成功,但在结束后,自己要能按着胸口说我已经尽了我的全力了,我没有遗憾。而现在我的手却怎么也放不到心口上。。。。。

接下来的日子是枯燥的,德语的课程要完成,留德的资料要准备,还有审核的准备已经成为每天的功课。

终于二审的日子到了,座车在福州路上前行看着的熟悉房屋向后急速闪过,心里有种主场作战的感觉。审核前紧张的我已经连续3天通宵看书,3天也只睡了4个小时,因为感觉在静静的深夜才会把所有的喧嚣烦恼抛开,专心的看书。

早上拥挤的123线车,大家似乎都还没从睡梦中醒来,大都显的无精打采,而我却眼睛睁的大大的,根本没受昨晚通宵看书的影响,到站了,我一步从车上跳了下来。

二审的过程象是一场梦,但是一场美梦,走出百腾大厦,站在台阶上,享受着秋天的晨光暖暖的照在身上,我把手轻轻的放在胸口,自己对自己说:我已经尽力了,并且我也成功了!

感谢作者:leonsunny
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-3-11 23:25:56 | 显示全部楼层

今天收到证书了 果然像传说中的那样 厚厚一叠

今天终于拿到了传说中厚厚的装着证书的信封了。在准备审核的过程中,版上的帖子给了我极大的帮助,最重要的是帮助我摆正了心态,树立了信心。废话不多说了,我也把我的心得在这里和大家一起分享,希望能对后来的XDJM有所帮助。首先介绍下我的基本情况,本人现在大四,通信工程,2月25号上海审,英语。我在去年11月份就把材料寄出了,但为了等在上海审核,结果一直等到了将近3月份。在这里强烈建议大家如果想在上海审的话,在寄出材料后尽快向审核部申请,或者在材料上注明要求在上海审,这样可以节省不少的时间。言归正传,24号下午我到了上海,住进了锦江之星福建南路店,安顿妥当之后,先出去吃个晚饭,顺便熟悉熟悉地形。照着地图摸索了一会以后,终于摸到了传说中的百腾大厦,一看表,大概过了有20来分钟,如果刨去找路的时间,十分钟就能走到了。于是回到酒店,最后翻阅了一遍自己整理的材料,酣然入睡。第二天早晨准时来到位于百腾大厦一楼的德国领事馆文化教育处。前台的阿姨待人很亲切,为我开了门(顺便提一句,审核处的那扇门极有特点,开关在那位阿姨的桌子底下,一按门就开)。不一会,早上审核的6位同仁都到了,然后就是填信封,签保密协议,不再赘述。我排在第3个面。9:30,第一个哥们儿进去了,我们剩下的几个就开始侃。事后证明这对缓解紧张情绪很有帮助,而且又多认识了几个留学路上的战友。差不多过了1个小时,一个个子很高的中年男子来叫我了,他把我领到一间不大的房间,也就是笔试间,给了张卷子我,然后就出去了。笔试间的背后就是面试间,可以很清楚地听到前一个进去的国贸女生的声音。再说这张卷子,我拿到一看,全是同一门课程的题目,一个不会。怎么办呢,都到了这了就随便写点吧,反正版上的前辈说笔试不是特别重要的(事后证明的确如此)关键是不能因此而发慌。不多久,中年男子就来叫我,问我写得怎么样了,我说还差一点,他说没关系,于是我就跟着他进了面试间,等另一个女考官也来了之后,面谈正式开始(在等待女考官的这一小段时间里,为了缓解气氛,男考官跟我闲聊了几句,问我是哪里人,怎么来上海之类的,我一五一十回答了,并且欢迎他到我家乡来玩,看上去给他的印象还不错)。他先让我自我介绍一下,我就开始讲,大概15秒之后突然忘词了,于是我说介绍一下我的家庭吧,他说不必了,接着拿起我的笔试卷看了看,说这些题目对于你的专业来说应该不是很困难啊,不过他同时也安慰我不会做不必太担心。我就跟他解释说,这门课我们当时是作为公选课的,自己没怎么太花功夫,所以具体细节都记不得了。他点点头。接着问我毕设方面的内容,我就把开题报告确定的内容跟他说,并解释了一下。接着他又问我,你认为你这个专业最重要的课程是什么(我个人觉得,遇到这种问题时,要把话题引向自己熟悉的方面,我在实验方面花了比较大的功夫来准备,于是我就说--),我说是一些实践性的课程,他看上去有些惊讶,但他仍然接着问,那你上过哪些这方面的课程呢?哈哈,正中下怀。我说我上学期做过一个course work ,can I explain it to you?他说of course ,并且拿给我一张纸,说可以借助它来表达,于是我就把系统框图画给他看,然后再依次把各部分的作用解释了一下。等我说完,本以为他会接着问我专业课方面的问题,没想到他说你讲的这个东西还interesting的,今天就可以结束了,你可以早点回去吃午饭了,我们会在大概两周之后将证书
寄给你。我听到他这话很高兴,心想今天表现应该还不错,跟两位考官告别之后就离开了。
    回过头来看整个审核的过程,我觉得只要把握好以下这几点顺利通过应该不成问题。1.保持平静的心态。审核的目的是为了检查申请者材料的真实性,并确定申请者是否真的学的是他所声称的那个专业,并不是要检验申请者的专业知识学得有多精多深。因此,只要所递交的材料真实可靠,就没什么可担心的。再说考官们都是极其和蔼的,态度非常的好,尽管放松心态。如果笔试不会做,也不必太担心,笔试更多
的是作为一种排队等候的手段,最重要的还是面谈。2.将话题引向自己熟悉的方面,主动和考官交流。我们做为中国的学生,可能通常总是习惯于被动地接受考官的提问,回答时也是讲上两三句话就没了,这样考官就觉得没有获得足够的信息,于是他就会不断地提问,直到他觉得获得足够的信息,能够确信你确实学这个专业的为止,这就是为什么有时候考官会缠着一个申请者问半天,因为这个申请者之前的回答都
无法令他满意。如果我们能主动地和考官交流,主动向考官提供他所需要的信息,那么当他确信你提供内容的真实性后,再叫他多问一个字他也不会干的。主动和考官交流的另一个好处是,可以把话题引向我们所熟悉的、做过充分准备的那些内容,简单说来就是拣会说的多说。3.充分的准备。充分的准备是自信的来源,面试时与考官交流的那些内容也是从充分的准备中来。试想一下,当你以自信的语气辅以翔实的内
容向考官讲述自己大学阶段的所学时,考官怎么会忍心让你不过呢。
    最后祝大家一切顺利,在留学路上一路顺风!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-3-12 23:37:40 | 显示全部楼层

