yoyoma521 发表于 2004-3-2 18:18:47

dsh班随堂笔记

从三月一日开始,我在北外的dsh班开课了,由于上网很方便,以后会每天把当天的内容凭记忆放在这里。

yoyoma521 发表于 2004-3-2 18:20:59

以上是三月一日下午的语法和作文课笔记:
1.susanne kuemmert sich um ihre schwester.
2.er lobte in wegen der guten arbeit.
3.dies ist der weg nach frankfurt.
4.peter stammt aus hamburg.
5.er geht infolge des regens nicht nach hause.
6.das haus wurde durch freuer zerstoert.
7.trotz des regens gingen wie spazieren.
8.widersprueche fuehrten zum streit.
9.aus liebe zu seiner frau verzichtet er auf diese gelegenhait.
10.unsere klasse besteht aus zwei gruppen.
11.der film ist fuer kinder unter 10jahren verboten.
12.er arbeitet den ganzen tag ohne pause.
13.er bleibt hier bis zum naechsten montag.
14.ich halte ihn fuer meinen guten freund.
15.von montag bis donnerstag ist der laden geschlossen.
16.ab heute fangen wir mit der arbeit an.
17.moege die freundschaft zwischen unseren beiden laendern ewig bleiben.
18.der lehrer gibt uns den hinweis auf die pruefung.
19.aus angst wurde ihrganz schwindlich.
20.den fuss entlang gehen wir spazieren.
21.zur zeit beschaeftigt er sich mit der forschungszrbeit.
22.der kranke ist schon ausser gefahr.
23er fuhr auf dienstreise von peking nach shanghai.
24.alle freuten sich auf\ueber die leistung .
25.wir interessieren scih fuer die massnahmen der regierung.
26.der ring ist aus gold gemacht.
27.dank seiner vorsicht wurde ein unfall vermieden.
28.waerend der arbeit darf man hier nicht rauchen .
29.zwischen den beiden bruedern gibt es keinen streit.
30.ich schenke ihnen des buch zum andenken an unsere zusammenarbeit.
这是三月一日北外高级班的语法题,只讲了30道就下课了,其余的稍后录出。
注意事项:1不是每个动词都有固定的搭配,如题2,loben。2stammen aus与kommen aus的区别要注意,后者有2个意思,一为哪的人(同stammen aus的意思),二为刚刚从哪个地方过来。3题6,von和durch的区别在被动句中,von强调发出动作,而durch指手段,中介。4题8,liebe后面要加介词,只能是zu。5题10,bestehen做vt时,一般可以和pruefung等词搭配,而其主要还是vi,如题中bestehen aus意为组成,还有bestehen auf:坚持,另外bestehn还有存在的意思,老师上课举例:es ist moeglich=die moeglichkeit besteht oder es besteht die moeglichkeit。6题14,halten 只与fuer搭配,意为betragenAals:把 作为。7von an=ab。8老师强调,介词后到底接什么格一定要弄清楚,如bestehen aus(D)而hinweis auf(A)9介词可以前后置的有:entlang nach 和gegenueber。10题22,ausser gefahr sein(脱离危险)in gefahr sein(身陷危险),强调没冠词。11ich habe angst von D 一定是von,且为D 。12,dank这个介词一定要注意,当后面为复数n时,则为G,单数则为D,且分清楚下面3句话:ich danke ihnen.vielen dank.dank seiner vorsicht.13.freuen(auf:将来,ueber:过去)最后,zu与bei在吃饭时的区别,中文中都说“在吃饭时”而德语的表达则不同,zum abendessen esse ich broechen,这里zu强调的是吃饭的内容,而beim abendessen lese ich zeitung,这里则不能表述吃饭的内容,而强调与此同时又做的事情。

未完待续

yoyoma521 发表于 2004-3-2 18:22:32

作文课部分:昵称gerd(我以为是geld,呵呵)的外教向我们推荐几个德文weibsite,打开一看,要不就是ueber testdaf 的要不就要缴纳会费才能看到核心部分,晕死了都。不过还是发出来吧:www.goethe de(sprachpolitik und referensrahmen),www.fadaf.de(teil der dsh ,aber ich kann das nicht finden),www.testdaf de(wenn man die testdaf teilnimmt ,muss man das wissen ),www.uni-deutsch.de(selbtest),另外由于每天上课的老师基本都不相同,会每天都vorstellung,郁闷的很!

