|
|

楼主 |
发表于 2006-1-18 19:32:48
|
显示全部楼层
关于申请汉堡大学需要提供的材料
来自:http://www.verwaltung.uni-hambur ... ht-eu-bewerber.html
bei assist eingegangen sein (Ausschlussfrist). Da an der Universitaet Hamburg in der Regel saemtliche Studiengaenge im grundstaendigen Bereich zulassungsbeschraenkt sind, koennen keine Nachreichungen angenommen werden.
这句话没看懂[/COLOR] :tongku: :tongku:
Bitte fuellen Sie den Antrag gut leserlich in GROSSEN DRUCKBUCHSTABEN aus.
Sie koennen zwei Studiengangswuensche angeben (jeweils ohne Nebenfaecher); einen Hauptfachwunsch muessen Sie angeben. Werden zwei Antraege auf Zulassung gestellt, wird nur ueber den letzten fristgerecht eingegangenen Antrag entschieden.
这个是关于填表的注意事项,关于主专业和辅专业的选择?[/COLOR]
1、das sorgfaeltig ausgefuellte und unterschriebene Bewerbungsformular
一张申请表
2、eine amtlich beglaubigte Kopie des letzten Schulzeugnisses [/COLOR] (Sekundarschulabschluss) mit Einzelnoten (ggf. zusammen mit dem Nachweis einer Hochschulaufnahmeprüfung im Heimatland, sofern damit ein geeigneter Vorbildungsnachweis für ein Studium in Deutschland erworben wurde); eine vorlaeufige Notenliste (sog. "result slip") reicht im Regelfall nicht aus;
高考成绩(对未毕业的同学)或者大学成绩单(已经毕业的同学)?[/COLOR]
3、wenn Sie bereits ein Studium begonnen oder abgeschlossen haben: eine amtlich beglaubigte Kopie der erworbenen Universitaetszeugnisse und der zugehoerigen Listen mit Einzelnoten (z.B. "Transcript");
是不是指大学未毕业同学的在读证明?[/COLOR]
4、eine amtlich beglaubigte Kopie dieser Zeugnisse (Punkt 2 und 3) in deutscher, ersatzweise auch in englischer oder in französischer Sprache;
以上两份材料的翻译件(德语、法语、英语)。
5、sofern Sie das Studienkolleg fuer auslaendische Studierende erfolgreich besucht haben, eine amtlich beglaubigte Kopie des Abschlusszeugnisses (Feststellungspruefung);
这里是指的预科的允许还是什么啊?[/COLOR]
6、Zeugnisse oder Bescheinigungen, die ausreichende Deutschkenntnisse belegen, d. h. DSH, TestDaF oder ein Aequivalent (es koennen - vergleiche Link Sprachkenntnisse - auch Zertifikate ueber eine bestandene Pruefung der Niveaustufe Mittelstufe II fuer eine Zulassung unter Vorbehalt anerkannt werden);
语言成绩(必须得过了才能申请么?能不能先申请,然后再拿语言成绩换Zu?)[/COLOR]
7、Nachweise ueber Ihrer fachlichen Motive fuer das Fachstudium. Zu diesen Nachweisen zaehlen beispielsweise Hinweise von Ihnen ueber ein fachbezogenes Praktikum, Bescheinigungen ueber die Teilnahme an einer Foerderung durch Stipendien des Heimat- oder Gastlandes, Gutachten oder Empfehlungen von Lehrenden einer Hochschule ueber die fachliche Eignung fuer das gewaehlte Fach. Es wird empfohlen, in einem gesonderten Schreiben ausfuehrlich Ihre persoenliche Motivation und Zielsetzung fuer das angestrebte Studium an der Universitaet Hamburg, soziale Kontakte am Hochschulort sowie Bezüge zu deutschen Organisationen darzustellen.
这个是指的自己的学习动机和教授推荐信么?[/COLOR]
8、ein tabellarischer Lebenslauf.
列表形式的个人简历
9、wenn Sie die eingereichten Zeugnisdokumente, die Sie der Universitaet Hamburg zugeschickt haben, nach Ablauf des Auswahlverfahrens wiedererhalten moechten, bitte zwei (2) selbstklebende Adressaufkleber mit Ihrer vollstaendigen Anschrift (In- oder Ausland) und separat einen DIN-B4-Umschlag mit Ihrer Anschrift (ca. 32 x 23 cm) und - wenn Sie sich in Deutschland aufhalten - Wertmarken im Wert von 1,44 Euro beifuegen.
是指的回邮地址和回邮费用么?[/COLOR]
10、Einfache Kopie Ihres Passes mit einem Lichtbild.
护照影印本
论坛上的各位DX们帮帮忙吧!谢谢啦! |
|