ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: britar

学法律的兄弟姐妹们进来吧!

[复制链接]
发表于 2002-9-24 17:50:08 | 显示全部楼层
最初由 wingsnow 发表
[B]Vinba你到底是不是我师弟啊?德语这么好啊!佩服佩服!
我看来是要退休了! [/B]

不要急着退休,你可是德语英语双管齐下呀,你不是6日要到伦敦开会吗?admire;)
我发现我好象写错了,应该说:ich kann mir keinen neuen Computerbildschirm leisten或ich kann es mir nicht mehr leisten,einen neuen Computerbildschirm zu kaufen。
哎,差呀
发表于 2002-9-25 08:30:14 | 显示全部楼层
vinba,谢了.可是那是个广告而已.不知道大家有没有参加过的.我准备12月份去试一下.不过我想两周远远不够,主要的功夫还在自己.大家可以介绍一点学习专业德语的经验吗?
发表于 2002-9-25 10:09:22 | 显示全部楼层

to zd825

Im Moment bin ich in Peking,eigentlich waere ich in Strassburg,wenn **UNI(meine mutterUNI) mir meine Reisepass zurueckgeben wuerde.Du sollst einige Buecher ueber chinesische Rechte nach Deutschland mitbringen,weil du keine Rechtkenntnisse hast.Wenn du dich fuer Zivilrecht interressierest,nimmst du die Buecher von Zejian WANG(王泽鉴):Allgemeine Zivilrecht民法总则,Sachenrecht(1)(2)民法物权 ,Schuldrecht(1)(2)债法原理,Delikte 侵权行为法,die schon unter Verlag sind.Ich habe die Vorlesungszeichnisse der  UNI Heidelberg gelesen,ich glaube,die Schwerpunkte der Rechtsbildung sind Privaterecht,Oeffentlichesrecht,Strafrecht,die auch die schwerpunkt des Staatexamens sind.Zivilrecht ist die Grundbau des Rechtstudiums und Deutschland ist especiell beruehmt fuer zivilrecht.Wenn deine englisch noch  gut ist ,empfehle ich dir ein Buch:the german legal system and legal language,ISBN 1859415210,Howard Fisher.vielleicht kannst du in Heidelberg  bessere Buecher fuer die Einfueherung ueber die Deutschrechte finden.
发表于 2002-9-25 10:32:53 | 显示全部楼层
最初由 Alysa_nn 发表
[B]  vinba,谢了.可是那是个广告而已.不知道大家有没有参加过的.我准备12月份去试一下.不... [/B]


在国内要学习法律专业德语大概没那么多资料。我看主要还是到德国的一些法律网站上去阅读文章。当然最好手头能有一份专业词汇。平时看看王泽鉴先生和史尚宽先生的书也会有学到一点的。总之我觉得很难系统的学习,只能靠自己零零碎碎的积累了。
发表于 2002-9-25 10:42:20 | 显示全部楼层

回复: to zd825

最初由 1234 发表
[B]Im Moment bin ich in Peking,eigentlich waere ich in Strassburg,wenn **UNI(meine mutterUNI) mir meine Reisepass zurueckgeben wuerde.Du sollst einige Buecher ueber chinesische Rechte nach Deutschland mi... [/B]

1234说得没错,王泽鉴先生是Muenchen.Uni毕业的,受德国影响很深,应该对你很有帮助的。有空你也可以看看史尚宽先生的书,虽然言语有点艰涩,不过可以说是泰斗拉,他是柏林大学毕业的(好象是现在的柏林自由大学)。
 楼主| 发表于 2002-9-25 16:39:07 | 显示全部楼层
1234, vorgestern habe ich meinen Pass nach einem ganzen Jahr wieder aus der Hand meiner Uni bekommen. Aber nach der sogenannten Vorschrift des Staates muss ich ihn noch rechtzeitig zurückgeben, weil meine Uni dafür 10000 Yuan verlangt. Deshalb kann ich dich gut verstehen.
 楼主| 发表于 2002-9-25 16:50:31 | 显示全部楼层
"Für das bestandenes Staatsexamen wird allerdings kein Abschlußgrad verliehen. Verbunden mit dieser Prüfung ist die Zulassung zu betimmten, der Aufsicht des Staates unterstellten Berufen(medizinischer Bereich), oder die Zulassung zum Vorbereitungsdienst für die überwiegend in der Verantwortung des Staates angesiedelten Berufe(Juristen, Lehrer, etc.)."