yoyoma521 发表于 2004-3-2 19:06:17

今天二点到三点四十是听力课,在东院的电教馆上,老师水平较昨天高。但还是要vorstellung,郁闷依旧。dsh textwiedergabe wprterklaerungen :lektion 1<frauen und rauchen >:die umfrage(studie oder rundfrage),hervorgehen vi.(die folge zu etwas sein),der konsument(der verbraucher),beleuchte vt.(zeigen oder ergeben ),die geschlechtszugehoerigheit,das argument(der beweis ,der beweisgrund),schlank(dick,mangel),die gesundheitsexpertin(spezialistin fuer die gesundheit),der webung (anzeige),suggerieren(jm.zu etwas anlassen),das werbeplakat,attraktiv(anziehend,anziehenskraeftig).今天的听力相对简单,但我也有3道题答的不全。textwiedergabe:junge maedchen in der bundersrepublik rauchen fast genauso oft wie jungen.dies geht aus einer umfrage hervor,die vor kurzem verorffentlicht wurde.bei der umfrage unter1800judendlichen im alter von zwoelf bis 25jahren in der ganzen bundesrepublk bezeichneten sich neunzehn prozent der vierzehn bis siebzehn jahre alten weiblichen jugendlichen als "staendige zigarettenkonsumenten,"bei den 21 bis 25 jahre alten frauen waren es sogar 42 prozent.
der hintergruede dieses verhaltens beleuchtet eine studie mit dem namen "frauen und rauchen".sie zeigt,dasses im gegensatz zu frueher beimrauchverhaltenzwishchmaennlichen und weiblichen jugendlichen nur noch geringe unterschiede gibt.fuer die gewoehnung an die zigarette spielt die geschlechtsangehoerigkeit keine grosse rolle mehr.wichtiger sind veraenderungen auf schulischem und beruflichem gebiet,wo die frauen eine immer gleichberechtigtere rolle spielen.als argument fuer das rauchen wird von maedchen zudem oft angefuehrt,es mache schlank.
zu diesem argument sagt eine gesundheitsexpertin:"offenbar hat die zigaretten industrie mit ihrer webung erfolg gehabt."bei dr suche nach neuer kundschaft haetten die unternehmen die jungen frauen entdeckt.auf riesigen werbeplakaten seien immer wieder schlanke fotomodelle,neuerdings mit langen,schlanken zigaretten,zu sehen.damit werde suggeriert,dass nur rauchende frauen attraktiv und schlank seien und es auch blieben.
doch schlank oder dick,dies weiss jeder,der ehrlich zu sich selbst ist,wird man durch die ernaehrung und nicht durch rauchen.

yoyoma521 发表于 2004-3-2 19:29:58

口语的老师是到现在为止最好的,我认为,他是以前德语系的主任,语速很快,但还是能听清楚的。。几点小结:hintanstellen=hintansetzen( 不理会,放在一边);ich beisse nicht(原义是我不咬人,引申是别怕!;einwaderungsland(移民国家);die stichproberepraesentativuntersuchung(抽样调查)aufschieben:推迟;ausmachen(占了);mittlerweile(在其时);aus zeitgruenden fuer;jugoslawen(六个国家,忘记了);sozial的二个意思(社会;福利);ehe=bevor。老师强调了praeposition的重要性,学好德语,必须把praepositionen auswendig lernen。
pruefungsskizze1:"die bundersrepublik ist kein einwanderungsland"-sagt die bundesregierung,"ich will bleiben"-sagt jeder bierte auslaender;das ergab eine repraesentativuntersuchung zur situation der auslaendischen,arbeitnehmer,die das arbeits- undsozialministerium durchfuehren liess.die antworten auf die frage ,warum die auslaender bleiben wollen oder warum sie die heimreise aufschieben,zeigen nationale unterschiede.der im allgemeinen vorherrschende grund ,die arbeitslosigkeit im heimatland,steht bei den ruerken,die 40 prozent der gastarbeiter ausmachen,nicht an erster stelle.sie wollen wie die jugoslawen erst noch mehr sparen,ehe sie --viellchcht-- an ruckkehr denken.die portugiesen stellen das materielle hintan.von ihnen will jeder dritte aus familiaeren guenden bleiben;23 prozent fuehlen sich einfach wohl in der bundesrepublik.--von den 75 prozent.die zurueck in ihre heimat wollen.kann nur jedr fuenfte einen konkreten zeitpunkt nennen.jeder zehnte auslaender will erst dann nach hause,wenn er dort soviel verdienen kann wie in der bundesrepublik.(grafik und text sind mittelrweile geschichte.aber neue befragungsergebnisse liegen noch nicht vor.)
vorliegen:(存在,在某人面前放着)