373. 2005-03-10 化工工艺专业

今天我终于能写下自己的审核经验了,好激动啊,以前都是看前辈们的经验,那些珍贵的信息真是让我获益非浅啊!原来审核真的一点都不可怕,害我紧张了好些日子,昨天晚上太兴奋连睡觉也没睡好,原来真是一点也不难啊!我今年大四,是化工工艺专业的,递了6个学期的成绩,德语和英语双语审核。2004年12月10号递的材料,2月18号通知我3月10号在上海审。从接到通知开始心跳加速了20天,每天都感觉心里有块石头不舒畅,尤其是临近审核的几天每天看专业书查字典弄得我都快吐了,真是煎熬啊!但我相信前辈说过的一句话过程是痛苦的,结果是喜人的,只要是真材实料就有保证!一开始我也和很多人一样对审核心里很没底,不知道它到底考什么,读过的东西很难用外语清楚得表达怎么办,听力不好有没有关系,又听有些人说一不巧就二审什么的感觉好紧张,对自己信心不足,幸亏有ABCDV的朋友们贴了那么多帖子做参考,不然真是无从入手啊!接下来我就写下我的审核经历给以后也读这个专业的朋友一点借鉴吧。
今天早上7点钟实在睡不着了,平时都是中午才起来了,下午一点半面试,还有几个小时真是度分如年啊!好不容易熬到了12点终于可以出门了,没想到外面真是暴热,可能是我穿太多了,我感觉热血沸腾啊!出了地铁站一看手机才12点40,怎么办现在过去还是再等会,走过去最多20分钟,是用散步的速度走。结果我10分钟走到了,进了百腾大厦,问了门口一个坐着的,似乎是守门的,问他知道审核在哪里吗,其实我心里有数就在这一楼的哪里,但出于礼貌不敢胡闯,没想到他竟然什么都不知道跟个白痴似的,还跟我说审核是什么哪个公司的,我晕,直接问他102在哪里,原来就是旁边的德意志交流中心,以前进去玩过,这下好有亲切感啊,开门的是一直在里面做的那个很有气质的小姐,里面空荡荡地,除了她什么人也没有,我问她是在这里审吗,她微笑地点点头。后来一打听才知道那里是借给审核部场地的,那个小姐什么都不知道的。哎,心急啊,来得太早了,只能胡乱得翻翻笔记,没什么事干,大概1点过后,终于有一个审核部的小姐来了问了我的名字就给了我一个信封和一张纸,填好后那个看到一个德国帅哥走进来一下子心跳加速,心想不会就是他吧~~~果然没错他过来问小姐我是不是他审的,回答是的。于是本来应该第三个审的我竟然因为到得太早第一个进去审了。终于被我等到这一刻了,心狂跳,见到传说中的大教室和小房间了,先像个小跟屁虫一样跟着帅哥进大教室拿了两张考卷,然后进了小房间,他竟然叫这个让我睡不着觉的考卷Aufgabe,跟做作业一样,我松了点,但是搁手看到考卷的题目我又紧张起来了,从来没看到过的图,而且无论我怎么苦思冥想都不能把这个和我们学过的或者是我准备的材料上套,但我至少还知道这是反应工程里面的内容,但是关于流化床层什么的真是没学过了,于是我就把我准备的我们学过的反应工程里面的内容搬上去涂满了,还有张卷子是几个反应式好象是某个制氨的工艺过程,要我叙述一下。我就把什么产生什么,第几步的产物用作第几步的反应物什么的,还没写完,帅哥就带着另一个学生进来了,叫我跟他过去,我说还没做完,他说egal,没有关系,开心啊!就知道笔试不重要!