---- ausgezogen aus "Ziele" Band 4
发表于 2002-9-25 19:15:50 | 显示全部楼层
最初由 britar 发表
[B]"Für das bestandenes Staatsexamen wird allerdings kein Abschlußgrad verliehen. Verbunden mit dieser Prüfung ist die Zulassung zu betimmten, der Aufsicht des Staates unterstellten Berufen(mediz... [/B]

Ich kann diesen Abschnitt nicht deutlich verstehen.-------
Wenn es die Erklaerung des ersten Staatsexamens,warum es “kein Abschlußgrad verliehen”  sagt;Wenn es...zweiten...,warum es "Vorbereitungsdienst " sagt.Ich denke,"Vorbereitungsdienst"und"Referendariat" sind mit gleicher Bedeutung.
PS: Was das Wort "betimmten" bedeutet?
 楼主| 发表于 2002-9-25 21:08:27 | 显示全部楼层
Nach dem Gesichtspunkt des Textes ist es klar, dass das erste juristische Staatsexamen nur die Zulassung zum Vorbereitungsdienst(Referendariat) bedeutet. Staatsexamen selbst ist kein akademischer Grad, meiner Meinung nach, sondern nur eine Form von Abschlüssen. Z.B. nach Hauptprüfung kann man den Grad Diplom bekommen, oder durch erfolgreiche Magisterarbeit und mündliche Prüfung dann Legum Magister. Im Gegenteil gibt es in China auch eine solche Situation, z.B. schon abgeschlossen, aber aus bestimmten Gründen keinen Grad bekommen. Deshalb habe ich vor einigen Tagen noch hier gefragt, als welcher akademische Grad in China der Abschluss mit Staatsexamen eigentlich anerkannt werden kann.

PS: "bestimmt" in diesem Text bedeutet auf Chinesisch 某种,某些,一定的, als Attribut von "Berufe".
发表于 2002-9-26 00:27:43 | 显示全部楼层

to 1234 und Vinbar, Britar und alle

1234, vielen Dank fuer deine nuetzlliche Informationen. Ich werde einige solche Buecher fuer mich besorgen. Wenn ich neue Buecher in Heidelberg finde, werde ich dir auch Bescheid sagen. Wie waere es dann mit deinem Pass? Ich finde es sehr Schade, dass du nicht in rechtzeitig in Strassburg sein konntest. Aber  keine Sorge, alles wird gut,wenn man Geduld hat. Viel Glueck und Erfolg.
Vinbar, mein Dank gilt auch fuer dich.
Britar, ich interessiere mich auch fuer die Frage der Anerkennung der ersten b.z.w. zweiten Staatsexamen in China. Wenn du genaue Ihformationen darueber erhalten, sage mir auch Bescheid. Danke im Voraus!
alle, Hier ist allmaehlich ein attractiveres Feld geworden.  Ich freue mich auf eine schoene Zukunft der Zusammenarbeit mit euch!
发表于 2002-9-26 19:18:02 | 显示全部楼层

版主收

版主版主,你说学法学没毕业的去德国有什么问题么?我上了两年,已经拿到APS刚拿语言学校的ZU递签。我想换专业(也是听说很难读)可有不知法学有什么相近专业,我可不想上预科啊!
 楼主| 发表于 2002-9-26 20:34:34 | 显示全部楼层
pigpigdogdog,两年前我也向你一样,还没毕业就想走,而且还得到过两份大学通知书.
没毕业就只能申请以国家考试毕业的法律专业第一学期,也就是从头读起.对此有无问题很大程度要看个人,现在我们在论坛中讨论得比较多的是:读国家考试时间太长和其在中国的学位承认问题.至于德国法律教育体制自身的一些问题,虽然是客观存在,但对于我们外国人来说,确实有些无能为力.
关于换专业的话,如果你没有毕业的话,可能性不大.但也不是说完全不可能,我的老师总对我说"学好了语言,自己去交涉,还是很有机会的", (哈哈,不知道是不是真的). 另外,法律的相关专业很少,具体要看你所修过的课程.像我当年为了能有更多转换专业的可能性,我还额外修了经济的第二学位. 关于换专业的具体信息你可以到其他相关主题中得到.
发表于 2002-9-27 13:12:19 | 显示全部楼层

LL.m是专业进修班吗?求教!

我是四年法学本科毕业,预备明年去德国——请问,那个法律硕士是专业进修性质的吗?——国家承不承认它的学历呢?——谢谢
发表于 2002-9-27 16:08:04 | 显示全部楼层
pigpigdogdog,去德国学法律是难,可是学别的也不见得容易.而且既然都要从头学起,还是学法律比较熟呀是吧.除非你不喜欢学法律,那换就换吧.
 楼主| 发表于 2002-9-27 16:11:19 | 显示全部楼层

To Voronic!