yoyoma521 发表于 2004-3-3 13:15:57

Kroatien Bosnein Herzegowina Montenegro Serbien Slowenien (Jugoslawen),分出来的6个国家名称。

yoyoma521 发表于 2004-3-3 13:16:37

今天(3月3日)下午是阅读和口语课,期待!:)

yoyoma521 发表于 2004-3-3 20:41:48

最初由 yoyoma521 发表

die loesung der hausaufgabe:beispiel.Munster:Die Bundesrepublik ist kein Einwanderungsland ,aber jeder funfte auslaender will hier bleiben.Das ergab eine stickprobe,die das Arbeits-und Sozialministerim durchfueren liess.Es gibt hier 2 Fragen.Warum wollen die Auslaender?Warum scheiben sie die Heimreise auf?Die Tuerken machen 40 Prozent der Gastarbeiter aus.Sie wollen wie die Jugoslawen erst noch mehr sparen.Jeder dritte Portugiesen will bleiben aus familiaeren Gruenden,und 23 Prozent fuehlen sich einfach wohl in der Bundesrepublik.75 Prozent Auslaender wollen in ihre Heimat zurueckkehren,aber kann nur jeder fuenfter einen konkreten Zeitpunktnennen.Jeder zehnte Auslaender will erst dann nach Hause,weil ergenauso vielverdienen wie in Deutschland kann.(这个是现在的要求,即将复杂的话用相对简单的句势表达出来,复杂句改简单句的核心是,可以将无关的句子省略).

yoyoma521 发表于 2004-3-3 20:43:14

Jeder dritte Portugiesen will bleiben aus familiaeren Gruenden。词句是德语中的“破框”。

yoyoma521 发表于 2004-3-3 20:47:00

下午开始上阅读的老头,我看就是骗子!!!

yoyoma521 发表于 2004-3-3 21:06:34

德语核心词汇:如:geben,vt 给。反:nehmen,vt 拿走 族:abgeben(交给,交付) aufgeben(投寄,交付;放弃) ausgeben(分发;支付) beigeben(附加,添加) herausgeben(出版) zurueckgeben(归还)

Cater 发表于 2004-3-3 22:19:55

楼主是一班还是二班啊?
有空见个面

个人感觉
殷老师讲的最好了

yoyoma521 发表于 2004-3-5 21:55:35

王建斌的水平较高我觉得:)

