ABCDV网站

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 919|回复: 11

【求助】帮我翻译翻译吧!谢谢了!

[复制链接]
发表于 2005-10-20 10:46:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
vielen Dank f黵 Ihre Anfrage und Ihr Interesse an unserem Institut! In unserem Fach gibt es keine Aufnahmepr黤ung. Allerdings ist der Studiengang f黵 Neuzug鋘ge geschlossen, so dass wir Sie nur aufnehmen k鰊nen, sofern Sie gen黦end musikwissenschaftliche Leistungen an anderen Universit鋞en oder Hochschulen erworben haben. Wenn das der Fall ist, k鰊nen Sie mir die entsprechenden Zeugniskopien vorlegen, damit ich die erbrachten Leistungen einsch鋞zen kann.

这是学校发给我的信,他们要的是什么分数我不太理解,请高人指点啊!!!!!!!! :tongku:
发表于 2005-10-20 13:02:44 | 显示全部楼层
[QUOTE=xiao5677]vielen Dank f黵 Ihre Anfrage und Ihr Interesse an unserem Institut! In unserem Fach gibt es keine Aufnahmepr黤ung. Allerdings ist der Studiengang f黵 Neuzug鋘ge geschlossen, so dass wir Sie nur aufnehmen k鰊nen, sofern Sie gen黦end musikwissenschaftliche Leistungen an anderen Universit鋞en oder Hochschulen erworben haben. Wenn das der Fall ist, k鰊nen Sie mir die entsprechenden Zeugniskopien vorlegen, damit ich die erbrachten Leistungen einsch鋞zen kann.

这是学校发给我的信,他们要的是什么分数我不太理解,请高人指点啊!!!!!!!! :tongku:[/QUOTE]

非常感谢您对我校的兴趣以及能够申请我校,我们这个专业不需要入学考试,只需要进行Studiengang Fur Neuzuaenge(好象是大学新生教育之类的吧)。因此,只要您能提供另一所大学的音乐专业的合格成绩,我们就能够录取您。如果是这样的话,请您提供相应的成绩复印件,以便我们对该成绩单进行审核和评估。

(我是新手,谢谢指教...)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 17:01:38 | 显示全部楼层
Allerdings ist der Studiengang f黵 Neuzug鋘ge geschlossen,so dass wir Sie nur aufnehmen k鰊nen, sofern Sie gen黦end musikwissenschaftliche Leistungen an anderen Universit鋞en oder Hochschulen erworben haben.

不过这个专业已经对新入学的学生关闭了(就是说如果你打算从头读,是不可能的),所以,我们只能在以下情况录取你:如果你在另一所德国大学或者高校有音乐成绩。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 22:04:30 | 显示全部楼层
[QUOTE=lian_diary]Allerdings ist der Studiengang f黵 Neuzug鋘ge geschlossen,so dass wir Sie nur aufnehmen k鰊nen, sofern Sie gen黦end musikwissenschaftliche Leistungen an anderen Universit鋞en oder Hochschulen erworben haben.

不过这个专业已经对新入学的学生关闭了(就是说如果你打算从头读,是不可能的),所以,我们只能在以下情况录取你:如果你在另一所德国大学或者高校有音乐成绩。[/QUOTE]


多谢老鸟纠正错误,德语还在学习中...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-20 23:30:15 | 显示全部楼层
简单来说,你要申请他们从第一学期开始读是不可能的了

但是如果你已经在其他学校读书,可以申请转学,他们会收,前提当然是已经在其他大学有过成绩
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-22 12:09:14 | 显示全部楼层
我在国内的大学毕业了的啊,这样也不行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-22 12:12:11 | 显示全部楼层
der Studiengang Musikwissenschaft wird vom Magister- in den Masterstudiengang umgestellt. Dieser setzt einen BA-Abschluss voraus. Deshalb k鰊nen Sie sich nur einschreiben, wenn Ihre in China erbrachten Leistungen ungef鋒r einem BA im Fach Musikwissenschaft entsprechen.

这是第二封信,帮我看看吧,谢谢大家!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-22 15:06:00 | 显示全部楼层
要你国内的音乐学本科学历
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-23 12:23:52 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-23 12:29:17 | 显示全部楼层
der Studiengang Musikwissenschaft wird vom Magister- in den Masterstudiengang umgestellt
这句话是不是要学Master啊?不会是英语授课吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-23 16:57:44 | 显示全部楼层
按照原文意思,是将magister转入master了,语言的问题见仁见智
我们这里数学系还用拉丁文授课呢,没学过这门课就过不了,只能去适应环境了:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-27 13:34:04 | 显示全部楼层
Studenten, die einen Bachelor-Studiengang absolvieren, können für ihre 60- oder 30-Leistungspunkte-Modulangebote keine Musikwissenschaft wählen.

先谢谢前辈们意见了.
这段话的意思是不是60或者30分不可以申请?我理解错了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|ABCDV网站,版权所有:北京佳景时代文化有限公司 ( 京ICP备19037940号-1 |||| 京公网安备11010802012322 |||| 工信查询网址: https://www.beian.miit.gov.cn )

GMT+8, 2025-12-21 16:55 , Processed in 0.088792 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表