ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 886|回复: 6

【求助】能帮我翻译一下吗?多少都可以

[复制链接]
发表于 2005-10-20 01:13:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
:hua:  :hua: 哪位好心人能帮我翻译一下呀,我是用英语审核!!! :mad:

Allgemein:
1. Wuerden Sie sich kurz vorstellen?
2. Hat ihr Name eine besondere Bedeutung?
3. Was machen ihre Eltern beruflich?
4. Wo wohnen ihre Eltern?
5. Wohnen Sie bei Ihren Eltern?
6. Welche Speaialitaeten hat Ihre Heimatstadt?
7. Was machen Sie gerne Ihre Freizeit?
8. Wie lange lernen Sie die deutsche Sprache?
9. In welche Provinz liegt ihre Stadt?
10. Haben Sie Geschwester?
11. Was denken Sie ueber Deutschland? (注意是denken而不是wissen)
12. Denken Sie,dass Sie in deutschland zurecht kommen?
13. Haben Sie Behannte,freunde bzw.Verwandte in Deutschland,die Sie bei Problemen unterstuetzen koennen?
14. Welche kenntnisse haben Sie ueber Deutschland?
(politische ,wirtschaftliche kenntnisse,
Kulturele,geographische Kenntnisse)
15. Haben Sie sich ueber Deutschland informiert und woherhielten Sie diese Informationen?
16. Denken Sie,dass Sie mit der deutschen mentalitaet (Kultue) zurecht kommen.


Schulbildung:

1. Welche Schulausbildung haben sie ……..
2. was koenen Sie ueber Ihre schulen erzaelen?
3. wann und wo haben Sie diese Schulen besucht?

Studium in China:

1. Wie lange haben Sie studiert?
2. Haben Sie Ihr studium abgeschlossen?
3. Welche Faecher enthaelt Ihr Studium?
4. Warum wollen Sie Ihr Studium in Chian abbrechen?
5. Erzaehlen Sie uns etwas ueber Ihre Berufserfahrung in Chian.
6. Haben Sie ein Prahtikum Gemacht?
7. Wofuer interessieren Sie sich am meisten?
8. Denken Sie,dass Ihr bisheriges Studium nuetzlich sein wird?
9. Koennten Sie uns Ihr Studienfach kurz vorstellen?
10. Welche Schwerpunkte hat Ihr Studienfach?
11. Was lernt man in dem Fach?
12. Sie haben eine Arbeit in Chian,Warum moechten Sie trotzdem nach Deutschland gehen?
13. Wie lautet das Thema ihre Abschlussarbeit?
14. Bitte erzaelen Sie etwas ueber Ihre abschlussarbeit.
15. Was verstehen Sie unter (spezielle technische Einzelheiten)
16. Wie ist Ihre Abschlussarbeit gegliedert?
17. warum haben Sie gerade dieses Thema fuer Ihre Abschlussarbeit gewaehlt?
18. Moechten Sie Ihr syudium in China beenden oder wollen Sie abbrechen und sofort in Deutschland……

Studium in Deutschland:

1. Warum moechten Sie in deutschland studieren?
2. wo moechten Sie in deutschland studieren und warum?
3. Warum moechten Sie gerade in dieder Stadt studieren?
4. Wie werden Sie Ihr studium in Seutschland finanzieren?
5. Moechten Sie nach Ihrem Studium in deutschland bleiben?
6. Wie koenen Sie Ihr studium avsolvieren,wenn Sie gleich Zeit fuer Ihren lebens unterhalt arbeiten muessen?
7. Debken Sie ,Sie koenen eine Arbeit in Deutschland finden?
(waehrend des Studiums , nach dem absolvierten Studium)
8. Was qualifiziert Sie gegenueber eines deutschen Kollegen?
9. Haben Sie sich ueber die Hochschule informiert?
10. Was wissen Sie ueber Ihre zukuenftige hochschule?
11. Welche Faecher weist Ihr studium auf?
12. was erhoffen Sie sich in Deutschland?
13. Koennen Sie weitere fremdsprachen?
14. warum kommt gerade deutschland Fuer Sie in frage?
15. Wie kommen Sie gerade auf diese Stadt?
16. Warum sprchen Sie English wenn Sie in Deutschland studieren (falls eine unterhaltung auf deutsch nicht moeglich waere)
17. In welchen Semester (winter/sommer) koennen Sie dort beginnen?
18. Was erhoffen Sie sich von der Ausbildung in Deutschland?
19. Warum moechten Sie nicht in einem anderen Land studieren?( 好好想想吧 )
发表于 2005-10-20 06:36:56 | 显示全部楼层
关键还是懒得打字,呵呵。同学注意你的大小写:)

通常:
1. 您能简要自我介绍?
2. 你的名字有一个特别意思吗?
3. 你的父母做什么职业?
4. 你的父母在哪里住?
5. 你与您的父母居住吗?
6. 有什么特别的您的故乡?
7. 您愿意做什么在业余时间?
8. 您学多久的德语了?
9. 在哪个省你的家乡在?
10. 您有亲生兄弟姐妹吗?
11 你认为德国怎么样?  
12.您在德国以后还会回中国吗?
13. 在德国有人没?
14. 你了解德国什么?
(政治,经济知识,
文化,地理知识)


教育:

1. 你的教育程度?
2. 聊聊你的学校?
3. 何时何地您上过了这些学校?

