|
|
我在德國是用英文上課的拉,德文爛的可以。因為之前門牙摔斷(很慘,三顆),去牙醫那邊只幫我粘好,可是現在門牙對冷熱都超級敏感,中途還又斷過一次,我都不能用門牙來咬東西,所以再三考慮,想在德國就裝假牙,咨詢了保險公司,業務員說要醫生提供治療療程的plan,然后保險公司有一套計算公式,才能告訴我哪些能夠賠付,哪些需要自己掏錢。。。。可是上周跟牙醫的溝通很有困難,她不能理解我講的東西
煩請哪位德語優的大大給我翻譯一下以下要跟醫生說的話:
--------------------------------------------
牙齒對冷熱極度敏感,會導致疼痛。
黏住的牙中途又掉過,每天擔驚受怕什么時候會再掉。
斷牙咬東西的時候有無力感,無法用力。牙齒感覺軟軟的。
基于種種不方便,想換假牙 (保留牙根) ,因此保險公司需要一份醫生的療程計劃書,以便計算能夠賠付的部分。
--------------------------------------------------------------------------------
大概就是這樣拉,拜托拜托了!!!!!
煩請哪位德語優的大大給我翻譯一下以下要跟醫生說的話:
--------------------------------------------
牙齒對冷熱極度敏感,會導致疼痛。
黏住的牙中途又掉過,每天擔驚受怕什么時候會再掉。
斷牙咬東西的時候有無力感,無法用力。牙齒感覺軟軟的。
基于種種不方便,想換假牙 (保留牙根) ,因此保險公司需要一份醫生的療程計劃書,以便計算能夠賠付的部分。
--------------------------------------------------------------------------------
大概就是這樣拉,拜托拜托了!!!!! |
|