ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1899|回复: 2

请教猫哥和大家几个关于公证的问题

[复制链接]
发表于 2021-9-28 00:00:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教猫哥和大家几个关于公证的问题:

1 本轮申请都是英语项目,那么翻译语言用英语可以吗(好像都没有明确表示英or德)?还是最好用德语(比如方便一轮全拒,后面申德)?

2 好多都要求有本人签名,这种签名是什么情况?是电子签吗?需要公证吗?

3 有些学校给了明确的公证件要求,但是还是不太清楚(没办法添加图片了,我就直接粘贴了)
LMU
Certified copies of all higher education/university certificates and diplomas and all transcripts of recordsin the original language – as officially certified copiesand with officially certified translations where applicable. Only certificates in English, French, Italian, Spanish, Catalan, Latin, Portuguese and Romanian do not have to be translated.

公证要求:
Certificate translations which are issued abroad can be authorized ... (choose one of the following options)

①by an officially sworn translator for this language; the translator's seal must include the following phrase: "Öffentlich bestellter und beeidigter Übersetzer“ ("Publicly appointed and sworn translator"); the translator's address must appear on the translation.
②in the German embassy / German consulate in the holder’s home couXXXy, including the following certification clause: "Gesehen in der Botschaft (im Konsulat) der Bundesrepublik Deutschland" or
③by a notary public, or
④in Germany, in the embassy or consulate of the holder’s home couXXXy,
⑤in Germany, by a sworn translator who checks the translations which were completed abroad and adds his or her own official stamp.
感觉自己只能从这个学校的翻译公证要求的1or2条去做,但是不懂具体该怎么操作TAT

不来梅
official academic transcripts in English or German from all colleges/universities attended (one notarized copy and one regular copy of each document!)
academic diplomas: certificate of your high school diploma and of further academic diplomas, if applicable (in English or German; one certified copy and one regular copy of each document!)

公证要求:
Whose notarizations are accepted?
out of Germany:
German Embassies

Translation of the Notarization
Non-German Notarizations have to be translated by an official translator
who is registered in Germany or by the German Embassy
(except: English)
Originals / Urschrift
Only official notarizations of the original documents are accepted.
这个给得我更加迷惑,我应该拿着什么(中文原件/学校自带英文件/英文翻译公证件)去大使馆进行公证呢?他的意思是我公证过后还要翻译?如果是英文翻译公证件是不是直接拿去大使馆公证即可,不用翻德语?

感觉都有要求去大使馆进行公证,在大使馆公证需要拿什么呢,又绕回之前的问题了,拿原件还是英语翻译件还是德语翻译件?而且大使馆官网说明了不提供翻译服务。

问题有点细碎有点多,希望大家可以帮帮忙啦,感激万分!
发表于 2021-9-28 12:39:16 | 显示全部楼层
1,如果你申请的大学是确定的,且没要求德语,那么英文可以
2,签名就是真实签名,你要公证的话具体得问公证处的要求了
3,建议你做德文翻译公证,询问公证处即可,需要的话我们有合作的公证处常年做这些
4,使馆公证指的是双认证,即首先你需要把文件做德文翻译公证,然后带着公证件去德国使馆做使馆认证,但理论上如果要额外做双认证的话还有一个外交部认证要做,而外交部认证一般情况下只能委托机构去做,比如国旅可以代办

如果你只是正常申请德国大学的文件,比如中国学历文件,成绩单等,这些并不需要双认证
只需要做德文翻译公证即可
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-9-28 17:04:42 | 显示全部楼层
amor_cat 发表于 2021-9-28 12:39
1,如果你申请的大学是确定的,且没要求德语,那么英文可以
2,签名就是真实签名,你要公证的话具体得问公 ...

谢谢猫哥
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-9-17 04:38 , Processed in 0.077455 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表