ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 771|回复: 4

求助:哪位大侠能帮我翻译一下

[复制链接]
发表于 2004-8-20 10:58:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
大意明白,可是不确定,希望高手指点一二,给个确切的翻译!多谢!
ich hatte Ihnen bereits geschrieben, dass Sie von mir zu Ihrer Einschreibung eine Anrechnungsbescheinigung benoetigen. Ich gehe davon aus, dass Sie zur Einschreibung hier nach Deutschland kommen werden. Bis dahin ist ja noch Zeit. Unseren E-mail-Wechsel habe ich archiviert, wir koennen darauf zurueckgreifen.
Die Bewerbung erfolgt ueber das Akademische Auslandsamt. Die Annahme als Doktorandin ueber das Dekanat der Fakultaet. Bitte informieren Sie sich bei den beiden Stellen ueber Formalitaeten.
Sobald Sie konkret von mir etwas benoetigen, melden Sie sich bitte.
发表于 2004-8-20 20:14:29 | 显示全部楼层
ich hatte Ihnen bereits geschrieben, dass Sie von mir zu Ihrer Einschreibung eine Anrechnungsbescheinigung benoetigen.
我已经写信告诉过您了,您在注册时需要我这里的评估证明。
Ich gehe davon aus, dass Sie zur Einschreibung hier nach Deutschland kommen werden. Bis dahin ist ja noch Zeit.
从你到德国注册之前还有时间。
Unseren E-mail-Wechsel habe ich archiviert, wir koennen darauf zurueckgreifen.
我已经把我们的信箱变换纳入档案了,我们可以动用它。(这句恕我翻译的不好)
Die Bewerbung erfolgt ueber das Akademische Auslandsamt.
申请的成功与否取决于大学外事办。
Die Annahme als Doktorandin ueber das Dekanat der Fakultaet.
博士生的录取取决于大学系办公室。(这句怎么没动词?)
Bitte informieren Sie sich bei den beiden Stellen ueber Formalitaeten.
请向这两个机构咨询办理手续。
Sobald Sie konkret von mir etwas benoetigen, melden Sie sich bitte.
如果还有什么具题的想了解请联系我。

有不对的地方请指出。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-20 20:28:44 | 显示全部楼层
[QUOTE]最初由 最速罗煞门 发表
[B]

Die Bewerbung erfolgt ueber das Akademische Auslandsamt.
申请的成功与否取决于大学外事办。
Die Annahme als Doktorandin ueber das Dekanat der Fakultaet.
博士生的录取取决于大学系办公室。(这句怎么没动词?)
[/B][/Q UOTE]

没动词的原因是这句跟前面那句是有联系的~动词都是erfolgen~

省略了~

我觉得这个über你翻的怪怪的~但是意思也没有什么很大出入了~嘿嘿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-20 21:13:30 | 显示全部楼层
换你你怎么翻译?学习学习……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-21 09:42:28 | 显示全部楼层

真是太感谢了

还是好心人多,太感谢各位了,就是这个意思。烦恼,联系过程中的德语超出了我的能力。大致了解意思而又不确定,常常让我不知所措。身边有没有德语好的,只好麻烦这里的xdjm了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2024-11-26 16:33 , Processed in 0.130711 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表