yoyoma521 发表于 2004-3-5 22:28:36

这是3月3日herr yin的口语作业,要求熟读并auswendig lernen:Thema:Auslaender in der Bundesrepublik Deutschland.
Pruefer:Bitte schildern Sie,was die Graphik darstellt.
Kandidat:Es geht um das Thema,wieviele Prozent der Auslaender,die in derBRD leben,hier bleiben wollen.Auf der linken seite wird in Prozentzahlen angegeben und in Relation zueinander darstellt,auf welche Nationalitaetengruppe sich dies bezieht und auf der rechten Seite werden die Gruende dafuer aufgefuehrt und durch die verschieden grossen Felder veranschaulicht.
Pruefer:Am Anfang des Begleittextes wird eine Aussage der Bundersregierung und der Auslaender angefuerht.Ist dies ein Widerspruch und wenn Sie dieser Meinung sind,koennen Sie das bitte begruenden?
Kandidat:Ja,das ist ein Widerspruch.Wenn ein Auslaender hier bleiben will,will er einwandern.Und wenn er hier bleiben kann,dann ist die BRD auch ein Einwanderungsland.
Pruefer:Was verstehen Sie unter einwandern?
Kandidat:Er will und muss dann auch ein Brueger dieses Landes werden mit allen demokratischen Rechten und Pflichten.
Pruefer:Welche Aussagen zu dem Thema entnehnen Sie der Graphik und welche dem Bgleittext?
Kandidat: Die Graphik stellt dar,wieviel Prozent aller Auslaender in der BRD aus den verschiedenen angefuehrten Gruenden in der BRD bleiben wollen.Im Begleittext wird differenziert.wie sich die Gruende auf bestimmte Nationalitaeten verteilen.Ein Grund jedoch wird in der Graphik gar nicht angegeben.naemlich,dass 10% erst in der Heimat zurueckkehren wollen,wenn sie dort soviel wie hier verdienen.
Pruefer:Halten Sie das z.B. fuer die Gruppe von Tueken fuer realistisch?
Kandidat: Nein,soweit ich die Situation in der Tuekei kenne ,wuerde das bedeuten,sie bleiben hier.
Pruefer:Aber ich habe neulich gelesen,die oekonomische Situation in der Tuerkei stabilisiert sich und es gibt ueberall positive Entwicklungen.
Kandidat: Die tuerkischen Gastarbeiter kommen ueberwiegend aus laendlichen Gegenden.und zwar aus der Osttuerkei ,die schon immer oekonomisch weniger entwickelt war als die grossen staedte oder die wWesttuerkei. In diesen Gebieten hat sich nichts veraendert,im Gegenteil,die Arbeitslosigkeit steigt,soweit ich informiert bin.
Pruefer:11% der Auslaender geben als Grund dafuer an,dass sie hier bleiben wollen,die "Kinder gehen hier zur schule".Nun wissen wir,dass die kinde in deutschen Schulen grosse Sprachprobleme haben.Waere es nicht besser,sie kehrten zurueck?
Kandidat: Die Kinder wachsen alle in zwei Sprachen auf.Oft bherrschen sie ihre Muttersprache noch weniger als deutsch.Wenn sie in der Heimat die Schule bedenden wuerden,dann haetten sie mit sicherheit auch dort Sprachprobleme,weil sie gewohnt sind in Deutsch zu lernen.
Prefer:Aber ihre Mutterspache ist doch tuerkisch oder spanisch?Beherrscht man diese nicht besser als jede zusaetzlich gelernte Sprache?
Kandidat:die Kinder sprechen die Muttersprache oft nur in der Familie.Viele Themen lernen sie inihrer Muttersprache nicht zu diekutieren.Nien,es icht ja inzwischen auch nachgewiesen,dass diese Kinder praktisch weder die eine noch die andere Sprache richtig beherrschen.

yoyoma521 发表于 2004-3-5 22:35:29

关于此文:angeben=anfuehren;sich beziehen auf (A)涉及;unter :was verstehen sie unter einwandern?;entnehmen:从...摘出;weder... noch,sowohl...als auch;mit Sicherheit=sicherbar.