我不肯定到国外(很多国家都有LL.M.)读法硕是否就是国内说的专业进修,对于国内对这种学习如何称呼研究甚少. 另外,这个学位是在我国能得到承认.
 楼主| 发表于 2002-9-27 16:45:58 | 显示全部楼层
下面是一段台湾人写的关于德国法律学习的文章,我省去了其中一些诸如语言学习等不太相干的内容. 这段文字主要说明了在德国学习法律的三种可能性. 说的比较详细,对我们会有一定帮助,故贴上来与大家分享并共同研讨.
值得说明的是,文中所提到的"我国","国内"等字样是指的台湾, 对此我表示强烈的愤慨,并对这种言论予以最严厉的谴责! 请大家在阅读时去其糟粕,取其精华.

"... ...

叁、德国大学的法律学程
德国法律系所设计的学程,可以简单分成:国家考试(Staatexam)、硕士学程(Magister)以及直攻博士(Promotion)三种。其中硕士学程是专门给外国人修的,所以对德国人来说,只能从国家考试的学程开始选起。

一、国家考试:德国没有法律系毕业证书,而是直接以国家考试来替代。他们的国家考试分成两阶段,第一阶段通过后,取得初步的文官资格,通过考试的人要到法院、律师事务所、检察机关或是其它与法律相关的单位从事与法律业务有关的实习工作,此阶段是以教授出题为主,主要是实例题,且考5个小时,较能测出考生的实力,考题偏重理论争议的实例题;第二阶段则是偏重实务运作的题型。第一阶段通过率约70~80%,第二阶段约有80~90,我国的国家考试录取率相较之下则显得偏低。
  德国法律系的课程包括:Vorlesung、Ubung及Seminar,其中Vorlesung就是由教授在讲堂上讲述一门科目的基础知识,和国内大学部法律课程的上课方式相同;Seminar则是由教授指定专题、学生提报告,大家再一起研讨,相当于国内研究所的上课方式。严格说起来,德国法律系的学生并没有被要求一定要去上哪些特定科目的Vorlesung,只要能够通过指定的笔试,拿到足够的证明(称为:Schein),8个学期修满后,就算是国家考试的候选人,可以参加国家考试。
  德国的国家考试一生只能考两次,两次都没通过就不能再参加,也没有毕业证书,这是德国法律系学生的压力所在,现在他们政策性地鼓励应届生参加考试,如果是刚修满8学期取得一切要求的Scheine而去参加考试的,就不计入两次之内(也就是有三次的考试机会)。而通过第一次国家考试的考生,如果成绩优异(约前15%)就可以直攻博士。

二、硕士学程:原本在德国的法律系学制中,并没有法学硕士的学程,这种学程主要是给外国留学生选择,用意是在于让外国学生先对德国法制有基础的认识。但如果留学生只是高中毕业或大学法律系肄业,就会被要求从他们国家考试的学程念起。如果在台湾已经从法律系毕业,则可以去申请德国硕士班的学程,当然也可依个人的条件申请直攻博士(如:已有硕士学位或国家考试及格),这又另外涉及到所申请的学校是否准许。在修硕士期间,会被要求修民法、刑法与公法三个基础的科目,当然会有考试,但通常只要是外国人比较多的大学,教授对外国学生通常会比较体谅,因为要考实例题的话,限于语文因素考不过德国学生,所以有些教授改为口试,大部分都会让学生通过,修完后,再提出硕士论文(但硕士论文要求并不严格,所以有人说台湾的硕士论文程度介于德国硕士论文与博士论文之间)。

