ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1334|回复: 0

请猫哥帮忙签定一下硕士学位公证件的德文翻译

[复制链接]
发表于 2011-7-6 12:44:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
Notarielle Urkunde

(2011)E Hong Xing Zheng Zi Nr.:4597
Hiermit wird bestätigt, die vorstehende Kopie mit der originalen Magisterurkunde (Nr.: 1048632011001305), die Wuhan-Universität am 30. Juni 2011 TONG XILEI ausgestellt hat, übereinstimmt. Die Echtheit des Stempels von Wuhan-Universität und des Unterschriftstempels auf dem Original von LI XIAOHONG, der Rektor und Vorsitzender des Komitees für akademische Grade, wird hier beglaubigt. Die deutsche Übersetzung der vorstehende Kopie entspricht dem chinesischen Originaltext.

Notar: LI JIANJUN
des Notariats HONG XING der Stadt WUHAN der Provinz HUBEI
der Volksrepublik China

04. Juli. 2011



Magisterurkunde

TONG XILEI, männlich, wurde am 25. April 1986 geboren. Er hat in dem Fachbereich „Ausländischen Philosophie“ der Wuhan-Universität die in der Magisterstudienordnung vorgeschriebenen Prüfungen und die Verteidigung der Magisterarbeit erfolgreich bestanden. Gemäß der „Ordnung für Akademische Grade der Volksrepublik China“ wurde ihm der Magistertitel für Philosophie verliehen.
                                          der Stempel von Wuhan-Universität                                                   

Rektor der Wuhan-Universität: LI XIAOHONG
Vorsitzender des Komitees für akademische Grade                 
der Wuhan-Universität: LI XIAOHONG

30. Juni 2011
Nummer der Urkunde: 1048632011001305

不知道这个翻译是否准确?

另外,中德对照的学位公证件,翻译只是附加上去的么?我去公证处翻译的时候,公证员说如果自己可以翻译,可以自己准备译文,到时候附在中文公证件后面就可以。这种情况不会影响签证吧?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2025-12-31 15:14 , Processed in 0.067014 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表