ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 967|回复: 7

求助翻译

[复制链接]
发表于 2005-4-1 19:27:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
哪位高手知道 "品牌"  用德语怎么说
十分感谢!!
发表于 2005-4-1 20:06:24 | 显示全部楼层
Marken.

Markenprodukt = 名牌货
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-4-2 10:30:21 | 显示全部楼层
可是MARKEN是商标啊

我就是想准备论文的时候说一下"商标" 和"品牌" 的区别
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-4-3 08:46:04 | 显示全部楼层
我也不清楚,不好意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 21:12:47 | 显示全部楼层
[I]"商标" 和"品牌" 的区别[/I]
我中文都不大分得清.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-4-4 22:47:12 | 显示全部楼层
我觉得商标和品牌差不多吧~中文上来说!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-4-7 22:45:44 | 显示全部楼层
商标重标示性
品牌重效益性
是否可以结合成Markeneffekt (品牌效应) 来代替品牌呢?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-4-18 11:19:14 | 显示全部楼层
哦 我已经找到啦,谢谢各位.不过是英文词啊(德国经济周刊上就这么写的)
Branding
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2025-12-16 06:50 , Processed in 0.075470 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表