三、直攻博士:外国人要在德国直攻博士,则会被要求通过德国的国家考试或是通过外国与此相当的国家考试(如:我国的律师、司法官考试),这也是为什么提醒大家要索取国家考试名次证明的用意,我们的国家考试较难,如果能通过,就一定是该次考试的前15%,也就符合他们所定的「与德国国家考试等价的考试」。不过即使在台湾没有国家考试及格的资格,凭国内的硕士学位也有可能可以直攻博士的。
  如果在台湾已具备硕士学位或已成为博士候选人,打算在德国直攻博士,则此时必须挑选大学。有部分学校直攻博士的规则就要求外国学生一定要先在该大学完成硕士的学程,而且就算是在那里拿到硕士学位,也不一定可以继续念博士班,还要再经过学校开会决定是否核准(如:海德堡);但其它大部分学校则是交由学生自己寻找的指导教授决定,由指导教授依学生程度来决定是否可以直攻博士。据说通常请在台湾的教授替你打点一下,可以直攻博士的机会就大一些,不过也不是必然,还是要看个人的际遇造化。而攻博士学位必须要上的课程,除了少数大学是由学校规定外,其它的大学则完全由指导教授决定,通常指导教授会要求先跟指导教授上一次研讨的课程(Seminar),如果没有太大的问题,便可以开始提出论文。
  在国内念过法研所或大学毕业即出国念书,一般而言,专业能力与外语能力在程度上会有些差异。在台湾把许多应该及早培养的能力放在研究所来做,例如:写报告、提报告、研究问题等;在外语能力方面,除非是早就下定决心要留学,不然在大学阶段很少会花很多心思在第二外国语上,再加上前面所提到关于学程的问题,可能的话,我觉得如果能够在国内念过硕士班再去留学,可能会比较好一些,当然这就必须自己视本身的情形而定,不能一概而论。......"
发表于 2002-9-27 16:48:03 | 显示全部楼层
对了,忘了谢谢vinda了.你说的王泽鉴先生和史尚宽先生的书是auf Deutsch 吗?
发表于 2002-9-27 17:55:40 | 显示全部楼层
谢谢斑竹,谢谢ALYSA-NN:)
发表于 2002-9-27 23:57:49 | 显示全部楼层
其实每个人在出国的事情上都走了不少的弯路,我最早开始办出国是去年八月,大三开学前夕.当时很想快一点走,很想换专业.可是,绕了一个大圈子,还是决定拿到学位证再走,而且还是学法律.决定继续学法律原因不外乎两条:第一,我喜欢我的专业,而且越来越喜欢;第二,法律专业有很好的就业前景,我可以养活自己.而且,决定了我就不打算后悔了,不论如何也要把它读下去.选择是痛苦的,但有选择也是幸福的.希望你选的,是对你最好的!好运!!!
发表于 2002-9-28 14:06:17 | 显示全部楼层
britar,上面的东西哪找到的?大大的有用啊!
发表于 2002-9-28 17:53:23 | 显示全部楼层
最初由 Alysa_nn 发表
[B]对了,忘了谢谢vinda了.你说的王泽鉴先生和史尚宽先生的书是auf Deutsch 吗? [/B]

不是,是国语的,但因为两位先生都深受德国法的影响,所以书中有很多的专业术语有德语标注,边看就可以边记住一些了
发表于 2002-9-28 18:54:34 | 显示全部楼层
最初由 Alysa_nn 发表
[B]其实每个人在出国的事情上都走了不少的弯路,我最早开始办出国是去年八月,大三开学前夕.当时很想快一点走,很想换专业.可是,绕了一个大圈子,还是决定拿到学位证再走,而且还是学法律.决定继续学法律原因... [/B]

其实我选择德国就是冲着他的法学去的,说喜欢的话我超级喜欢刑法和司法逻辑学,这去了德国怎么办是好?也许面前问题太多了,使我忘记了初衷,谢谢你提醒了我 可我历尽千辛万苦拿到了APS了,就只好这么走下去了,没能毕业我也挺遗憾的
发表于 2002-9-28 19:05:34 | 显示全部楼层
最初由 britar 发表
[B]下面是一段台湾人写的关于德国法律学习的文章,我省去了其中一些诸如语言学习等不太相干的内容. 这段文字主要说明了在德国学习法律的三种可能性. 说的比较详细,对我们会有一定帮助,故贴上来与大家分享并共同研讨.
?.. [/B]

怎么Magister也成了专为外国人开设的拉?那么Master和Magister有什么区别吗?我手上有一本从DAAD领来的《Aufbaustudiengaenge an Hochschulen in Deutschland》。里面介绍Deutsches Recht fuer Ausland graduierte Juristen时,几乎所有的学校的都是Magister legum(LL.M)。而Ausburg U是Magister der Rechtswissenschaft(Mag.jur). Goettingen和Giessen是Magister Iuris(不知道什么意思)。另外还有一些学校开的是专业方向比较明确的(比如Kriminologie)课程,其Studienabschluss名称就五花八名拉,这里不提了。  看下来我的感觉是凡是Unterrichtssprache为Englisch或Deutsch、Englisch的,均称为Master。而Unterrichtssprache仅为Deutsch的则称为Magister。
不过罗嗦了半天,觉得这个称谓其实无所谓的:p
发表于 2002-9-28 19:37:28 | 显示全部楼层
Wie eine gute Idee! vinba,vielen Dank! Ich werde morgen nach der Buchhandlung gehen,um die Bücher zu finden!
发表于 2002-9-28 19:42:42 | 显示全部楼层
pigpigdogdog,我觉得人一生中发生的所有事情都有它的道理,都有它的意义.就算表面上不尽如人意,结果也不一定不好.塞翁失马,焉知非福啊?对自己有信心,就够了!;)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-11-28 23:05 , Processed in 0.090204 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表