yoyoma521 发表于 2004-3-6 13:28:40

这是3月3日的阅读,是关于16大的德语版,现在正好开人大,挺有意思的:1.Das Hauptthema dieser Tagung lautet:Das grosse Banner der Deng-Xiaoping-Theorie hochhalten,die wichtigen Ideen des Dreifachen Vertretens allseitig in die Tat umsetzen,das Begonner fortfuehren(译为:继往开来,哈哈),mit der Zeit schritt halten(与时俱进).eine Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand umfassend aufbauen,die sozialistische Modernisierung beschleunigt vorantrieben und dafuer kaempfen,eine neue Situation fuer die Sache des Sozialimus chinesischer Praegung zu schaffen.
2.Als die menschliche Gesellschaft ins 21.jahrhundert eintrat,betrat China eine neue Entwicklungsetappe,in der eine Gesellschaft mit bescheienem Wohlstand umfassend ufgebaut und die sozialistische Modernisierung beschleunigt vorangetrieben wird.Die internationale Lage erlebt gerade eine tiefgehende Veraenderung.Die Tendenz der Multipolarisierung der Weil und der Globalisierung der Wirtschaft entwickelt sich in Windungen und Wendungen,jeden Tag wird ein neuer wissenschaftlich-technischer Fortschritt gemacht,und der Wettbewerb hinsichtlich der umfassenden Landesstaerke wird immer heftiger.Die Lage zwingt zum Handeln,stillstand ist Rueckschritt.Unsere Partei muss entschlossen in erster Front der Stroemung der Zeit stehen,alle Nationalitaeten des ganzen Landes zusammenschliessen und sie dabei fuehren,die drei grossen historischen Aufgaben---Vorantreiben der modernisierung,Vollendung dir Wiedervereinigung des Vaterlandes sowie Erhaltung des Weltfriedens und Foerderung der gemeinsamen Entwicklung---zu erfuellen und auf dem Weg des Sozialismus chinesischer Praegung das grossartige Wiederaufleben der chinesischen Nation zu verwirklichen.Das ist eine feierliche Missen,mit der die Geschichte und die Zeit unsere Partei betraut haben.(这一段的生词有:das Banner 旗帜;(A)+in die Tat umsetzen=verwirklichen实现;Tag--Tagung (sitzung)--tagen(开会;明了;黎明);lauten;vertreten;ableiten;Schritt(schreiten,sein,着手进行;大步走,schritt,geschritten.Fortschritt:进步);umfassen(umfassend 全面的,综合的)--enthalten;beschleunigen(在形容词中,一般用schnell,不用schleunig,而动词时都用beschleunigen;praegen(给予   特点;或影响);eintreten(Treten Sie bitte ein!);betreteb(a)ich habe das zimmer betreten;Pol(m.)--polar---polariesieren---Multipolarisierung;Globus(m.)---global Globalisierung;stark---Staerke (f.)--Landesstaerke国力;zwingen(zwang,gezwungenA)...zu+Inf.(z.B.:Er zwingt mich zu essen.);die chinesische Nation:中华民族;vollenden完成;die Praegung 特点;die Etappe 时期;hinsichtlich(G.)die Front 前列,前线 ;die Stroemung 潮流 ;die Mission betrauen托付;Windungen und Wendungen(曲折)Stillstand(停止);zusammenschliessen(zusammenarbeiten)Wideraufleben(复兴);feierlich(庄严的).

yoyoma521 发表于 2004-3-6 13:35:43

Scherpunkt:1.vereinigen(vereinigte Staaten);vereinen(vereinte Nationen).
2.Fortschritt machen,Kritik ueben...

flody 发表于 2004-3-6 21:37:43

我在一班,你打字真快!咱们讲的东西你都快背下来了吧?

Cater 发表于 2004-3-7 21:29:04

狂佩服楼主啊
打这么多字
了不起
这得要多大耐心啊

yoyoma521 发表于 2004-3-8 19:42:20

这是开学第一天的测验:Bitte kreuzen Sie die richtige Loesung an.Nur eine Loesung ist richtig.
1.Guten Tag.Frau Mueller!Wie geht es Ihnen heute?
2.Herr Schutz findet seinen Pass nicht.
3.Maria war gestern beim arzt.(z.B.:Ich bin zum Arzt gegangen)
4.Entschuldigen Sie!Koennen Sie mir helfen?(Darf ich mal helfen?)
5.Peter ist mein Freund.Er hilft mir immer.
6.FRau Maier hat gesagt,dass sie um acht Uhr hier ist.
7.Ich haette gern eine Tasse Kaffee und ein Stueck Kuchen.(Ich haette gern...=Ich moechte etw. haben.)
8.Bitte,wo kommt der Zug aus Berlin an?
9.Georg hatte einen Unfall.Er istvom Fahrrad gefallen.
10.Bevor ich heute morgen aufgestanden bin,habe ich im Bett noch etwas Musik gehoert.(起床的词是zeitpunkt,而seit强调的是时间段).
11.Gestern im interview wurde der Praesident zu vielen Themen gefragt.
12.Das Wetter wird leider immer schlechter.
13.Physik?Dafuer hat sich meine schwester nie interessiert.
14.Als ich gestern nach Hause kam.lag ein Paeckchen vor der Tuer.
15.Sonja will im August nach Tunesien reisen,obwohl sie die Hitze nicht vertraegt.
16.Wuerde doch endlich diese Regenzeit zu Ende Gehen!
17.Der Schwerverletzte muss sofort operiert werden.
18.Worueber hast du dich denn bei der Diskussion so geaergert?
4句话:
我生他的气:Ich aergere mich ueber ihn.
我生我自己的气:Ich ergere mich ueber mich.
他生我的气:Er aergert sich ueber mich.
他生他自己的气:er aergert sich ueber sich."反声身词"(如果是ihn则是他生另外一个他的气 )
z.B.:ich habe mir ein Buch gekauft.
Mein Vater hat mir ein Buch gekauft.
Er hat sich ein Buch gekauft.
19.Er ist wegen der unbezahlten Rechnung ganz nervoes geworden.
20.Die von uns bevorzugten Urlaubsorte waren alle schon ausgebucht.(定冠词P.L.的词尾是en )
21.Die vielen wirtschaftlichen Proleme sind momentannoch nicht zu loesen.
22.Ungluecklicherweise verhaelt Pail sich immer si. als haette er vor seinem Chef Angst.(als wenn und als ob :v .在最后)
23.Die fehlende Energie verhindert oft die Veraenderung ungesunder Lebensgewohnheiten.
24.Es gibt heute viele Stoffe,die sich seht leicht reinigen lassen(reinigen:化学方式洗涤,干洗;waschen:水洗)
25.Der Berg war sehr steil(陡的).Beinahe(差不多) waere ich gestuerzt.
26.das Bild ,das du mir zum Geburtstag geschenkt hast.sit wirklich etwas,worueber ich mich immer wieder freue.(auf +Genewart,ueber+Vergangenheit.)
27.An der Kueste sollen in den letzten Jahren viele neue Hotels gebaut worden sein.
28.Viele Touristen sind ueberrascht von der Gastfreundschaft in vielen suedlichen Laendern.