到了口试间,帅哥给我安排好座位后出去了,已经有一个很漂亮的德国妹妹在那里了,注意到她还贴了假睫毛,好可爱的样子,我跟她说Guten Tag,她的两个大眼睛很可爱地看着我很亲切地微笑着说Guten Tag,心里顿时轻松了许多,今天真走运,帅哥美女都让我给碰上了!n_n 过了一会会帅哥进来了,我还没回过神来呢,一下子好象结巴了,连流利的自我介绍都不知道从何说起了,说了两句顿了顿,帅哥叫我介绍一下学习的情况,于是找到感觉叽哩呱啦开始说,帅哥好耐心,一直看着我,我以为他会打断我,没想到没有,他一直保持倾听状,我一慌,没什么好说了,他就问了我几个问题比如想到哪里去,我说想去Hannover,他问为什么,我说因为那里有很著名的cebit,他就问为什么那里有cebit就想去那里,我说因为cebit展出工业产品,那个很有意思,帅哥大概知道我快连老底都捧给他了,如果他再问为什么我对工业产品感兴趣,我肯定哑口无言了,还好他没再继续发难了,他又叽里咕噜说了什么跟什么没听明白,哎,本来平时听力就是老大难,加上紧张和兴奋,脑子里轰隆隆的,只听到Österreich,于是我重复了一遍Österreich,潜意识又说了中文奥地利,没想到这两个老外竟然知道中文,还和我说JaJa,两个老外还交头接耳地互相切磋中文奥地利,我心里偷笑。然后他就问我上学期学了些什么,那些课是第7学期上的,我就说学了热力学和化工文献什么的,觉得最难的是热力学,最有用的是化工文献,他让我进一步解释,于是我说在热力学中我们主要学了各个热力学的相互关系以及理想流体和真实流体的关系,他问我理想流体和真实流体的区别是什么,早有准备,于是说流体包括气体和液体,本来想把气体和液体分开来说的,但他叫我就讲液体,我就说理想液体的分子间力相等,于是他问我他们之间是什么力,我说范德华力,他一直看着我在点头,但这时我看到他眼睛里有一丝满意了。之后他问我这个学期在干嘛,不好,我没准备,我说这个学期要做实验,他说是为论文做实验吗,我说是的,他叫我介绍一下我的论文,我说关于垃圾的,还没开始做,他有点怀疑地说这个学期还没开始吗,你现在在干嘛,我说我在准备APS,他又叽里咕噜地说了什么,看情况想攻击我的论文,我一点也没准备,而且总不见得跟他说我专程为了准备APS和老师商量10号以后再去做实验吧,于是说我们还没开始做,实验从4月份到6月份,我现在还不知道,终于他不再追究了,好险啊!后来又出乎意料地问了我企业管理,还笑嘻嘻地说听上去满好玩的,我真想揍他,还好我稍微看了一下,说了经营战略这个词后,又画了个产品生命周期给他,因为没有重视,忘了准备好的每个阶段的名字怎么说了,就胡乱说了几个词,还形容给他们看,他们看着那条曲线还没有明白过来这指的是什么,我就开始说那几个阶段了,那个可爱的美眉大眼睛里充满了迷惑,问我什么什么的,我听到一个Material,哎呀不好,他们以为这个是什么物料线了,于是我指手画脚比画着,简直快要语无伦次了,他们两个在那里叽里咕噜了几句,HOYO~~~~~自己明白过来了,我也突然想起来我没说产品生命周期,于是一说他们两个大点头,呵呵,幸好幸好,捏把汗~~~~~但是帅哥还不罢休,问我除了这个外这门课应该还有别的什么吧,试探地问我还记得起来什么吗,看来他挺想当个大老板的,没辙了,快要山穷水尽了,急中生智把另一门化工经济开发准备的材料拿出来急救,正宗的张冠李戴,说我们这门课其实学的是很多计算,比如经济效益,写了个最简单的公式给他,跟他说我们是不是要把产品投入生产都要看经济效益,自己感觉说得很语无伦次,但他还是一再地点头,因为没话讲了我就说个东西太难了,接着美眉叫我解释了一下公式中字母的含义这门就扔掉了。