研究在中国:

1. 你上了好久的大学?
2. 你想去德国哪儿去上学,为什么?
3. 你所学的包含了什么?(就是你学了些什么东西)  —————— 好象是在做语文,可惜语文不好
4. 为什么您要停止在中国的学习?
5. 告诉有些我们关于您的工作或是学习实习的经验在中国。
6. 你实习了吗?




对不起,我要看吐了,回头在说,有的语言你要去想想,我到是懂了我怕我表达的差,你没懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 06:58:39 | 显示全部楼层
15. Haben Sie sich ueber Deutschland informiert und woherhielten Sie diese Informationen?

你得到关于德国的信息了吗,哪儿得到的。————这个拿不稳,你在问问(这个事情开不得玩笑)

16. Denken Sie,dass Sie mit der deutschen mentalitaet (Kultue) zurecht kommen.

你认为,你能带回德国的精神吗?????——————奇怪。出门没带字典,不好意思。


7. Wofuer interessieren Sie sich am meisten?

你最感兴趣的是什么

8. Denken Sie,dass Ihr bisheriges Studium nuetzlich sein wird?

你觉得你以前学的东西对你将来有用吗?  ————————TMD 问的奇怪


9. Koennten Sie uns Ihr Studienfach kurz vorstellen?
你能 简述  你 专业吗
10. Welche Schwerpunkte hat Ihr Studienfach?
你的专业有哪些难点
11. Was lernt man in dem Fach?
这个专业学什么的
12. Sie haben eine Arbeit in Chian,Warum moechten Sie trotzdem nach Deutschland gehen?
你在中国上班了。为什么还要去德国——————晕。德国式的提问
13. Wie lautet das Thema ihre Abschlussarbeit?
你的毕业设计/论文的主题是什么运作的
14. Bitte erzaelen Sie etwas ueber Ihre abschlussarbeit.
解释下毕业设计/论文
15. Was verstehen Sie unter (spezielle technische Einzelheiten)
你明白什么(技术上的细节)——————请问你是学什么专业的哟
16. Wie ist Ihre Abschlussarbeit gegliedert?
你的毕业设计怎么安排的
17. warum haben Sie gerade dieses Thema fuer Ihre Abschlussarbeit gewaehlt?
为什么选这个主题做为你的毕业设计
18. Moechten Sie Ihr syudium in China beenden oder wollen Sie abbrechen und sofort in Deutschland……
你是要结束你在中国的学习,还是马上去德国
Studium in Deutschland:

1. Warum moechten Sie in deutschland studieren?
2. wo moechten Sie in deutschland studieren und warum?
3. Warum moechten Sie gerade in dieder Stadt studieren?
4. Wie werden Sie Ihr studium in Seutschland finanzieren?
5. Moechten Sie nach Ihrem Studium in deutschland bleiben?
6. Wie koenen Sie Ihr studium avsolvieren,wenn Sie gleich Zeit fuer Ihren lebens unterhalt arbeiten muessen?
7. Debken Sie ,Sie koenen eine Arbeit in Deutschland finden?
(waehrend des Studiums , nach dem absolvierten Studium)
8. Was qualifiziert Sie gegenueber eines deutschen Kollegen?
9. Haben Sie sich ueber die Hochschule informiert?
10. Was wissen Sie ueber Ihre zukuenftige hochschule?
11. Welche Faecher weist Ihr studium auf?
12. was erhoffen Sie sich in Deutschland?
13. Koennen Sie weitere fremdsprachen?
14. warum kommt gerade deutschland Fuer Sie in frage?
15. Wie kommen Sie gerade auf diese Stadt?
16. Warum sprchen Sie English wenn Sie in Deutschland studieren (falls eine unterhaltung auf deutsch nicht moeglich waere)
17. In welchen Semester (winter/sommer) koennen Sie dort beginnen?
18. Was erhoffen Sie sich von der Ausbildung in Deutschland?
19. Warum moechten Sie nicht in einem anderen Land studieren?( 好好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 07:05:52 | 显示全部楼层
Allgemein:
1. Wuerden Sie sich kurz vorstellen?
2. Hat ihr Name eine besondere Bedeutung?
3. Was machen ihre Eltern beruflich?
4. Wo wohnen ihre Eltern?
5. Wohnen Sie bei Ihren Eltern?
6. Welche Speaialitaeten hat Ihre Heimatstadt?
7. Was machen Sie gerne Ihre Freizeit?
8. Wie lange lernen Sie die deutsche Sprache?
9. In welche Provinz liegt ihre Stadt?
10. Haben Sie Geschwester?
11. Was denken Sie ueber Deutschland? (注意是denken而不是wissen)
12. Denken Sie,dass Sie in deutschland zurecht kommen?
13. Haben Sie Behannte,freunde bzw.Verwandte in Deutschland,die Sie bei Problemen unterstuetzen koennen?
14. Welche kenntnisse haben Sie ueber Deutschland?
(politische ,wirtschaftliche kenntnisse,
Kulturele,geographische Kenntnisse)
15. Haben Sie sich ueber Deutschland informiert und woherhielten Sie diese Informationen?
16. Denken Sie,dass Sie mit der deutschen mentalitaet (Kultue) zurecht kommen.
1. 您能简要自我介绍?
2. 你的名字有一个特别意思吗?
3. 你的父母做什么职业?
4. 你的父母在哪里住?
5. 你与您的父母居住吗?
6. 有什么特别的您的故乡?
7. 您愿意做什么在业余时间?
8. 您学多久的德语了?
9. 在哪个省你的家乡在?
10. 您有亲生兄弟姐妹吗?
11 你认为德国怎么样?
12.您在德国以后还会回中国吗?
13. 在德国有人没?
14. 你了解德国什么? (政治,经济知识, 文化,地理知识)
15.你得到关于德国的信息了吗,哪儿得到的。————这个拿不稳,你在问问(这个事情开不得玩笑)
16.你认为,你能带回德国的精神吗?????——————奇怪。出门没带字典,不好意思。

Schulbildung:

1. Welche Schulausbildung haben sie ……..
2. was koenen Sie ueber Ihre schulen erzaelen?
3. wann und wo haben Sie diese Schulen besucht?

教育:

1. 你的教育程度?
2. 聊聊你的学校?
3. 何时何地您上过了这些学校?

Studium in China:

1. Wie lange haben Sie studiert?   
2. Haben Sie Ihr studium abgeschlossen?   
3. Welche Faecher enthaelt Ihr Studium?   
4. Warum wollen Sie Ihr Studium in Chian abbrechen?
5. Erzaehlen Sie uns etwas ueber Ihre Berufserfahrung in Chian.
6. Haben Sie ein Prahtikum Gemacht?
7. Wofuer interessieren Sie sich am meisten?
8. Denken Sie,dass Ihr bisheriges Studium nuetzlich sein wird?
9. Koennten Sie uns Ihr Studienfach kurz vorstellen?
10. Welche Schwerpunkte hat Ihr Studienfach?
11. Was lernt man in dem Fach?
12. Sie haben eine Arbeit in Chian,Warum moechten Sie trotzdem nach Deutschland gehen?
13. Wie lautet das Thema ihre Abschlussarbeit?
14. Bitte erzaelen Sie etwas ueber Ihre abschlussarbeit.
15. Was verstehen Sie unter (spezielle technische Einzelheiten)
16. Wie ist Ihre Abschlussarbeit gegliedert?
17. warum haben Sie gerade dieses Thema fuer Ihre Abschlussarbeit gewaehlt?
18. Moechten Sie Ihr syudium in China beenden oder wollen Sie abbrechen und sofort in Deutschland……

1. 你上了好久的大学?
2. 你想去德国哪儿去上学,为什么?
3. 你所学的包含了什么?(就是你学了些什么东西) —————— 好象是在做语文,可惜语文不好
4. 为什么您要停止在中国的学习?
5. 告诉有些我们关于您的工作或是学习实习的经验在中国。
6. 你实习了吗?
7. 你最感兴趣的是什么
8 你觉得你以前学的东西对你将来有用吗? ————————TMD 问的奇怪
9. 你能 简述 你 专业吗
10. 你的专业有哪些难点
11. 这个专业学什么的
12. 你在中国上班了。为什么还要去德国——————晕。德国式的提问
13.你的毕业设计/论文的主题是什么运作的
14.解释下毕业设计/论文
15.你明白什么(技术上的细节)——————请问你是学什么专业的哟
16. 你的毕业设计怎么安排的
17. 为什么选这个主题做为你的毕业设计
18.你是要结束你在中国的学习,还是马上去德国

Studium in Deutschland:

1. Warum moechten Sie in deutschland studieren?
2. wo moechten Sie in deutschland studieren und warum?
3. Warum moechten Sie gerade in dieder Stadt studieren?
4. Wie werden Sie Ihr studium in Seutschland finanzieren?
5. Moechten Sie nach Ihrem Studium in deutschland bleiben?

