|
Freitag, 20. September 2002
Schlechte Ernten
Honig-Preise verdoppeln sich
蜂蜜价格增加一倍
Die Honig-Preise in Deutschland werden drastisch steigen. Wegen der Entwicklung des internationalen Honigmarktes sei es fraglich, ob die Nachfrage in Deutschland überhaupt noch gedeckt werden kann, teilte der Honig-Verband in Hamburg mit. Je nach Sorte sei mit Preissteigerungen von 50 bis 100 Prozent zu rechnen.
德国的蜂蜜价格被提高,由于国际蜂蜜市场的发展的不确定性,德国的(蜂蜜)需求能否被满足。蜂蜜联合会在汉堡宣布,每种蜂蜜的价格上涨幅度在50%至100之间。
Die Honig-Ernte in Deutschland decke nur etwa 20 Prozent des Bedarfs. In Deutschland gibt es überwiegend Hobby-Imkerei und keine kommerziellen Honig-Anbau. Rund 80 Prozent des Honig werden nach Aussage des Verbandes importiert. Hauptlieferländer seien derzeit Argentinien und Mexiko. In Argentinien habe es eine schlechte Ernte gegeben. Außerdem führe die desolate wirtschaftliche Situation zu erheblichen Problemen.
德国自己生产的蜂蜜只能满足需要量的20%,踞联合会的观点,德国80%的蜂蜜靠进口。主要的供应国是阿根廷和墨西哥,阿根廷今年的收成也不好,此外它悲惨的经济形势也增加了许多问题。
Auch das totale EU-Importverbot für tierische Produkte aus China verschärfe die Situation noch. Die Honig-Importe aus China deckten rund 22 Prozent der EU-Nachfrage ab. Auch in den europäischen Ländern habe es durch den vielen Regen eine schlechte Sommer- und Späternte von Honig gegeben. Bei Regen fliegen die Bienen nicht aus.
欧洲进口限制对来自中国的动物产品更加严厉。来自中国的蜂蜜占欧洲22%的需求量。在这个讨厌的夏天欧洲国家降雨频繁,在雨中蜜蜂不能飞行,也影响蜂蜜产量 |
|