接下来帅哥开始叽里咕噜,我一个字也没听懂,只是潜意识重复了一下他说的最后一个词,他以为就这个词不懂咕噜了一句他也不知道怎么解释,于是他抓了下头皮想了一下,问我认不认识这个符号,我一看,哎呀,那么熟的老朋友嘛,******准数啦,我怎么会不认识啊,他们德国的叫法怎么那么奇怪啊,于是就开始在纸上大于什么怎么样啦小于什么怎么样啦统统搬上去,还写了个定义公式,不过那个帅哥没怎么看我那个公式,问我这个准数有什么用,我就说这个对流体输送很重要,他还是点头,大概知道很难解释就没再发难了。觉得这个帅哥没说过传说中的gut,而一直用点头代替,而且点头的频率略慢。之后他就问了我背了不要再背的生产实习,太轻松了,说得他几乎没有问我问题的缝隙,看得出他挺满意的,暗自窃喜!最后他拿出我刚刚做的牛头不对马嘴的卷子,说给他一分钟看一下,他拿出后面那张工艺的卷子问我对上面的这些CO啊H2O啊熟悉伐,他问的时候还心虚地笑了一下,自己也觉得问题很白痴吧,我当然说熟悉的啦,他似乎有点不甘心指着氨气问我是什么,我一紧张忘了怎么发音了,说了个氨基的英语给他,他似乎明白了,他又问我这些东西是在哪里学到的,我说在有机里面学到的,还有在化工工艺课里有,这上面没有,他一边点头一边说JaJa。终于结束了,他微笑着谢谢我,我趁热打铁问他我通过了没有,他笑着说什么才叫通过啊,大概他根本没把这个当成是Prüfung,所以用bestehen似乎有点言重了,他说他不能现在告诉我,两个礼拜后我会收到信,我不甘心,我说如果你不告诉我我会睡不着觉的,他拿我没办法,换了种方式,问我我是不是真的学生呢,我想都没想说Ja,他笑着说那就一点问题也没有了,我一激动大声地说了句Thank you!觉得不够还加了句Danke!每个人脸上都是天真的笑容!临走时没忘了说Auf wiedersehen!美眉很可爱地回了我一句Auf wiedersehen!终于结束啦哈哈!从DAAD出来没忘了拿一本进去时就垂涎的精美日历,是免费供应的哦!今天真是收获颇丰啊!
没有审核的朋友千万别怕,问题都不难,笔试连考官都说egal我们还慌什么呢!面试的时候尽量往简单的方向去说,让考官理解你说的意思就行了,当然充分的准备还是需要的,只是在面上展开就行了,不必挖得很深,没必要把那些复杂的微分积分都搬出来,只要最常识的概念原理能有话好讲就行了。还有在与考官的交流中,掌握气氛很重要,看到难以回答的问题时要会找借口,想到什么赶紧说而不是停在那边,看到考官皱眉头就要注意了,有警报出现,如果不及时把他的眉头烫平很容易有险情出现,今天我看到考官皱过一下眉就是在看我的产品生命周期图的时候,他们好象什么都写在脸上的,表情特丰富,所以不要怀疑考官很阴险,笑里藏刀,应该说绝大多数还是很友好的!好了一口气写了那么多希望能给以后审化工的有点参考价值,我觉得我笔试的题目和以前听别人说的化工专业的都不同,越来越对口了,以前只要一点基础的化学知识,但现在没学过反应工程的人去做这种题肯定不会,而且口试也问到了化工原理里面的东西,只靠基础化学是达不到的。总之还是一句话,真的假不了!祝愿即将审核的朋友们审核顺利啊!!!!!!