1. 为什么您想在德国学习?
2. 您想在德国哪里学和为什么?
3. 为什么你偏要去那个城市?
4. 你怎么将提供经费来维持你在德国的学习生活?
5. 你毕业以后还想在德国?




实在是不想打字了,键盘不好用,不多了,随便找人问问就OK了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 08:48:11 | 显示全部楼层
16.你认为,你能带回德国的精神吗?????——————奇怪。出门没带字典,不好意思。

         LZ, 这句话的意思是:您认为德国的文化适合您吗? 呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 14:20:06 | 显示全部楼层
Studium in Deutschland:(接着4楼的继续)

6. Wie koenen Sie Ihr studium absolvieren,wenn Sie gleich Zeit fuer Ihren lebens unterhalt arbeiten muessen?
如果您要靠打工维持生活, 怎样才能保证学业(顺利毕业)呢?

7. Denken Sie ,Sie koenen eine Arbeit in Deutschland finden?
(waehrend des Studiums , nach dem absolvierten Studium)
请您想一想,您能在德国找到工作吗?(学习其间, 毕业后)

8. Was qualifiziert Sie gegenueber eines deutschen Kollegen?
什么能给予您面对德国同学/同事的能力?(也就是你如何与德国同学有效地交流)

9. Haben Sie sich ueber die Hochschule informiert?
您对(德国的)高校有所了解吗?

10. Was wissen Sie ueber Ihre zukuenftige hochschule?
您对您要去的大学了解多少?

11. Welche Faecher weist Ihr studium auf?
您出国学哪个专业?

12. was erhoffen Sie sich in Deutschland?
您对自己在德国有什么期望吗?

13. Koennen Sie weitere fremdsprachen?
您会说其他外语吗?

14. warum kommt gerade deutschland Fuer Sie in frage?
————这个我也不知道

15. Wie kommen Sie gerade auf diese Stadt?
这个城市让您想到了什么?
————这个我不确定

16. Warum sprchen Sie English wenn Sie in Deutschland studieren (falls eine unterhaltung auf deutsch nicht moeglich waere)
您在德国学习,为什么说英语?(如果无法用德语进行交谈的话)

17. In welchen Semester (winter/sommer) koennen Sie dort beginnen?
您马上要开始哪个学期的学习?(冬季还是夏季?)

18. Was erhoffen Sie sich von der Ausbildung in Deutschland?
您对德国教育有什么期待吗?

19. Warum moechten Sie nicht in einem anderen Land studieren?( 好好想想吧 )
您为什么不去其他国家学习呢?(好好想想吧)


(本人学德语不精,如有错误还望高人指正 :lianhong: )
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 15:43:30 | 显示全部楼层
Studium in Deutschland:(接着4楼的继续)

6. Wie koenen Sie Ihr studium absolvieren,wenn Sie gleich Zeit fuer Ihren lebens unterhalt arbeiten muessen?
如果您要靠打工维持生活, 怎样才能保证学业(顺利毕业)呢?

7. Denken Sie ,Sie koenen eine Arbeit in Deutschland finden?
(waehrend des Studiums , nach dem absolvierten Studium)
请您想一想,您能在德国找到工作吗?(学习其间, 毕业后)

8. Was qualifiziert Sie gegenueber eines deutschen Kollegen?
什么能给予您面对德国同学/同事的能力?(也就是你如何与德国同学有效地交流)

9. Haben Sie sich ueber die Hochschule informiert?
您对(德国的)高校有所了解吗?

10. Was wissen Sie ueber Ihre zukuenftige hochschule?
您对您要去的大学了解多少?

11. Welche Faecher weist Ihr studium auf?
您的专业包含哪些学科?
————这个不确定

12. was erhoffen Sie sich in Deutschland?
您对自己在德国有什么期望吗?

13. Koennen Sie weitere fremdsprachen?
您会说其他外语吗?

14. warum kommt gerade deutschland Fuer Sie in frage?
————这个我不知道,汗

15. Wie kommen Sie gerade auf diese Stadt?
这个城市让您想到了什么?
————这个我不确定

16. Warum sprchen Sie English wenn Sie in Deutschland studieren (falls eine unterhaltung auf deutsch nicht moeglich waere)
您在德国学习,为什么说英语?(如果无法用德语进行交谈的话)

17. In welchen Semester (winter/sommer) koennen Sie dort beginnen?
您马上要开始哪个学期的学习?(冬季还是夏季?)

18. Was erhoffen Sie sich von der Ausbildung in Deutschland?
您对德国教育有什么期待吗?

19. Warum moechten Sie nicht in einem anderen Land studieren?( 好好想想吧 )
您为什么不去其他国家学习呢?(好好想想吧)


(本人学德语不精,如有错误还望高人指正 :lianhong: )
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2025-12-20 04:46 , Processed in 0.067220 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表