|
|
请问推荐信的德文表述究竟是什么?
我最近请我的外教(DAAD Lektor) 写一封推荐信 ,本来想说 :
koennten Sie bitte mir einen empfehlenden Brief schreiben?
但后来听同学说推荐信有专有名词:Gutachten.所以我就把empfehlenden Brief 改成Gutachten了
没想到外教答应帮我写封 Gutachten (后来我差字典发现,按字典差是"专家鉴定"的意思)
然后他就要求我去做一个考试,好让他确定我的Deutsche Kentnisse的等级. 就是Grundstufe 2 , Mittestufe 1 ,M2 等.
我现在非常郁闷,本来我是想请他写封笼统一点的推荐信就说他教了我一年了,觉得我学习德语很认真,积极,有较好的德语知识和交流能力什么的,现在却变成了一封 Gutachten水平鉴定了
大家都知道在国内学800学时德国uni是承认达到M2的水平的
但是其实国内的学生就很少能真正通过goethe M2的考试,我的外教给我做的就是Goethe M2考试的题,我做的好差,可能他会给我鉴定个G2的水平,那这样去申请学校不是更惨咯 
请前辈们帮忙:是不是我说错单词了Gutachten是鉴定,推荐信是另外一个德语单词如empfehlende Brief .
有没有人曾经请外教写过推荐信的,请指教最好能把你的推荐信共享给本人看看,请直接和本人联系
joytanny@hotmail.com
谢谢大家帮忙了 |
|