感谢weiweiliya
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-3-30 12:33:59 | 显示全部楼层

2005-3-30信息管理与信息系统(已毕业)

一直在abcdv潜水,看了不少审核的文章。今天我终于审核了,也写一篇游记。希望对大家有所帮助!

本人重点大学本科毕业,在中科院读硕士。一直对德国倾慕已久,打算去德国生活学习一段时间,但是又不想读博士,于是打算读一个国际课程,顺便也能赶上明年的世界杯。

1月17号递交材料,那天赵紫阳同志逝世,深感悲伤。3月17号接到面试通知,参加30号的审核。当时还没有开始准备,因为老板项目赶得紧(诅咒他!)。从接到电话我才开始准备,但是还是很没有动力,因为我对自己很有信心,加上认识不少已经在德国的朋友,还有刚刚参加审核的朋友,从交流中,我觉得审核其实是一件很简单的事情,没必要搞得紧张兮兮的。于是,一直到审核前五天,我才开始看过去的课程。正巧的是,那几天我参加了两场国际学术会议,一场小日本的,一场德国人的。于是,我有大好的机会说了4天的英语。虽说小日本的英语实在足够烂,不过聊胜于无吧.跟小日本说英语,你的信心一下子就膨胀了.跟德国教授聊天,ULM计算机系的系主任,相谈甚欢.不过我的方向和他不一样,真是遗憾.
开完会,只剩3天了.我开始闭关修炼.三天把大学的主干课程全部过了一遍,每个专业课程我都做到主要内容介绍,有趣的概念以及相关的例子,都覆盖到.特别重点是把毕业论文详详细细做了一个总结,里面还整了几个"包袱"^_^
30号我起了个大早,看完中央2的马兵读报,然后打车去亮马河。在车上,我又把自己准备的材料默念了一遍。当时,出租车司机似乎很想和我聊天,不过我只能对他说抱歉了。准点到亮马河,直接杀奔3楼,发现已经有许多人在门口等着了。等点完名字,我们坐在等候房间,今天好像有不少二审的,所以也就没什么话可说。填完信封,正翻看材料的时候,一个Frau就进来喊我的名字了,呵呵。于是我就进了考试间。前面那个mm还在用各种彩笔画图呢,Frau要她结束。趁这个当口,我就跟Frau攀谈,说这个mm一定是学艺术的,Frau开始没有明白我的意思,回答说那些铅笔是他们专门为考试准备的,我汗。后来Frau才明白我的意思,于是笑了起来。然后,Frau把卷子给我,两道题,中文、德文对照,都是数据库的题。最常见的教学数据库的查询工作,要求用SQL写出来。这个太easy了。有一个在汉诺威的同学还想让我帮他那个系做一个教务系统呢。要是这个问题我答不上来,汉诺威的德国人可怎么办啊?^_^Frau给我交代笔试内容的时候,说考试时间为50分钟,我大惊,说应该是15分钟吧,Frau羞,我又纠正了一下她的发音。

