|
刚学到德语A1的同学可能被各种语法框架结构困扰,稍不留神一个德语句子就让你说的碎得满地,其中有一项非常重要的“定海神针”级的规则,你一定听说过,但你真的理解并用对了吗?下面,小亚老师为学生们讲解德语单词中的“占位”,帮助学生们更好的学习德语。立即咨询>>
和英语类似,德语中基本句式也分为陈述句、一般疑问句和特殊疑问句,这其中绕不开的一个原则是——德语单词的“占位”。
我们拆解一下这个词,“占”是占据,“位”是位置,但请注意,以什么为依据来数位置,从而判断是否占位呢?
明确一下:以动词为依据来判定。
德语初学者就知道的一个事实:陈述句中动词的位置固定在二位,这是不可更改的原则,那么在此基础上我们往前倒数,结合例句来看:
Ich mag ihn, aber er mag mich nicht.
我喜欢他,但他不喜欢我。立即咨询>>
前提是后半句中的动词mag(原形mögen)在第2位,往前倒数,那么er在第1位,aber就是第0位,也就是我们理解的“不占位”,所以可以说aber是一个不占位连词。
类似的不占位连词有五大金刚:
und/oder/aber/denn/sondern
• und 表示并列关系,意思是“和 与 同”,
• oder表示选择关系,意思是“或者”,
• aber表示转折关系,意思是“但是,然而”,
• denn用于解释原因,意思是“因为”
• sondern在否定前者时,用来肯定后者,意思是“而是”
来分别举例体会:
1. Der Mann liebe die schöne Frau und er heiratet sie.
这位先生爱那位漂亮的女士并且娶她为妻。
2. Ich esse gerne Apfel oder (ich esse gerne) Birne.
我喜欢吃苹果或(喜欢吃)鸭梨。
3. In der Mittagspause halte ich Schläfchen oder ich mache wenige Hausaufgaben.
午休时我小眯一会或我写点作业。立即咨询>>
4. Ich arbeite viel, denn ich brauche Geld.
我努力工作,因为我需要钱。
5. Ich lerne nicht selbst, sondern (ich lerne) mit einer Lehrerin.
我不是自己学,而是我跟着以为女老师学。
提醒注意
1. und和oder引导的句子一般和前半句之间不需要逗号隔开,如1/2句,denn、aber、sondern引导的句子则常常需要和前半句用逗号分开。
2. 当连词前后两句所用主语和动词一致时,后半句通常省略重复的主语和动词,中文表达也会如此,此时就体现不出是否占位的问题了,如2/5句;但如果前后两句主语和动词不一致时,还是要分别列出,此时“占位”原则就显得尤为重要啦!
上述就是德语单词中的“占位”,如果学生们想要了解德语的知识,可以定制德语专属精品课程,量身定制适合的学习方案,激发学习兴趣,学生们将在轻松愉快的氛围中掌握语言学习的技巧和方法。如有任何疑问或需要更多信息,请随时联系新东方欧亚教育的专业老师进行咨询。立即咨询>> |
|