|
本帖最后由 nanako 于 2012-6-30 13:15 编辑
发信给教授要入学通知书,教授说只能寄给我邀请函原件,入学通知书要向学校申请,会需要大约半年时间。系里说如果要Zu,需要我把毕业证书和成绩单的复印件和翻译(beglaubigte Uebersetzung)寄过去,然后Vom Dekanat aus werden diese Unterlagen an die Zentralstelle für Ausländisches Bildungswesen weitergereicht。我现在把毕业证书和成绩单翻成德语并公证了,是不是把这些材料寄到系里,然后拿教授的邀请函去使馆面签就行了啊?为何今天在Bonn大学网上又看到针对所有中国申请者写着“Das Original-Zertifikat kann auch durch eine von der Deutschen Botschaft beglaubigte Kopie ersetzt werden, andere beglaubigende Stellen werden nicht akzeptiert!” “Diese Regelung gilt auch für chinesische Studienbewerber, die im Besitz eines Studienabschlusses aus China sind und in Bonn promovieren wollen. Die APS ist auch in diesem Fall erforderlich.”那我去公证处公证的材料不会无效吧?到底是系里说了算吗?CSC资助读博也要APS吗?好糊涂啊!谢谢!
|
|