很快就写完了,我又看了check了一下,然后Frau就敲门了。我拿着卷子说自己的handwriting很差,让她见谅(总得给Frau一点面子吧)。接下来就开始面试,做笔记的是另外一个中年男子,不知是不是板上讨论的大叔。等他们坐定,Frau看了一下我的卷子,我本想就卷子再跟她谈谈,不过她没有问我问题就放下了。Frau先介绍自己叫Wagner,我一听就说如果我去德国的话,一定会去Bayreuth看Der Ring des Nibelungen。Frau很高兴,说自己是Wagner的孙女(当然是玩笑了),一旁的大叔也笑了,跟Frau说话,不过我没听懂。然后Frau叫我做个人介绍,我就开始谈了起来,其间闹了点笑话,由于我正在学德语,英语中夹杂了不少德语词,比如city 说成 Stadt,等等。不过Frau似乎不介意,我也是在回来的路上才意识到的。从笔试内容和Frau勾画的我的课程上,似乎她认为我是一个作数据库的,于是我就有意识在个人介绍的是后谈到自己的毕业论文是有关数据库的。果然Frau中计,她就开始问我毕业论文的内容。我的毕业论文是关于数据挖掘算法设计的(data mining),Frau不懂什么叫mining。我写了出来,她还是不认识,郁闷阿,是谁说的德国佬的英语不错的?我就说Digger,Frau还是迷茫。我继续郁闷,突然想起来Rammstein的一首歌叫Sonne,那首歌的MTV就是一群矿工挖煤的场景。这样一说,Frau大笑,一旁的大叔也跟着笑了。
于是我开始进一步介绍自己的算法,还举了datamining中的经典例子:男人去超市喜欢同时买啤酒和婴儿尿布。似乎,Frau对这个例子更有兴趣,还没等我说完,她就说结束了。我说,我还没有说到算法的精彩之处呢。Frau笑答她可不想让老公去超市买婴儿尿布。于是,面试在笑声中结束了,末了,Frau说可能周日我就能收到APS。

总结一下,一定不要怕面试,尤其对已经毕业的同学们,你好好准备一下毕业论文很重要。另外,临场一定要放松,多准备一些有趣的话题很重要。中国人总是显得很害羞和拘谨,难以交流。其实,你大可不必这样,老外才会觉得你这个人很open,interesting。


