|
本帖最后由 uudeyu 于 2016-10-14 13:28 编辑
董明老师
优优德语金牌名师
B2课程教材主编
B1 B2 首席主讲
作为曾经在欧洲(留)流过(学)血的留学生恐怕这样一种场景都不会陌生:在语言班里发觉好多欧洲学生不但德语(口语)很溜 (虽然语法跟翔一样)而且她们/他们常常还像是开了外挂一样会多达你一只手数不过来的语言!
— welche Sprachen kannste sprechen?
— Umm lass mich mal überlegen: Deutsch, aber nicht so gut, Englisch und natürlich Spanisch, meine Muttersprache halt, auch Italienisch und Französisch, die kann ich zwar sprechen aber nicht wirklich schreiben...ein wenig Portugiesisch kann ich auch~~~
这样的对话听多了以后就渐渐的会产生一种错觉:那就是欧洲人天生就会四到五门语言!呵呵= =于是感觉自己好渣,英语不如人就算了,德语也不如人!问题其他欧洲语言是一点也不会呀...
于是曾经试图学过法语:崩辱?搞毛三哇?实在不好意思,没有这种发音器官呀,于是学会法语——法国人公认的全世界最美丽的语言的计划~~~卒!
但是考试的时候他们就完败了!!!
我们也会说思密达和八嘎
于是曾经试图学过西班牙语 在听了一次西班牙足球解说员的语速之后,我默默的合上了书,外面天好蓝呀~~~睡个觉吧还是!于是...卒~
于是曾经试图学过意大利语...
更多关于董明老师的德国经验谈
敬请关注下期【名师说德国】
董老师的精品课程:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... 560d0c22796a71eb#rd
|
|