ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1190|回复: 2

关于公证件翻译英文还是德文的问题

[复制链接]
发表于 2011-4-17 19:34:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
本人正在准备公证材料,原件已经齐全,正在犹豫公证成英文还是德文。
疑问:
1、本人打算APS只用英语面审。是否一定要递交英语的公证件?如果递交德文的公证件,面审是,面审官是否是用英语说出我所学课程的名称?
2、因为我英语水平也很一般,一些课程名称可能说不正确,如果不通过公证的手段怎么样可以得到准确的课程名称?
3、申请学校时用到的公证件是否要求一定是德文的?或大多学校可以用英文公证代替?
4、除APS、申请学校以外,还有什么程序上需要公证件吗?一定是德文的吗?

翻译加公证实在太贵了,希望能省些银子,先谢谢大家帮忙了!
发表于 2011-4-17 19:53:56 | 显示全部楼层
1.打算用英语面审,不一定要提交英语的公证件。第二个问题我不清楚。
2.不一定要准确的名称,就我个人经验,你只要到时候和面试官讲清楚你这门课学了什么就可以了。每个学校或者公证处的翻译不一样。
3.建议你用德语的公证,如果你不是申请国际课程的话,就我个人经验,有些德语授课的专业只收德语的公证件,为了以防万一,最好用德语。
4,,目前我也不清楚,不过建议不用加印很多,以后有需要再加印,价格也比公证一份的便宜。
祝你好运!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-17 19:59:13 | 显示全部楼层
1,不一定要英语的公证件,但审核时肯定要会说英语名称
2,那就只能上网或图书馆查了
3,应该都行吧
4.,没有了吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2025-2-27 07:17 , Processed in 0.075457 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表