|
Subjektive Bedeutung der Modalverben zum Ausdruck der Vermutung
德语中的情态动词 k nnen, dürfen(用第二虚拟式dürfte), müssen, m gen可以表示把握程度不等的主观推测。
一、用法
1.müssen 表示根据事实,确实只有一种可能或理应如此:
Die Stra en sind mit Schnee bedeckt. Drau en muss es kalt sein. 街道被雪覆盖。外面一定很冷。
(逻辑上的结论)
还可以用 k nnen nur 表示肯定的推测:
Er muss/ kann nur der T ter sein. 他肯定是凶手。
2. dürfte(n)表示谦虚、委婉的推测:
Viele Menschen glauben, dass Alkohol ein gutes Mittel gegen Erk ltung sei; diese Annahme dürfte falsch sein.
很多人相信,酒是治感冒的良药;这种推测也许是错的。
也可以用 werden + wohl表示:
Er dürfte/ wird wohl krank sein. 他说不定病了。
3. k nnen 表示说话者根据自己对事物的认识或经验,推测某件事情的可能性:
Warum ist deine Schwester nicht zu deinem Geburtstag gekommen?
- Du wei t doch, dass sie kein Zeitgefühl hat. Sie kann wieder mal den Zug verpasst haben.
你的妹妹为什么没有来参加你的生日庆典??你是知道的,她这个人没有时间概念,有可能又误了火车。
k nnte 表示的推测比k nnen的要弱一些:
Wo ist Frau Ma? - Sie k nnte in der Kantine sein, denn dort ist sie meistens um die Mittagszeit.
马女士在哪里??她大概在食堂,因为中午时间她大多数在那里。
4. m gen/ mochte 表示说话者对某事进行单纯的推测或数量估计,同时对哪种可能性都无所谓:
Es mag sein, dass es gut gegen den Durchfall ist, nichts zu essen. 或许什么都不吃,对治腹泻有好处。
二、总结:
例句 转换句子中的用词 汉语释义 把握程度
Er muss/müsste Er ist bestimmt/sicher/zweifellos 一定,肯定,想必 90%
krank sein. /h chstwahrscheinlich/ krank.
Er dürfte krank Er ist wahrscheinlich/vermutlich/ 也许,说不定 60%
sein. wohl krank.
Er kann krank sein. Er ist m glicherweise/sch tzungsweise 可能,大概
krank.
Er mag/mochte krank 也许,估计,看样子 50%
sein.
Er k nnte krank sein. Er ist vielleicht krank. 或许 40%
三、注意要点:
1.情态动词表示“主观推测”时,句子的主语大多为第三人称,如:
Er kann krank sein.
这个句子可以转换为:
Ich halte es für m glich, dass er krank ist. -- Er ist m glicherweise krank.
2.情态动词一般用现在时,在小说或者报告中也可用过去时。
3.如果对已经过去的事作推测,情态动词用现在时,行为动词用第二不定式:
Er ist gestern nicht gekommen. Er kann krank gewesen sein. 他昨天没有来,也许是病了
南京欧风8月折扣开始啦!
如果你没有赶上7月份的送礼,没有赶上我们的团购,那欧风8月就把折扣送给你!
即日起至8月15日,在欧风报名秋季所有课程均可享受9折优惠!
不要再错过了!
欧风,给你想要的一切。
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|