ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4331|回复: 7

恳请各位翻译一下这句话

[复制链接]
发表于 2006-11-13 01:46:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
人与自然和谐统一...


呵呵,就是上面那句话...怎么翻译才比较准确呢?谢谢啦...
发表于 2006-11-13 03:12:05 | 显示全部楼层
Hallo 3水,

试译:
"eine harmonische Vereinigung von Mensch und Natur"
这个Vereinigung侧重于统一的动作,而不是结合体。如果你的要求是后者,可能使用die Kombination比较合适。

gruss nokey
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-14 22:42:56 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-14 23:34:11 | 显示全部楼层
Die Menschen und die Natur harmoniesieren mit einander.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-3 06:50:05 | 显示全部楼层
Die Menschen stehen in einer harmonischen Beziehung mit der Natur..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-24 20:03:53 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-30 13:30:56 | 显示全部楼层
Die Menschen stehen in einer harmonischen Beziehung mit der Natur. 这个比较好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-3 13:46:10 | 显示全部楼层
..... bringen Mensch und Natur unter einen Hut.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-11-22 15:14 , Processed in 0.085132 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表