最后,祝大家一切顺利! Alles Gute!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-4-12 11:13:39 | 显示全部楼层
现在给大家说说我的经历:
我审核的那天总共9个人,只有我一个学机械的,有一个体育的,还有两个建筑的,其中一个已经在德国了,剩下的我不太清楚了,
我是前一天到北京的,住在胡心越办的那个客栈,老板不是胡心越,但是人很好,我那天去的时候,里面住的全是老外,现在学德语把英语全忘了,说了句hallo,直接就来了句Woher kommen Sie?  搞得那个老外迷茫了半天,才用英语说他不懂德语!后来见面就是打个招呼,还没去北京之前根本看不进去书,就想着去北京找个安静的地方再看。3号中午吃了中饭后,本来想着看书,可是房间太安静了,只想睡觉,结果一觉醒来已经下午4点了,赶紧起床出去踩点了,我坐的是300路,这个车其实很快的(不堵车的情况下),这个车一路走高架桥,从我住的那到亮马河站下车,也就15分钟!到了亮马河大厦,人家不上班,我郁闷,连日子都过忘了。赶紧就打车回去了,打车跟公车差不多,
如果堵车还不如公车快呢。回到房间吃了晚饭后,又想睡觉,我控制 控制 再控制,最后终于控制住了!  静下心来开始看书了,这个时候看书效率很高,从晚上7点看到11点,其本上把我先前准备的都看了一遍,而且把在我介绍有修改了一点,中间还和隔壁的老外聊了一回, 因为我读的声音太大了  11点半的时候又吃了一顿饭, 我要是有点饿就肯定睡不着  晚上也没睡好,中间醒了好几次,最后一次是5点40分,也不想睡了,就起床了,随便吃了点早点,就又看书了(不看书也没事干,去太早了还紧张  )到7点半才出门,这个时间我想错了,我忘记了北京就是这个时间堵车,我本来想打车,后来觉得出租车不一定有公车快,再说等了好久也没有打到车,最后就坐公车了,一路上我非常紧张 害怕迟到,结果是刚踩着点到的,到了没多久就进入了等待件,我们先填好信封,我由于有点兴奋,把右边都忘了写,还是对面坐的帅哥提醒了才写上的(感谢),开始大家都有点拘束,后来就找话题聊了,大概8点40分第一个进去了,是个美女  这时候发生一点小事,我对面坐的一个帅哥(提醒我那个)开始紧张了,他嘴上说不紧张,可是他的手不停在抖,我看着很像笑,可又不好意思笑,结果把我搞得也紧张了,就吃个口香糖,然后找了个话题和大家聊开了,把大家都逗乐了,我是第6个被叫进去的,是一个高个帅哥,进入房间后有一点小紧张,(后来发现是自己给自己上套,根本没必要紧张)那个帅哥叫我把所有的东西都放倒笔试间外面,后来他说telephone,我硬是没听懂,  最后他给我坐了个打电话的姿势我才理解,把手机拿出来了,开始作笔试,他告诉我是3选一,我一看,没有一个我全会,不管了,先调整好呼吸,为面试做好准备,笔试我总共用了20分钟,起码有一半时间我都在养神,到点后帅哥问我:fertig,我说ja,然后就进了笔试间,里面还有一个鼻梁很高的Frau,帅哥说了很长一段话,我没注意听,我正在想那个Frau :的鼻梁怎么能长这么高呢  只听见帅哥让我自我介绍,我就开始了,我的自我介绍是我精心准备的,我先介绍了我自己的情况,然后就介绍西安了,什么兵马俑,乾陵,大雁塔,我能记住的我都说了,看得出来他们听得很开心,我又介绍西安的美食,(去过西安的朋友一定知道西安的小吃很多吧) 我开始说了很多一般的,最后说的是羊肉泡馍,他们俩听了后,互相说了几句话,我只听见sehr schoen sehr Gut,  我知道目的达到了,我停顿了大概不到十秒钟,然后说:Jetzt glaube ich ,Sie moechten bestimmt eine Reise nach xi an machen,nicht wahr?他们俩异口同声说ja,  后来我又说:Wenn Sie Freizeit haben und es machen moechten ,Ich kann Ihnen gern zur verfuegung,natuerlich kostet es frei .他们两个有在议论了一番,我没听懂,看表情很开心。  我还准备在说后面精彩的呢,他们打断我了,有点郁闷,先问了我一个笔试的问题,我回答了,可是他让我用汉语说,我郁闷了半天,又说了一边德语,他说不对,我就用汉语说的45号钢,他竟然说ja,搞得我莫名其妙的,后来又问了我一个生产实习的问题,这是我在早上出门前才看得,说了很多专业单词,后来他让我解释一下,我就画了张图,随便说了,我正说的兴起,他突然打断我,说结束了,我还没反应过来,我说了这么快,他说是的,后来他和那个纪录的女士说了很多话,我先是听到noch nicht sehr Gut 后来用听说,sehr  Gut,搞得我迷茫了,然后就互相打招呼告别了,我还没有忘记再次邀请他们到西安来旅游,然后就出来了。出门后直接就走了,出了大厦我县大喊了一声,原来审核是这么的简单(我用的是陕西话,因为我觉得此刻只有用地道的陕西话才能让我说着爽)。回到住处,把房间退了,直接去逛了,那天北京天气不是很好,下午5点半的飞机回西安!
基本情况就是这样!
如果有人还有疑问,请跟帖!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-9-26 02:12 , Processed in 0.104165 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表