yoyoma521 发表于 2004-3-8 20:23:28

明天又是herr Yin的课,要背诵。

magy0 发表于 2004-3-9 00:24:27

厉害,

厉害,支持一下

yoyoma521 发表于 2004-3-9 19:53:37

AUSLAENDER IN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND :(1939 begann Hitler mit dem zweiten Weltkrieg,und der Zweiteweltkrieg endet mit seine Nierdelage.)Nach dem Zweitweltkrieg lag der ganze Deutschland in Truemmern(.Die meisten       wuerden zerstoert,auf gemeinen wuerden zerstoert.)Und aber das deutsche Volk war fleissig und tapfer,alle helfen mit,Mann und Frau,alt und jung,(und)so entwicklt sich die Volkeswirtschaft in Deutschland sehr schnell,diese rasante Entwicklung der Volkeswirtschaft wuede in den ganzen Welt als Wirtschaftswunder bezeichnet.1958 erreichen man in Deutschland die Vollbeschaeftigung,man braucht neue Arbeitskraefte, so heshalb tragen immer mehr Auslaender in der Bundesrepublik,                           meisten schwere und schmutzige Arbeiten,aber sie verdienen viel mehr als zu Hause,und sie tragen viele zum Bluehen udn Gedeihen in Deutschland bei.Mit der60er Jahre,

yoyoma521 发表于 2004-3-9 19:54:20

没听完,待续

yoyoma521 发表于 2004-3-9 20:15:52

先把这篇文章的Woerter und wendungen录出来:in Truemmern liegen (处于废墟之中);der weltkrieg(世界大战) ;tapfer(勇敢的);aufbauen(建设); die Wirtschaft(经济);bezeichnen(称为);rasant(高速的);die Entwicklung(经济);das wirtschaftswunder(经济奇迹);der Gastarbeiter(外籍工人);verrichten(从事);Bluehen und Gedeihen(繁荣昌盛);die mitte(中间), erleben(经历,看见),die krise(危机),die Nachkriegszeit(战后时期),erneut(重新),der Frendenhass(排外),behaupten(声称), derJugendliche ,schuld an et.sein(ich bin daran schuld),vertreiben(赶走),die Aufloesung(解体),die sowjetunion,der warschauer Pakt(华沙条约) ,einwandern,der Druck,die statistik,statistiken zufolge,Polen,der Kreis(圈圈,圈内人士), der Rechtsextremist(右翼极端分子),um sich greifen(蔓延),verdienen,die Rueckreise(返回),nachholen, jm viel zu schaffen machen(das macht mirviel zu schaffen:伤人伤脑筋) ,ergreifen(采取),die Massnahme(措施) Herr werden(控制:ich muss der Lage Herr werden ) ,Das bleibt abzuwarten. (拭目以待)
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: dsh班随堂笔记